AJ Tracey feat. Z.E - MORE THAN RAP - translation of the lyrics into German

MORE THAN RAP - AJ Tracey , Z.E translation in German




MORE THAN RAP
MEHR ALS RAP
It's a wrap, Z and AJ on the track (Mad)
Es ist abgemacht, Z und AJ auf dem Track (Wahnsinn)
Females on my lap, smoking weed and talking crap (Woh)
Frauen auf meinem Schoß, rauchen Gras und reden Mist (Woh)
My bro in the back, he got the strap, it's more than rap (He got the strap)
Mein Bro im Hintergrund, er hat die Knarre, es ist mehr als Rap (Er hat die Knarre)
I did guns before rap and that's a fact
Ich hatte Knarren vor dem Rap und das ist Fakt
Don't claim that you're street if you don't hang around the corner
Behaupte nicht, du bist Straße, wenn du nicht an der Ecke abhängst
Used to be a thief, to have a label I'm the owner
Früher war ich ein Dieb, jetzt hab ich ein Label, bin der Besitzer
I wanna be real with you but baby I'm a baller
Ich will ehrlich zu dir sein, aber Baby, ich bin ein Baller
She call me at least ten times I think I need to call her (Call)
Sie ruft mich mindestens zehnmal an, ich glaub, ich muss sie anrufen (Anruf)
See me heating up the riddim with my dawg Z.E
Sieh mich, wie ich den Riddim aufheize mit meinem Kumpel Z.E
We're in a Tesla with a burner on the car seat
Wir sind in einem Tesla mit einer Knarre auf dem Autositz
We're the ones that bring the danger to the party
Wir sind die, die die Gefahr zur Party bringen
I got my bros for L, you ain't gotta ask me
Ich hab meine Brüder fürs Leben, du brauchst mich nicht zu fragen
I ran a milli' up, but I need more than that
Ich hab 'ne Mille gemacht, aber ich brauche mehr als das
Niggas in the front, I got the women in the back
Typen vorne, ich hab die Frauen hinten
Pull up Russian cream, I'm tryna' roll it in the back
Zieh Russian Cream raus, ich versuch', es hinten zu drehen
I got my shooters on attack if you tryna' run up on my stack
Ich hab meine Schützen im Angriff, wenn du versuchst, an mein Geld zu kommen
Ah, ah, ah
Ah, ah, ah
I was bringing in the packs, IKEA (Yeah)
Ich hab die Pakete reingebracht, IKEA (Yeah)
Serving up to tio, eat tea
Bediente Tio, trink Tee
Haters I see ya'
Hasser, ich seh' euch
You niggas there I wouldn't wanna be ya' (Nope)
Ihr Typen da, ich würde nicht ihr sein wollen (Nö)
Speeding dodging police in the 'ria, ah (Skrrt, skrrt)
Rase, weiche Polizei aus im Gebiet, ah (Skrrt, skrrt)
See I got all the stacks on me (Stacks on me)
Sieh, ich hab all die Batzen bei mir (Batzen bei mir)
VVS made your missus throw it back on me (Bling-blow)
VVS ließen deine Frau es für mich shaken (Bling-bling)
I got niggas that love me, that wanna clap for me (Brr-bow)
Ich hab Typen, die mich lieben, die für mich schießen wollen (Brr-bow)
Put your wig up in my frain, don't push it back for me (Push it back)
Lass deine Perücke in mein Gesicht fallen, schieb sie nicht für mich zurück (Schieb sie zurück)
I'm from Ladbroke Grove baby
Ich bin aus Ladbroke Grove, Baby
And my niggas throwing crack up on the stove baby (Whip it)
Und meine Jungs werfen Crack auf den Herd, Baby (Koch es)
Fifty-thousand on my neck, I made it glow baby (Big blah)
Fünfzigtausend um meinen Hals, ich hab's zum Leuchten gebracht, Baby (Großes Blah)
When I couldn't shine, they didn't wanna know baby (No)
Als ich nicht glänzen konnte, wollten sie nichts wissen, Baby (Nein)
Well now they know baby, and now I'm floating (Yeah)
Nun, jetzt wissen sie es, Baby, und jetzt schwebe ich (Yeah)
Henny see me sippin' and coastin (Coastin')
Henny, siehst mich nippen und cruisen (Cruisen)
See I got a woman up in Stockholm, I ain't boastin' (I ain't boastin')
Sieh, ich hab 'ne Frau oben in Stockholm, ich prahle nicht (Ich prahle nicht)
She ain't gotta show skin, she pottin' like a potion (Like a potion)
Sie muss keine Haut zeigen, sie wirkt wie ein Zaubertrank (Wie ein Zaubertrank)
The cash I get the most of, diamonds dance like the ocean
Das Geld, von dem ich am meisten kriege, Diamanten tanzen wie der Ozean
It's a wrap, Z and AJ on the track (Mad)
Es ist abgemacht, Z und AJ auf dem Track (Wahnsinn)
Females on my lap, smoking weed and talking crap (Woh)
Frauen auf meinem Schoß, rauchen Gras und reden Mist (Woh)
My bro in the back, he got the strap, it's more than rap (He got the strap)
Mein Bro im Hintergrund, er hat die Knarre, es ist mehr als Rap (Er hat die Knarre)
I did guns before rap and that's a fact
Ich hatte Knarren vor dem Rap und das ist Fakt
Don't claim that you're street if you don't hang around the corner
Behaupte nicht, du bist Straße, wenn du nicht an der Ecke abhängst
