Lyrics and translation AJ Mitchell - Hate That I Love You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
spend
a
couple
minutes
in
morning
talk-talking
to
myself
Я
провожу
пару
минут
в
утренней
беседе-разговариваю
сам
с
собой.
Asking
if
the
space
you
hold
should
be
fill-filled
whit
someone
else
Спрашиваю,
должно
ли
место,
которое
ты
занимаешь,
быть
заполнено
кем-то
другим.
You've
got
thinking
crazy
things
like
the
state
of
my
mental
health
Ты
думаешь
о
таких
безумных
вещах,
как
состояние
моего
психического
здоровья.
Oh
no,
oh
no
О
нет,
О
нет.
You
get
me
so
up
then
push
me
down
Ты
так
заводишь
меня,
а
потом
отталкиваешь,
Like
i'm
you
are
own
personal
elevator
будто
я-это
твой
личный
лифт.
You
pull
me
all
in
then
you
pull
me
out
Ты
втягиваешь
меня,
а
потом
вытаскиваешь.
Actin'
all
nice
just
to
hide
your
bad
behavior
Ведешь
себя
хорошо,
просто
чтобы
скрыть
свое
плохое
поведение.
I
love
to
hate
you,
Я
люблю
ненавидеть
тебя,
but
i
hate
that
i
love
you
но
ненавижу,
что
люблю
тебя.
I
love
to
hate
you
Я
люблю
ненавидеть
тебя.
but
i
hate
that
i
love
you
но
я
ненавижу,
что
люблю
тебя.
You
say
you're
so
so
so
sorry
now
Ты
говоришь,
что
тебе
так
жаль.
But
i
don't
believe
a
word
from
your
mouth
Но
я
не
верю
ни
единому
твоему
слову.
I
love
to
hate
you,
Я
люблю
ненавидеть
тебя,
but
i
hate
that
i
love
you
но
ненавижу,
что
люблю
тебя.
I
love
to
hate
you,
Я
люблю
ненавидеть
тебя,
but
i
hate
that
i
love
you
но
ненавижу,
что
люблю
тебя.
I
love
to
hate
you,
Я
люблю
ненавидеть
тебя,
but
i
hate
that
i
love
you
но
ненавижу,
что
люблю
тебя.
I
need
a
holiday,
just
a
couple,
couple
days
without
ya
Мне
нужен
отпуск,
всего
пара,
пара
дней
без
тебя.
Now
I'm
sitting
on
the
plane
thinkin
Теперь
я
сижу
в
самолете,
думаю
...
'Where
the
fuck,
where
the
fuck
are
ya?'
"Где,
блядь,
ты,
блядь,
где?"
You
had
me
packin
all
my
bags
and
now
i'm
sad
i'm
somewhere
else
Ты
заставил
меня
собрать
вещи,
и
теперь
мне
грустно,
что
я
где-то
в
другом
месте.
Oh
no,
oh
no
О
нет,
О
нет.
You
get
me
so
up
then
you
push
me
down
Ты
так
заводишь
меня,
а
потом
отталкиваешь,
Like
I'm
your
own
personal
elevator
будто
я
твой
личный
лифт.
You
pull
me
all
in
than
you
pull
me
out
Ты
втягиваешь
меня,
а
не
вытягиваешь.
Actin
all
nice
just
to
hide
your
bad
behavior
Ведешь
себя
хорошо,
просто
чтобы
скрыть
свое
плохое
поведение.
I
love
to
hate
you,
Я
люблю
ненавидеть
тебя,
but
i
hate
that
i
love
you
но
ненавижу,
что
люблю
тебя.
I
love
to
hate
you,
Я
люблю
ненавидеть
тебя,
but
i
hate
that
i
love
you
но
ненавижу,
что
люблю
тебя.
You
say
you're
so
so
so
sorry
now
Ты
говоришь,
что
тебе
так
жаль.
But
i
don't
believe
a
word
from
your
mouth
Но
я
не
верю
ни
единому
твоему
слову.
I
love
to
hate
you,
Я
люблю
ненавидеть
тебя,
but
i
hate
that
i
love
you
но
ненавижу,
что
люблю
тебя.
I
love
to
hate
you,
Я
люблю
ненавидеть
тебя,
but
i
hate
that
i
love
you
но
ненавижу,
что
люблю
тебя.
I
love
to
hate
you,
Я
люблю
ненавидеть
тебя,
but
i
hate
that
i
love
you
но
ненавижу,
что
люблю
тебя.
I
love
to
hate
you,
Я
люблю
ненавидеть
тебя,
but
i
hate
that
i
love
you
но
ненавижу,
что
люблю
тебя.
This
is
what
you
do
to
me
Это
то,
что
ты
делаешь
со
мной.
Pull
you
off,
put
you
back,
glued
to
me,
yeah
Вытащу
тебя,
верну
назад,
приклеу
ко
мне,
да.
This
is
what
you
do
to
me
Это
то,
что
ты
делаешь
со
мной.
Pull
you
off,
put
you
back,
glued
to
me,
yeah
Вытащу
тебя,
верну
назад,
приклеу
ко
мне,
да.
This
is
what
you
do
to
me
Это
то,
что
ты
делаешь
со
мной.
Pull
you
off,
put
you
back,
glues
to
me,
yeah
Вытащить
тебя,
вернуть,
приклеить
ко
мне,
да.
This
is
what
you
do
to
me
Это
то,
что
ты
делаешь
со
мной.
This
is
what
you
do
to
me
Это
то,
что
ты
делаешь
со
мной.
I
spend
a
couple
minutes
in
morning
talk-talking
to
myself
Я
провожу
пару
минут
в
утренней
беседе-разговариваю
сам
с
собой.
Asking
if
the
space
you
hold
should
be
fill-filled
whit
someone
else
Спрашиваю,
должно
ли
место,
которое
ты
занимаешь,
быть
заполнено
кем-то
другим.
You've
got
thinking
crazy
things
like
the
state
of
my
mental
health
Ты
думаешь
о
таких
безумных
вещах,
как
состояние
моего
психического
здоровья.
Oh
no,
oh
no
О
нет,
О
нет.
I
love
to
hate
you,
Я
люблю
ненавидеть
тебя,
but
i
hate
that
i
love
you
но
ненавижу,
что
люблю
тебя.
I
love
to
hate
you,
Я
люблю
ненавидеть
тебя,
but
i
hate
that
i
love
you
но
ненавижу,
что
люблю
тебя.
You
say
you're
so
so
so
sorry
now
Ты
говоришь,
что
тебе
так
жаль.
But
i
don't
believe
a
word
from
your
mouth
Но
я
не
верю
ни
единому
твоему
слову.
I
love
to
hate
you,
Я
люблю
ненавидеть
тебя,
but
i
hate
that
i
love
you
но
ненавижу,
что
люблю
тебя.
I
love
to
hate
you,
Я
люблю
ненавидеть
тебя,
but
i
hate
that
i
love
you
но
ненавижу,
что
люблю
тебя.
I
love
to
hate
you,
Я
люблю
ненавидеть
тебя,
but
i
hate
that
i
love
you
но
ненавижу,
что
люблю
тебя.
I
love
to
hate
you,
Я
люблю
ненавидеть
тебя,
but
i
hate
that
i
love
you
но
ненавижу,
что
люблю
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): HAYLEY WARNER, BRANDON SKIE, ANDREW WELLS
Album
Hopeful
date of release
20-07-2018
Attention! Feel free to leave feedback.