Lyrics and translation AI - After The Rain
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
After The Rain
После дождя
* Kakushin
dekiru
shinjisasete
kureru
kara
* Я
верю
в
тебя,
ты
вселяешь
во
мне
эту
веру,
Anshin
dekiru
itsumademo
zutto
kono
mama
de
(you
and
me)
И
мне
спокойно,
пусть
всё
остаётся
так,
как
есть,
навсегда
(ты
и
я).
Nani
ga
atta
to
shitemo
itsumo
kimi
no
mikata
da
yo
Что
бы
ни
случилось,
я
всегда
на
твоей
стороне.
Itsumo
sou
omou
hodo
no
koto
shite
kureta
kara
Ты
всегда
так
много
для
меня
делаешь,
что
я
не
могу
думать
иначе.
I
can
trust
you
because
you
make
me
believe
that
I
can
Я
могу
тебе
доверять,
потому
что
ты
убеждаешь
меня
в
этом.
I
can
be
at
ease
like
this
forever
(you
and
me)
Мне
так
спокойно,
пусть
всё
остаётся
так,
как
есть,
навсегда
(ты
и
я).
No
matter
what
happens,
I'm
always
on
your
side
Что
бы
ни
случилось,
я
всегда
на
твоей
стороне.
Because
that's
always
how
you
feel
[about
me]
Потому
что
ты
всегда
так
ко
мне
относишься.
Nando
wagamama
itta
kana...
Сколько
раз
я
капризничала...
Sono
tabi
anata
no
koto
komaraseta
Каждый
раз
я
доставляла
тебе
беспокойство.
Aseru
jikan
to
kyori
no
naka
fuan
ni
mo
naru
kedo
Время
бежит,
расстояние
тревожит,
"Ai
shiteru"
nante
iwaretara
mou
Но
когда
ты
говоришь:
"Я
люблю
тебя",
I
wonder,
if
I
had
said
selfish
things
over
& over
again
Интересно,
сколько
раз
я
была
капризной...
During
then,
I
was
troubled
over
you
В
то
время
я
переживала
из-за
тебя.
When
I'm
impatient,
in
the
distance,
I
also
get
anxious,
but
Когда
я
нетерпелива,
в
разлуке,
я
тоже
тревожусь,
но
You
say
things
like
"I
love
you"
Ты
говоришь
такие
вещи,
как
"Я
люблю
тебя".
Kakushiteta
kanjou
mo
namida
ni
kawatte
nagareteku
Скрытые
чувства
превращаются
в
слёзы
и
текут,
Tojikaketa
kokoro
no
DOA
akete
kureta
kara...
Потому
что
ты
открыл
дверь
моего
закрытого
сердца...
Even
the
emotions
I've
hid
change
into
tears
& flow
Даже
скрытые
эмоции
превращаются
в
слёзы
и
текут
рекой,
Because
you
opened
up
the
door
to
my
heart
that
I
had
shut
Потому
что
ты
открыл
дверь
моего
сердца,
которую
я
закрыла.
Baby,
saisho
atta
toki
wa
Любимый,
когда
мы
впервые
встретились,
Otagai
namae
shiranai
futari
datta
ne
Мы
были
двумя
незнакомцами,
не
знавшими
имён
друг
друга.
Omoidaseba
itsumo
guuzen
dokka
de
aeteta...
Если
вспомнить,
мы
всегда
случайно
встречались
где-нибудь...
Sonna
koto
ga
sugoku
ureshikute
И
я
так
рада
этому.
When
I
think
about
it,
it
was
a
coincidence
that
we
were
able
to
meet
each
other
Когда
я
думаю
об
этом,
это
было
настоящее
чудо,
что
мы
смогли
встретиться.
I'm
very
grateful
for
such
things
Я
очень
благодарна
за
это.
Kidzuitara
anata
no
koto
itsu
no
ma
ni
ka
ishiki
shitete
Незаметно
для
себя
я
начала
думать
о
тебе,
Sunao
ni
ima
tsutaerareru
yuuki
kureta
kara...
И
теперь
я
могу
честно
сказать
тебе
об
этом,
потому
что
ты
дал
мне
смелость.
When
I
noticed
you,
I
became
aware
of
[my
feelings]
without
realizing
it
Когда
я
обратила
на
тебя
внимание,
я
невольно
осознала
свои
чувства.
I
can
tell
that
to
you
honestly
because
you
gave
me
courage
Я
могу
честно
сказать
тебе
об
этом,
потому
что
ты
дал
мне
смелость.
**
nandemo
dekiru
kimi
ga
PAWA-
kureru
kara
**
Ты
можешь
всё,
и
ты
даёшь
мне
силы,
Egao
de
irareru
itsumademo
zutto
kono
mama
de
(Smile
w/me)
Поэтому
я
могу
улыбаться
вечно,
пусть
всё
остаётся
так,
как
есть
(улыбайся
вместе
со
мной).
Ashita
no
kaze
mo
issho
ni
kanjite'tai
kara
Потому
что
я
хочу
чувствовать
даже
завтрашний
ветер
вместе
с
тобой,
Donna
toki
mo
sou
soba
ni
ite
kureta
kara...
Потому
что
ты
всегда
рядом
со
мной.
You
can
do
anything
& you
give
me
power,
so
Ты
можешь
всё,
и
ты
даёшь
мне
силы,
I
can
be
like
this
smiling
forever
(smile
w/me)
Поэтому
я
могу
всегда
улыбаться,
пусть
всё
остаётся,
как
есть
(улыбайся
со
мной).
Because
I
want
to
feel
even
the
breeze
tomorrow
with
you
Потому
что
я
хочу
чувствовать
даже
завтрашний
ветер
вместе
с
тобой.
Because
you
are
here
with
me
all
the
time
Потому
что
ты
всегда
рядом.
Ameagari
no
you
na
KISU
de
Поцелуем,
словно
после
дождя,
Watashi
wo
yasashiku
sotto
okoshite
kureru
Ты
нежно
будишь
меня.
Anata
no
kawari
nante
dare
ni
mo
narenai
No,
Никто
не
сможет
заменить
тебя,
нет,
And
I
will
do
anything
4 you
hontou
ni
taisetsu
na
hito
dakara...
И
я
сделаю
всё
для
тебя,
потому
что
ты
действительно
дорогой
мне
человек.
With
a
kiss
[that
is
like]
after
the
rain,
you
gently
wake
me
up
Поцелуем,
как
после
дождя,
There
is
no
one
who
can
replace
you,
No
Ты
нежно
будишь
меня.
And
I
will
do
anything
4 you
И
я
сделаю
для
тебя
всё,
Because
you're
a
really
special
person
Потому
что
ты
действительно
особенный
человек.
**
repeatThanks
to
thudord
**
повтор
Спасибо
thudord
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kura T, Ai, ai
Attention! Feel free to leave feedback.