Lyrics and translation AFI - Too Shy to Scream
I
come
quietly,
silent
entities
Я
появляюсь
несмело
Нелюдимым
созданиям
Can
lack
a
certain
weight
when
unseen
трудно
быть
убедительными,
когда
их
не
замечают.
Do
they
speak
of
me?
Они
говорят
обо
мне?
My
voice
left
with
the
breeze
that
whispered
Мой
голос
звучит
в
унисон
с
ветром,
"You
should
flee
or
you
shall
be
seen?"
шепчущим:
"Ты
должен
бежать
или
будешь
замечен".
I′d
die,
if
you
only
met
my
eyes
Я
бы
умер,
Если
бы
ты
Встретила
мой
взгляд.
Before
you
pass
by
И
прежде,
чем
будешь
проходить
мимо,
спрошу,
Will
you
pause
to
break
my
heart?
Может
быть
довольно
разбивать
мое
сердце?
I'd
die,
if
you
only
met
my
eyes
Я
бы
умер,
Если
бы
ты
Встретила
мой
взгляд.
Before
you
pass
by
И
прежде,
чем
будешь
проходить
мимо,
спрошу,
Will
you
pause
to
break
my
heart?
Может
быть
довольно
разбивать
мое
сердце?
I
am
everywhere,
everywhere
but
here
Я
везде,
Везде,
но
не
там
For
here
is
where
you
grace
the
nameless
Не
там,
где
ты
украшаешь
собой
безликих.
Were
I
not
so
weak,
could
I
even
speak
Если
бы
я
не
был
так
слаб,
Мог
бы
я
хотя
бы
говорить?
I′d
warn
that
you
should
leave
before
Я
предупреждаю,
что
тебе
следует
уйти,
Прежде,
You're
seen
with
me
чем
тебя
увидят
со
мной.
I'd
die,
if
you
only
met
my
eyes
Я
бы
умер,
Если
бы
ты
Встретила
мой
взгляд.
Before
you
pass
by
И
прежде,
чем
будешь
проходить
мимо,
спрошу,
Will
you
pause
to
break
my
heart?
Может
быть
довольно
разбивать
мое
сердце?
I′d
die,
if
you
only
met
my
eyes
Я
бы
умер,
Если
бы
ты
Встретила
мой
взгляд.
Before
you
pass
by
И
прежде,
чем
будешь
проходить
мимо,
спрошу,
Will
you
pause
to
break
my
heart?
Может
быть
довольно
разбивать
мое
сердце?
Will
you
pause
to
break
my
heart?
Может
быть
довольно
разбивать
мое
сердце?
Will
you
pause...?
Может
быть
довольно?
I
am
everywhere,
everywhere
but
here
Я
везде,
Везде,
но
не
там
I
am
everywhere,
everywhere
but
here
Я
везде,
Везде,
но
не
там
I′d
die,
if
you
only
met
my
eyes
Я
бы
умер,
Если
бы
ты
Встретила
мой
взгляд.
Before
you
pass
by
И
прежде,
чем
будешь
проходить
мимо,
спрошу,
Will
you
pause
to
break
my
heart?
Может
быть
довольно
разбивать
мое
сердце?
I'd
die,
if
you
only
met
my
eyes
Я
бы
умер,
Если
бы
ты
Встретила
мой
взгляд.
Before
you
pass
by
И
прежде,
чем
будешь
проходить
мимо,
спрошу,
Will
you
pause...?
Может
быть
довольно?
I′d
die,
if
you
only
met
my
eyes
Я
бы
умер,
Если
бы
ты
Встретила
мой
взгляд.
Before
you
pass
by
И
прежде,
чем
будешь
проходить
мимо,
спрошу,
Will
you
pause
to
break
my
heart?
Может
быть
довольно
разбивать
мое
сердце?
Will
you
pause
to
break
my
heart?
Может
быть
довольно
разбивать
мое
сердце?
Will
you
pause...?
Может
быть
довольно?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jade Puget, David Marchand, Adam Carson, Hunter Burgan
Attention! Feel free to leave feedback.