Lyrics and translation AFI - Fainting Spells - From Decemberunderground Sessions 2006
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fainting Spells - From Decemberunderground Sessions 2006
Обмороки - Из декабрьских подземных сессий 2006
Give
me
this
Дай
мне
это,
Before
I
slip
Пока
я
не
соскользнул,
Before
I
sink
Пока
не
утонул,
Because
I
think
Ведь
я
думаю,
I
think
I
may
have
found
Я,
кажется,
нашёл
The
short
way
down
Короткий
путь
вниз.
Just
give
me
something
cold
and
clear
Просто
дай
мне
что-нибудь
холодное
и
чистое,
The
love
spent
here
Любовь,
потраченная
здесь,
As
I
had
feared
Как
я
и
боялся,
Means
nothing
dear
Не
значит
ничего
дорогого.
I
pray
to
reason
I'll
forget
Молюсь
разуму,
я
забуду,
I'll
trade
what's
left
Я
продам
то,
что
осталось.
Just
give
me
something
Просто
дай
мне
что-нибудь.
I'm
the
devout
Я
набожен,
Praying
just
to,
oh
Молюсь
только
о
том,
чтобы,
Get
the
blood
out
Выпустить
кровь.
Bound
by
this
flesh
I
own
Связанный
этой
плотью,
которой
владею,
I'm
the
devout
Я
набожен,
Cutting
just
to,
oh
Режу
только
для
того,
чтобы,
Get
the
blood
out
Выпустить
кровь.
Desecrate
'til
we
die
alone
Оскверняй,
пока
мы
не
умрём
в
одиночестве.
I
will
defy
Я
брошу
вызов
The
pulse
disguise
Маскировке
пульса,
But
please
pretend
Но,
пожалуйста,
притворись,
We're
still
alive
Что
мы
всё
ещё
живы.
If
it
gives
you
hope
I
sung
and
drowned
Если
это
даст
тебе
надежду,
я
пел
и
тонул,
I'm
taking
the
short
way
down
Я
выбираю
короткий
путь
вниз.
Just
give
me
something
Просто
дай
мне
что-нибудь.
I'm
the
devout
Я
набожен,
Praying
just
to,
oh
Молюсь
только
о
том,
чтобы,
Get
the
blood
out
Выпустить
кровь.
Bound
by
this
flesh
I
own
Связанный
этой
плотью,
которой
владею,
I'm
the
devout
Я
набожен,
Cutting
just
to,
oh
Режу
только
для
того,
чтобы,
Get
the
blood
out
Выпустить
кровь.
Desecrate
'til
we
die
alone
Оскверняй,
пока
мы
не
умрём
в
одиночестве.
Give
me
something
I
can
take,
can
take
to
make
the
memories
fade
Дай
мне
что-нибудь,
что
я
могу
принять,
чтобы
воспоминания
поблекли.
Poison
kiss,
remember
this,
I
never
was
meant
for
this
day
Ядовитый
поцелуй,
помни
это,
я
никогда
не
был
создан
для
этого
дня.
Give
me
something
I
can
take,
can
take
to
make
the
memories
fade
Дай
мне
что-нибудь,
что
я
могу
принять,
чтобы
воспоминания
поблекли.
Poison
kiss,
remember
this,
I
never
was
meant
for
this
day
Ядовитый
поцелуй,
помни
это,
я
никогда
не
был
создан
для
этого
дня.
I'm
the
devout
Я
набожен,
Praying
just
to,
oh
Молюсь
только
о
том,
чтобы,
Get
the
blood
out
Выпустить
кровь.
Bound
by
this
flesh
I
own
Связанный
этой
плотью,
которой
владею,
I'm
the
devout
Я
набожен,
Cutting
just
to,
oh
Режу
только
для
того,
чтобы,
Get
the
blood
out
Выпустить
кровь.
Desecrate
'til
we
die
alone,
oh
Оскверняй,
пока
мы
не
умрём
в
одиночестве.
I'm
the
devout
Я
набожен,
Praying
just
to,
oh
Молюсь
только
о
том,
чтобы,
Get
the
blood
out
Выпустить
кровь.
Bound
by
this
flesh
I
own
Связанный
этой
плотью,
которой
владею,
I'm
the
devout
Я
набожен,
Cutting
just
to,
oh
Режу
только
для
того,
чтобы,
Get
the
blood
out
Выпустить
кровь.
Desecrate
'til
we
die...
Оскверняй,
пока
мы
не
умрём...
We
die
alone
('til
we
die)
Мы
умрём
в
одиночестве
(пока
не
умрём).
We
die
alone
('til
we
die)
Мы
умрём
в
одиночестве
(пока
не
умрём).
We
die
alone
('til
we
die)
Мы
умрём
в
одиночестве
(пока
не
умрём).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adam Carson, Hunter Burgan, David Marchand, Jade Puget
Attention! Feel free to leave feedback.