Used to be a thief, to have a label I'm the owner
Früher war ich ein Dieb, jetzt hab ich ein Label, bin der Besitzer
I wanna be real with you but baby I'm a baller
Ich will ehrlich zu dir sein, aber Baby, ich bin ein Baller
She call me at least ten times I think I need to call her (Call)
Sie ruft mich mindestens zehnmal an, ich glaub, ich muss sie anrufen (Anruf)
See me heating up the rhythm with my dawg Z.E
Sieh mich, wie ich den Rhythm aufheize mit meinem Kumpel Z.E
We're in a Tesla with a burner on the car seat
Wir sind in einem Tesla mit einer Knarre auf dem Autositz
We're the ones that bring the danger to the party
Wir sind die, die die Gefahr zur Party bringen
I got my bros for L, you ain't gotta ask me
Ich hab meine Brüder fürs Leben, du brauchst mich nicht zu fragen
I ran a milli' up but I need more than that
Ich hab 'ne Mille gemacht, aber ich brauche mehr als das
Niggas in the front, I got the women in the back
Typen vorne, ich hab die Frauen hinten
Pull up Russian cream tryna' roll it in the back
Zieh Russian Cream raus, versuch', es hinten zu drehen
I got my shooters on attack if you tryna' run up on my stack
Ich hab meine Schützen im Angriff, wenn du versuchst, an mein Geld zu kommen
Dirty sprite got me vibin', for real
Dirty Sprite lässt mich viben, echt jetzt
Opps had him, for real
Opps hatten ihn, echt jetzt
Shots fired, for real (Rah-rah-rah)
Schüsse gefallen, echt jetzt (Rah-rah-rah)
Got a sentence, need to write 'em, appeal
Hab 'ne Strafe, muss ihnen schreiben, Berufung
Enemy slidin', for real
Feind kommt angerollt, echt jetzt
Pay my mama, her bills
Bezahl' meiner Mama ihre Rechnungen
I got five chains hanging on my neck
Ich hab fünf Ketten um meinen Hals hängen
I get tired of my rollie, I'ma buy me a Patek (Woh)
Ich werde meiner Rolie überdrüssig, ich kauf' mir 'ne Patek (Woh)
As a kid, my cousin told me to do burglaries correct
Als Kind sagte mein Cousin mir, Einbrüche korrekt zu machen
Getting dope from the connect, making dough you know collect (Cash, cash)
Krieg Dope vom Kontaktmann, mache Kohle, weißt du, sammle ein (Cash, cash)
Folk undrar varför alla som ser mig fotar och plåtar (Woh)
Leute fragen sich, warum alle, die mich sehen, Fotos und Bilder machen (Woh)
Tänt en låga, min musik kan fegisarna att våga
Hab 'ne Flamme entzündet, meine Musik kann die Feiglinge dazu bringen, sich zu trauen
Jag spottar nåt' oplanerat, dom gillar fastän jag råkar
Ich spitte was Ungeplantes, sie mögen es, obwohl ich es zufällig mache
För att min Instagram-freestyle är bättre än era låtar, ah
Weil mein Instagram-Freestyle besser ist als eure Lieder, ah
It's a wrap, Z and AJ on the track (Mad)
Es ist abgemacht, Z und AJ auf dem Track (Wahnsinn)
Females on my lap, smoking weed and talking crap (Woh)
Frauen auf meinem Schoß, rauchen Gras und reden Mist (Woh)
My bro in the back, he got the strap, it's more than rap (He got the strap)
Mein Bro im Hintergrund, er hat die Knarre, es ist mehr als Rap (Er hat die Knarre)
I did guns before rap and that's a fact
Ich hatte Knarren vor dem Rap und das ist Fakt
Don't claim that you're street if you don't hang around the corner
Behaupte nicht, du bist Straße, wenn du nicht an der Ecke abhängst
Used to be a thief, to have a label I'm the owner
Früher war ich ein Dieb, jetzt hab ich ein Label, bin der Besitzer
I wanna be real with you but baby I'm a baller
Ich will ehrlich zu dir sein, aber Baby, ich bin ein Baller
She call me at least ten times I think I need to call her (Call)
Sie ruft mich mindestens zehnmal an, ich glaub, ich muss sie anrufen (Anruf)
See me heating up the rhythm with my dawg Z.E
Sieh mich, wie ich den Rhythm aufheize mit meinem Kumpel Z.E
We're in a Tesla with a burner on the car seat
Wir sind in einem Tesla mit einer Knarre auf dem Autositz
We're the ones that bring the danger to the party
Wir sind die, die die Gefahr zur Party bringen
I got my bros for L, you ain't gotta ask me
Ich hab meine Brüder fürs Leben, du brauchst mich nicht zu fragen
I ran a milli' up but I need more than that
Ich hab 'ne Mille gemacht, aber ich brauche mehr als das
Niggas in the front, I got the women in the back
Typen vorne, ich hab die Frauen hinten
Pull up Russian cream tryna' roll it in the back
Zieh Russian Cream raus, versuch', es hinten zu drehen
I got my shooters on attack if you tryna' run up on my stack
Ich hab meine Schützen im Angriff, wenn du versuchst, an mein Geld zu kommen





Writer(s): Grant Che Wolton, Meshak Moore, Nyandoro Kelly, Simon Alexander Karlsson, Jozef Wojciechowicz


Attention! Feel free to leave feedback.