Lyrics and translation AEYH - Train-Wreck
Hey,
I'm
bored
Эй,
мне
скучно,
Got
nothing
better
to
do
(no)
Мне
нечем
заняться
(нет)
The
moment
we
locked
eyes
В
тот
момент,
когда
наши
взгляды
встретились,
I
guess
you
just
knew
Ты,
наверное,
сразу
понял,
That
I
was
just
trouble,
trouble
Что
я
была
просто
проблемой,
проблемой.
You
plastered
on
your
labels
Ты
навесил
на
меня
свои
ярлыки,
Thought
you
burst
me
like
a
bubble
Думал,
что
лопнешь
меня,
как
пузырь,
Yeah,
I'll
make
you
buckle
Да,
я
заставлю
тебя
попотеть.
Some
may
say
I'm
seeking
revenge
Некоторые
могут
сказать,
что
я
жажду
мести,
Yeah,
I'm
just
claiming
my
share
Да,
я
просто
требую
свою
долю.
Sorry
I
didn't
mean
to
offend
you
Прости,
я
не
хотела
тебя
обидеть.
I
made
you
so
blue
Я
сделала
тебе
так
больно,
But,
guess
I
really
don't
care
Но,
знаешь,
мне
все
равно.
나를
Train
wreck이라고
불러
Называй
меня
Крушением,
너의
숨을
훔쳐도
되는
걸
Я
могу
украсть
твое
дыхание.
주인공이처럼
세상을
흔들어
Я
главная
героиня,
которая
потрясет
этот
мир.
I'm
Leopard
print
Я
как
леопардовый
принт
From
head
to
toe
С
головы
до
ног.
Train
wreck'll
wreck
you
from
head
to
toe
Крушение
разрушит
тебя
с
головы
до
ног.
Better
warn
your
ex
Лучше
предупреди
свою
бывшую,
Cause
I'm
coming
for
more
Потому
что
я
иду
за
большим.
Gonna
burn
them
all
off
Сожгу
их
всех
дотла.
Steering
off
lane
Схожу
с
колеи,
Cause
I
want
you
all
to
f
off
Потому
что
хочу,
чтобы
вы
все
отвалили.
Train
wreck'll
wreck
you
from
head
to
toe
Крушение
разрушит
тебя
с
головы
до
ног.
Better
warn
your
ex
Лучше
предупреди
свою
бывшую,
Cause
I'm
coming
for
more
Потому
что
я
иду
за
большим.
Gonna
burn
them
all
off
Сожгу
их
всех
дотла.
Steering
off
lane
Схожу
с
колеи,
Cause
I
want
you
all
to
f
off
Потому
что
хочу,
чтобы
вы
все
отвалили.
Done-da-ra-ran-I'm
Done
Все
кончено,
я
закончила.
Done-da-ra-ran-I'm
Done
Все
кончено,
я
закончила.
Done-da-ra-ran-I'm
Done
Все
кончено,
я
закончила.
Done-da-ra-ran-I'm
Done
Все
кончено,
я
закончила.
Yell
at
me
Кричишь
на
меня.
Know
I
believe
it
totally
Знай,
я
верю
в
это
всем
сердцем.
Look
at
me
Посмотри
на
меня.
You
knocked
me
down
but
Ты
сбил
меня
с
ног,
но
That's
what
made
me
Это
сделало
меня
Who
I
am
Той,
кто
я
есть.
You
made
plans?
Ты
что-то
задумал?
You
ask
me
to
dance?
Ты
приглашаешь
меня
на
танец?
Honey,
I'll
end
you
with
just
one
glance
Дорогой,
я
прикончу
тебя
одним
взглядом.
나를
Train
wreck이라고
불러
Называй
меня
Крушением,
(Train
wreck이라고
불러)
(Называй
меня
Крушением)
너의
숨을
훔쳐도
되는
걸
Я
могу
украсть
твое
дыхание.
주인공이처럼
세상을
흔들어
Я
главная
героиня,
которая
потрясет
этот
мир,
흔들어
From
head
to
toe
Потрясет
с
головы
до
ног.
Train
wreck'll
wreck
you
from
head
to
toe
Крушение
разрушит
тебя
с
головы
до
ног.
Better
warn
your
ex
Лучше
предупреди
свою
бывшую,
Cause
I'm
coming
for
more
Потому
что
я
иду
за
большим.
Gonna
burn
them
all
off
Сожгу
их
всех
дотла.
Steering
off
lane
Схожу
с
колеи,
Cause
I
want
you
all
to
f
off
Потому
что
хочу,
чтобы
вы
все
отвалили.
Train
wreck'll
wreck
you
from
head
to
toe
Крушение
разрушит
тебя
с
головы
до
ног.
Better
warn
your
ex
Лучше
предупреди
свою
бывшую,
Cause
I'm
coming
for
more
Потому
что
я
иду
за
большим.
Gonna
burn
them
all
off
Сожгу
их
всех
дотла.
Steering
off
lane
Схожу
с
колеи,
Cause
I
want
you
all
to
f
off
Потому
что
хочу,
чтобы
вы
все
отвалили.
My
kingdom
is
on
the
rise
Мое
царство
восходит,
(You
better
watch
out)
(Тебе
лучше
остерегаться).
Yeah
hey
hey
hey
Да,
эй,
эй,
эй.
I'm
a
train
wreck
Я
крушение,
지는
Hot
mess
Ты
горячий
хаос.
이제
I'm
killing
it
Теперь
я
убиваю
его,
Make
some
room
room
Освободите
место,
место.
I'm
feeling
like
ooh
ooh
ooh
Я
чувствую
себя
отлично,
ух,
ух,
ух!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Abdulla Al-obaidli
Attention! Feel free to leave feedback.