Lyrics and translation AG feat. Connie Lim - Shine A Light
Shine A Light
Озари Светом
Saw
you
stretched
out
in
Room
Ten
O
Nine
Видел
тебя
распростертой
в
номере
десять
ноль
девять,
With
a
smile
on
your
face,
and
a
tear
right
in
your
eye
С
улыбкой
на
лице
и
слезой
на
щеке.
Couldn't
see
to
get
a
line
on
you
Не
мог
понять,
что
с
тобой
происходит,
My
sweet
honey
love
Моя
сладкая
любовь.
May
the
good
Lord
shine
a
light
on
you
Пусть
Господь
озарит
тебя
своим
светом,
Make
every
song
your
favorite
tune
Сделает
каждую
песню
твоей
любимой
мелодией.
May
the
good
Lord
shine
a
light
on
you
Пусть
Господь
озарит
тебя
своим
светом,
Whoa,
like
the
evening
sun
(haa
haaa)
О,
как
вечернее
солнце
(ха-ха-ха).
When
you're
drunk
in
the
alley
baby
Когда
ты
пьяна
в
подворотне,
детка,
With
your
clothes
all
torn
Вся
в
разорванной
одежде,
And
your
late
night
friends
leave
you
in
the
cold
gray
dawn
И
твои
ночные
друзья
бросают
тебя
в
холодном
сером
рассвете,
Just
seemed
too
many
flies
on
you
Кажется,
слишком
много
мух
на
тебя
налетело,
And
just
can't
brush
them
off
И
ты
просто
не
можешь
от
них
отмахнуться.
Angels
beating
all
their
wings
in
time
Ангелы
бьют
крыльями
в
такт,
With
smiles
on
their
faces
and
a
gleam
right
in
their
eye
С
улыбками
на
лицах
и
блеском
в
глазах.
Whoa,
I
thought
I
heard
them
signing
for
you
О,
мне
послышалось,
что
они
поют
для
тебя,
Come
on
up,
come
on
Поднимайся,
поднимайся,
Come
on
up,
now
Поднимайся
же.
May
the
good
Lord
(Lord)
shine
a
light
on
you
(shine
a
light
on
you)
Пусть
Господь
(Господь)
озарит
тебя
своим
светом
(озарит
тебя
своим
светом),
Make
every
song
(you
sing)
your
favorite
tune
(your
favorite
tune)
Сделает
каждую
песню
(которую
ты
поешь)
твоей
любимой
мелодией
(твоей
любимой
мелодией),
May
the
good
Lord
(Lord)
shine
a
Пусть
Господь
(Господь)
озарит
Light
on
you
(shine
a
light
on
you
- oo)
Тебя
своим
светом
(озарит
тебя
своим
светом
- у-у),
Whoa,
like
the
evening
sun
О,
как
вечернее
солнце.
May
the
good
Lord
shine
a
light
on
you
Пусть
Господь
озарит
тебя
своим
светом,
Make
every
song
you
sing
your
favorite
tune
Сделает
каждую
песню,
которую
ты
поешь,
твоей
любимой
мелодией,
May
the
good
Lord
shine
a
light
on
you
Пусть
Господь
озарит
тебя
своим
светом,
Whoa,
like
the
evening
sun
О,
как
вечернее
солнце.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mick Jagger, Keith Richards
Attention! Feel free to leave feedback.