Lyrics and translation AGNEZ MO - Sorry
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Top
down
with
the
wind
blowin'
through
my
hair
С
открытым
верхом,
ветер
развевает
мои
волосы
And
the
radio
on,
hey
И
радио
играет,
эй
Ever
since
you
left
I
found
a
good
thing
С
тех
пор,
как
ты
ушел,
я
нашла
кое-что
хорошее
It's
cold
and
alone
Холодно
и
одиноко
No
one,
no
worry
about
the
need
Никого,
не
нужно
ни
о
чем
беспокоиться
Comin'
and
livin'
wild
and
free
Живу
дикой
и
свободной
Feels
good,
letting
go
Так
хорошо,
отпустить
все
And
everything's
alright
И
все
в
порядке
Ain't
thought
about
you
one
time,
no
Я
ни
разу
о
тебе
не
подумала,
нет
Ooh,
I
finally
see
the
light
and
О,
я
наконец-то
вижу
свет,
и
Baby
it's
the
best
side,
oh
ohh,
oh
whoah
Детка,
это
лучшая
сторона,
о-о-о,
о-о
Sorry
I'm
not
waiting
for
you
to
come
back
at
all
Прости,
я
совсем
не
жду
твоего
возвращения
Sorry
I
got
nothing
for
you
no,
nothing
at
all
Прости,
у
меня
для
тебя
ничего
нет,
совсем
ничего
Didn't
even
cry
Я
даже
не
плакала
Cause
I'm
just
glad
that
you're
gone,
that
you're
gone
Потому
что
я
просто
рада,
что
ты
ушел,
что
ты
ушел
So
glad
he
took
me
for
granted
and
he
didn't
know
Так
рада,
что
ты
принимал
меня
как
должное
и
не
знал
That
you
could
have
been
everything
that
you
promised
Что
ты
мог
бы
стать
всем,
что
обещал
But
you
weren't
even
close
Но
ты
был
даже
близко
не
таким
And
everything's
alright
И
все
в
порядке
Ain't
thought
about
you
one
time,
ohh
Я
ни
разу
о
тебе
не
подумала,
о
Ooh,
I
finally
see
the
light
and
О,
я
наконец-то
вижу
свет,
и
Baby
it's
the
best
side,
oh
ohh,
oh
whoah
Детка,
это
лучшая
сторона,
о-о-о,
о-о
Sorry
I'm
not
waiting
for
you
to
come
back
at
all
Прости,
я
совсем
не
жду
твоего
возвращения
Sorry
I
got
nothing
for
you
no,
nothing
at
all
Прости,
у
меня
для
тебя
ничего
нет,
совсем
ничего
Didn't
even
cry
Я
даже
не
плакала
Cause
I'm
just
glad
that
you're
gone,
that
you're
gone
Потому
что
я
просто
рада,
что
ты
ушел,
что
ты
ушел
That
you're
gone
Что
ты
ушел
That
you're
gone
Что
ты
ушел
Sorry
I'm
not
waiting
for
you
to
come
back
at
all
Прости,
я
совсем
не
жду
твоего
возвращения
Sorry
I
got
nothing
for
you
no,
nothing
at
all
Прости,
у
меня
для
тебя
ничего
нет,
совсем
ничего
Didn't
even
cry
Я
даже
не
плакала
Cause
I'm
just
glad
that
you're
gone,
that
you're
gone
Потому
что
я
просто
рада,
что
ты
ушел,
что
ты
ушел
Sorry
I'm
not
waiting
for
you
to
come
back
at
all
(come
back
at
all)
Прости,
я
совсем
не
жду
твоего
возвращения
(возвращения)
Sorry
I
got
nothing
for
you
no,
nothing
at
all
(nothing
at
all)
Прости,
у
меня
для
тебя
ничего
нет,
совсем
ничего
(совсем
ничего)
Didn't
even
cry
Я
даже
не
плакала
Cause
I'm
just
glad
that
you're
gone,
that
you're
gone
Потому
что
я
просто
рада,
что
ты
ушел,
что
ты
ушел
Sorry
I'm
not
waiting
for
you
to
come
back
at
all
Прости,
я
совсем
не
жду
твоего
возвращения
Sorry
I
got
nothing
for
you
no,
Прости,
у
меня
для
тебя
ничего
нет,
Nothing
at
all
(sorry
I
got
nothing
at
all)
Совсем
ничего
(прости,
у
меня
для
тебя
ничего
нет)
Didn't
event
cry
Я
даже
не
плакала
Cause
I'm
just
glad
that
you're
gone,
that
you're
gone
Потому
что
я
просто
рада,
что
ты
ушел,
что
ты
ушел
Sorry,
oh
ohh
I'm
not
waiting
for
you
Прости,
о-о-о,
я
тебя
не
жду
Sorry,
oh
ohh
(that
you're
gone)
I'm
not
waiting
for
you
Прости,
о-о-о
(что
ты
ушел),
я
тебя
не
жду
Sorry,
oh
ohh
I'm
not
waiting
for
you
Прости,
о-о-о,
я
тебя
не
жду
Sorry,
oh
ohh
(that
you're
gone)
I'm
not
waiting
for
you
Прости,
о-о-о
(что
ты
ушел),
я
тебя
не
жду
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jamaica Smith, Gabrielle Nowee, Marcella Christina Araica, Floyd Nathaniel Hills
Album
X
date of release
10-10-2017
Attention! Feel free to leave feedback.