Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
rush,
no
race
— just
moving
with
grace
Keine
Eile,
kein
Rennen
– nur
Bewegung
mit
Anmut
Focused
on
my
progress
and
my
pace
Konzentriert
auf
meinen
Fortschritt
und
mein
Tempo
Every
day
I
wake
up,
the
grind
is
in
my
bones
Jeden
Tag,
wenn
ich
aufwache,
steckt
mir
der
Grind
in
den
Knochen
Put
in
the
hours,
no
shortcuts
to
the
throne
Ich
investiere
Stunden,
keine
Abkürzungen
zum
Thron
It's
not
about
the
talk,
it's
all
about
the
deeds
Es
geht
nicht
ums
Reden,
es
geht
nur
um
die
Taten
The
quiet
strength
in
working,
planting
all
the
seeds
Die
stille
Kraft
der
Arbeit,
die
alle
Samen
sät
I
move
with
purpose,
one
step
at
a
time
Ich
bewege
mich
zielstrebig,
Schritt
für
Schritt
No
rush
to
the
finish,
just
a
steady
climb
Keine
Eile
zum
Ziel,
nur
ein
stetiger
Aufstieg
It's
not
the
easy
wins,
it's
what
you've
left
behind
Es
sind
nicht
die
leichten
Siege,
es
ist
das,
was
du
hinterlassen
hast
The
mark
you
make
is
more
than
just
a
state
of
mind
Das
Zeichen,
das
du
setzt,
ist
mehr
als
nur
ein
Geisteszustand,
meine
Süße.
Bring
my
A-Game,
every
single
day
Ich
bringe
mein
A-Game,
jeden
einzelnen
Tag
Not
for
the
glory,
just
to
find
my
way
Nicht
für
den
Ruhm,
nur
um
meinen
Weg
zu
finden,
meine
Holde.
Little
victories
keep
me
on
the
road
Kleine
Siege
halten
mich
auf
Kurs
Progress
steady,
yeah,
that's
the
code
Stetiger
Fortschritt,
ja,
das
ist
der
Code
Look
it's
all
about
the
quiet
wins,
the
moments
in
between
Schau,
es
geht
um
die
stillen
Siege,
die
Momente
dazwischen
Where
you
push
yourself
to
places
that
you've
never
been
Wo
du
dich
selbst
an
Orte
bringst,
an
denen
du
noch
nie
warst
I
don't
need
the
loud,
don't
need
to
be
seen
Ich
brauche
nicht
das
Laute,
ich
muss
nicht
gesehen
werden
Just
to
know
I'm
growing
from
the
work
I've
been
putting
Nur
um
zu
wissen,
dass
ich
durch
die
Arbeit
wachse,
die
ich
geleistet
habe
Each
step,
each
try,
it
adds
up
over
time
Jeder
Schritt,
jeder
Versuch,
es
summiert
sich
mit
der
Zeit
The
mountain's
high,
but
the
journey's
mine
Der
Berg
ist
hoch,
aber
die
Reise
gehört
mir
One
foot
forward,
never
looking
back
Ein
Fuß
vor
den
anderen,
niemals
zurückblickend
It's
not
about
speed,
it's
about
staying
on
track
Es
geht
nicht
um
Geschwindigkeit,
es
geht
darum,
auf
Kurs
zu
bleiben
It's
not
about
speed,
it's
about
staying
on
track
Es
geht
nicht
um
Geschwindigkeit,
es
geht
darum,
auf
Kurs
zu
bleiben,
meine
Liebste.
Bring
my
A-Game,
every
single
day
Ich
bringe
mein
A-Game,
jeden
einzelnen
Tag
Not
for
the
glory,
just
to
find
my
way
Nicht
für
den
Ruhm,
nur
um
meinen
Weg
zu
finden,
meine
Schöne.
Little
victories
keep
me
on
the
road
Kleine
Siege
halten
mich
auf
Kurs
Progress
steady,
yeah,
that's
the
code
Stetiger
Fortschritt,
ja,
das
ist
der
Code
The
work's
not
easy,
but
it
builds
who
I
am
Die
Arbeit
ist
nicht
einfach,
aber
sie
formt,
wer
ich
bin
Through
every
fall,
I
rise
again
and
stand
Durch
jeden
Fall
stehe
ich
wieder
auf
und
halte
stand
It's
the
mastery,
the
patience
in
the
fight
Es
ist
die
Meisterschaft,
die
Geduld
im
Kampf
Knowing
every
wrong
turn
can
lead
you
to
the
right
Zu
wissen,
dass
jede
falsche
Abzweigung
dich
zum
Richtigen
führen
kann
I
don't
need
to
shout,
I
don't
need
the
fame
Ich
muss
nicht
schreien,
ich
brauche
keinen
Ruhm
I'm
here
for
the
growth,
I'm
here
for
the
game
Ich
bin
hier
für
das
Wachstum,
ich
bin
hier
für
das
Spiel
The
work
is
the
prize,
the
journey
is
my
goal
Die
Arbeit
ist
der
Preis,
die
Reise
ist
mein
Ziel
Becoming
who
I
am,
that's
what
makes
me
whole
Zu
werden,
wer
ich
bin,
das
macht
mich
ganz
In
every
quiet
moment,
in
every
break
of
dawn
In
jedem
stillen
Moment,
in
jeder
Morgendämmerung
The
steps
I
take
remind
me
where
I've
come
from
Die
Schritte,
die
ich
mache,
erinnern
mich
daran,
woher
ich
komme
It's
not
about
perfection,
it's
progress
on
the
line
Es
geht
nicht
um
Perfektion,
es
geht
um
Fortschritt
auf
der
Linie
And
I'll
keep
moving
forward,
with
purpose
in
my
mind
Und
ich
werde
mich
weiter
vorwärts
bewegen,
mit
Zielstrebigkeit
in
meinem
Geist,
meine
Liebe.
Bring
my
A-Game,
every
single
day
Ich
bringe
mein
A-Game,
jeden
einzelnen
Tag
Not
for
the
glory,
just
to
find
my
way
Nicht
für
den
Ruhm,
nur
um
meinen
Weg
zu
finden.
Little
victories
keep
me
on
the
road
Kleine
Siege
halten
mich
auf
Kurs
Progress
steady,
yeah,
that's
the
code
Stetiger
Fortschritt,
ja,
das
ist
der
Code
Keep
my
A-Game
steady,
always
on
the
rise
Halte
mein
A-Game
stabil,
immer
im
Aufstieg
It's
not
about
the
finish,
it's
all
about
the
tries
Es
geht
nicht
um
das
Ziel,
es
geht
nur
um
die
Versuche
It's
ALL
about
the
tries
Es
geht
NUR
um
die
Versuche
It's
ALL
about
the
tries
Es
geht
NUR
um
die
Versuche
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Agon
Attention! Feel free to leave feedback.