Lyrics and translation AG Club - Preach
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
is
who
I
am
Вот
кто
я
такой,
Who
I
wanna
be
Кем
я
хочу
быть,
Everything
I
love
Всё,
что
я
люблю,
Everything
I
preach
Всё,
о
чём
проповедую.
This
is
who
I
am
Вот
кто
я
такой,
Who
I
wanna
be
Кем
я
хочу
быть,
Everything
I
got
Всё,
что
у
меня
есть,
Everything
I
preach
Всё,
о
чём
проповедую.
I
wear
my
heart
on
sleeve
Ношу
своё
сердце
снаружи,
Until
my
veins
start
to
bleed
Пока
мои
вены
не
начнут
кровоточить.
Keep
a
blunt
by
my
side
Держу
косяк
под
рукой,
In
case
I
just
need
breathe
На
случай,
если
мне
нужно
будет
вздохнуть.
Ain't
no
fucking
with
me
Не
связывайся
со
мной,
Ain't
no
fucking
with
we
Не
связывайся
с
нами.
I
just
started
riot
Я
только
что
начал
бунт,
I
got
love
in
the
sheets
У
меня
есть
любовь
в
постели,
I
get
love
in
the
streets
Я
получаю
любовь
на
улицах.
Damn
I'm
living
big
time
Черт,
я
живу
по
крупному,
Where
we
go
we
shine
Куда
бы
мы
ни
пошли,
мы
сияем.
We
too
hard
rewind
Мы
слишком
круты,
перемотай
назад.
We
are
the
kings
of
this
new
shit
Мы
короли
этой
новой
фигни,
Type
of
people
that
get
rid
of
all
the
bullshit
Те
люди,
которые
избавляются
от
всей
этой
ерунды.
Play
me
a
verse
from
that
AG
shit
Поставь
мне
куплет
из
этого
AG
дерьма.
Want
my
pockets
so
fat
that
my
pants
don't
fit
Хочу,
чтобы
мои
карманы
были
такими
толстыми,
чтобы
мои
штаны
не
налезали.
Flashbacks
of
mama
posted
with
the
hands
on
hips
Вспышки
воспоминаний
о
маме,
стоящей,
подбоченясь,
Sayin'
"You
don't
pay
no
damn
rent
so
cut
the
rappin'
and
shit."
Говорящей:
"Ты
не
платишь
чертову
арендную
плату,
так
что
прекрати
читать
рэп
и
всё
такое."
I
stormed
off
grabbed
my
toothbrush
and
my
laptop
Я
вылетел,
схватил
свою
зубную
щетку
и
ноутбук,
Chucked
the
deuce
at
moms
i
had
to
blast
off
Показал
маме
средний
палец,
мне
нужно
было
сваливать.
I
was
17
the
first
time
i
touched
the
asphalt
Мне
было
17,
когда
я
впервые
коснулся
асфальта,
That's
around
the
first
time
i
ever
heard
the
grass
talk
Примерно
тогда
я
впервые
услышал,
как
говорит
трава.
All
respect
to
moms
i
know
she
raised
me
to
be
upper
echelon
Всё
уважение
маме,
я
знаю,
она
воспитала
меня,
чтобы
быть
на
высшем
уровне,
But
she
don't
know
she
hurt
me
more
than
anyone
Но
она
не
знает,
что
ранила
меня
больше,
чем
кто-либо.
Gave
me
tough
skin
and
a
hell
of
a
cold
tongue
Дала
мне
толстую
кожу
и
чертовски
холодный
язык,
But
all
I
wanted
was
some
love
from
my
mama,
I
got
none
Но
всё,
чего
я
хотел,
это
немного
любви
от
моей
мамы,
я
не
получил
ничего.
So
now
i'm
out
for
dead
fuckin'
presidents
to
represent
me
Так
что
теперь
я
гонюсь
за
мертвыми
президентами,
чтобы
они
представляли
меня,
My
pockets
eatin'
but
my
soul
empty
Мои
карманы
полны,
но
моя
душа
пуста.
Throw
up
a
brick
i
box
you
out
like
i'm
Joel
Embiid
Брось
кирпич,
я
вытолкаю
тебя,
как
Джоэл
Эмбиид,
Then
i
take
it
to
the
rack
cause
i'm
bold
as
can
be
Потом
я
забью
его
в
корзину,
потому
что
я
настолько
смел,
насколько
это
возможно.
Don't
get
me
gassed
up
Не
заводи
меня,
Records
movin'
out
the
garage
it's
hard
to
pass
up
Пластинки
расходятся
из
гаража,
трудно
отказаться.
Loui
got
a
gig
in
the
morning
go
wake
his
ass
up
У
Луи
концерт
утром,
иди
разбуди
его
задницу.
Trying
to
deliver
this
album
and
shake
the
bag
up
Пытаюсь
выпустить
этот
альбом
и
встряхнуть
всё.
Already
got
my
stats
up
Моя
статистика
уже
выросла,
It's
time
to
get
the
cash
up
Время
собирать
деньги,
Time
to
get
my
mack
up
Время
подкатить
к
тебе,
I
acted
in
no
back
up
Я
действовал
без
поддержки,
Slid
to
Macarthur
Приехал
в
Макартур,
Ced
& Jaelun
had
me
mashed
up
Сед
и
Джаэлун
меня
накачали.
If
you
ever
crossed
me
it's
nothing
for
us
to
patch
up
Если
ты
когда-либо
переходил
мне
дорогу,
нам
ничего
не
стоит
помириться,
Just
hope
that
you
don't
catch
me
when
i'm
strapped
up
Только
надейся,
что
не
встретишь
меня,
когда
я
вооружен.
This
is
who
I
am
Вот
кто
я
такой,
Who
I
wanna
be
Кем
я
хочу
быть,
Everything
I
love
Всё,
что
я
люблю,
Everything
I
preach
Всё,
о
чём
проповедую.
This
is
who
I
am
Вот
кто
я
такой,
Who
I
wanna
be
Кем
я
хочу
быть,
Everything
I
got
Всё,
что
у
меня
есть,
Everything
I
preach,
yea
Всё,
о
чём
проповедую,
да.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Benjamin Guzman, Damarcuz Henderson, Jahan Jayubo-williams, Luis Garcia
Attention! Feel free to leave feedback.