Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let's
talk
Lass
uns
reden
Alone
with
my
thoughts
and
my
dreams
Allein
mit
meinen
Gedanken
und
meinen
Träumen
Wander
through
my
mind,
I
only
hear
squeaks
Wandere
durch
meinen
Geist,
ich
höre
nur
Quietschen
Waves
of
silence
that
speaks
Wellen
der
Stille,
die
sprechen
The
stench
of
falsehood
that
reeks
Der
Gestank
der
Falschheit,
der
stinkt
It's
silence,
this
noise
that
booms
Es
ist
Stille,
dieser
Lärm,
der
dröhnt
Talking
to
myself,
I
want
the
truth
Ich
rede
mit
mir
selbst,
ich
will
die
Wahrheit
Who
am
I,
under
this
hood
Wer
bin
ich,
unter
dieser
Kapuze
What
is
purpose
if
it's
not
for
good
Was
ist
der
Sinn,
wenn
er
nicht
zum
Guten
ist
Where
are
we
going,
what
have
we
seen
Wo
gehen
wir
hin,
was
haben
wir
gesehen
Lost
in
the
echoes
of
a
dream
I've
been
Verloren
in
den
Echos
eines
Traums,
in
dem
ich
war
Converse
in
silence
I'm
walking
alone
Unterhalte
mich
in
Stille,
ich
gehe
allein
Want
peace
within,
right
where
I've
grown
Will
Frieden
in
mir,
genau
dort,
wo
ich
aufgewachsen
bin
Every
breath
has
a
story
to
grasp
Jeder
Atemzug
hat
eine
Geschichte
zu
erzählen
Voices
in
my
head,
I
hear
the
whispers
Stimmen
in
meinem
Kopf,
ich
höre
das
Flüstern
Chased
all
the
shadows,
I
know
what
lasts
Habe
alle
Schatten
gejagt,
ich
weiß,
was
bleibt
In
that
big
well
of
memories,
old
and
vast
In
diesem
großen
Brunnen
der
Erinnerungen,
alt
und
weit
Look
in
the
mirror
I
see
a
stranger
Ich
schaue
in
den
Spiegel
und
sehe
einen
Fremden
The
lines
getting
blurred
every
so
often
Die
Linien
verschwimmen
immer
wieder
What
I
really
wanted,
it's
in
my
nature
Was
ich
wirklich
wollte,
es
liegt
in
meiner
Natur
I
don't
know
what
it
feels
to
be
a
hater
Ich
weiß
nicht,
wie
es
sich
anfühlt,
ein
Hasser
zu
sein
Silent
thoughts
in
a
noisy
world
Stille
Gedanken
in
einer
lauten
Welt
Seeking
answers
as
life
unfurls
Suche
nach
Antworten,
während
sich
das
Leben
entfaltet
Inner
peace,
just
where
are
you
Innerer
Frieden,
wo
bist
du
nur
In
this
quest,
I
search
for
truth
Auf
dieser
Suche
suche
ich
nach
Wahrheit
Silent
thoughts
in
a
noisy
world
Stille
Gedanken
in
einer
lauten
Welt
Seeking
answers
as
life
unfurls
Suche
nach
Antworten,
während
sich
das
Leben
entfaltet
Inner
peace,
just
where
are
you
Innerer
Frieden,
wo
bist
du
nur
In
this
quest,
I
search
for
truth
Auf
dieser
Suche
suche
ich
nach
Wahrheit
Where
are
we
going,
what
have
we
seen
Wo
gehen
wir
hin,
was
haben
wir
gesehen
Lost
in
the
echoes
of
a
dream
I've
been
Verloren
in
den
Echos
eines
Traums,
in
dem
ich
war
Converse
in
silence
I'm
walking
alone
Unterhalte
mich
in
Stille,
ich
gehe
allein
Want
peace
within,
right
where
I've
grown
Will
Frieden
in
mir,
genau
dort,
wo
ich
aufgewachsen
bin
Where
are
we
going,
what
have
we
seen
Wo
gehen
wir
hin,
was
haben
wir
gesehen
Lost
in
the
echoes
of
a
dream
I've
been
Verloren
in
den
Echos
eines
Traums,
in
dem
ich
war
Echoes
fade,
clarity
arrives
Echos
verblassen,
Klarheit
kommt
In
the
stillness
my
spirit
thrives
In
der
Stille
gedeiht
mein
Geist
To
have
that
solitude
inside
Diese
Einsamkeit
in
mir
zu
haben
Calmness
reflects
in
my
daily
life
Ruhe
spiegelt
sich
in
meinem
täglichen
Leben
wider
Unveiling
layers
of
my
inner
self
Enthülle
Schichten
meines
inneren
Selbst
Look
inside,
face
my
deepest
fear
Schau
hinein,
stell
dich
meiner
tiefsten
Angst
Fine
peace,
the
greatest
health
Finde
Frieden,
die
größte
Gesundheit
Find
peace,
the
one
true
wealth
Finde
Frieden,
den
einzig
wahren
Reichtum
Silent
thoughts
in
a
noisy
world
Stille
Gedanken
in
einer
lauten
Welt
Seeking
answers
as
life
unfurls
Suche
nach
Antworten,
während
sich
das
Leben
entfaltet
Inner
peace,
just
where
are
you
Innerer
Frieden,
wo
bist
du
nur
In
this
quest,
I
search
for
truth
Auf
dieser
Suche
suche
ich
nach
Wahrheit
Where
do
we
go,
when
the
lights
get
low
Wo
gehen
wir
hin,
wenn
die
Lichter
ausgehen
Searching
for
the
glow,
the
truths
we
know
Auf
der
Suche
nach
dem
Schein,
den
Wahrheiten,
die
wir
kennen
Is
it
wrong
or
right,
in
day
or
night
Ist
es
falsch
oder
richtig,
bei
Tag
oder
Nacht
The
endless
fight,
searching
for
the
light
Der
endlose
Kampf,
auf
der
Suche
nach
dem
Licht
Where
do
we
go,
when
the
lights
get
low
Wo
gehen
wir
hin,
wenn
die
Lichter
ausgehen
Searching
for
the
glow,
the
truths
we
know
Auf
der
Suche
nach
dem
Schein,
den
Wahrheiten,
die
wir
kennen
Is
it
wrong
or
right,
in
day
or
night
Ist
es
falsch
oder
richtig,
bei
Tag
oder
Nacht
The
endless
fight,
searching
for
the
light
Der
endlose
Kampf,
auf
der
Suche
nach
dem
Licht
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Agon
Attention! Feel free to leave feedback.