Lyrics and translation AJ Tracey - Hikikomori
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
know
I'm
safe
(i
know
I'm
safe)
Я
знаю,
что
я
в
безопасности
(я
знаю,
что
я
в
безопасности).
I've
got
the
stars
up
my
room,
I'm
in
a
Wraith
(i'm
in
a
Wraith)
У
меня
есть
звезды
в
моей
комнате,
я
в
Призраке
(я
в
Призраке).
I
wanna
stay
inside,
I
wanna
stay
(i
wanna
stay)
Я
хочу
остаться
внутри,
я
хочу
остаться
(я
хочу
остаться).
They
wanna
change
sides,
call
it
a
date
night
Они
хотят
переметнуться
на
другую
сторону,
назови
это
свиданием.
You
let
the
case
fly
Ты
пустил
дело
на
самотек.
I
know
I'm
safe
Я
знаю,
что
я
в
безопасности.
Hikikomori
(mori)
Хикикомори
(Мори)
I
just
wanna
tell
my
story
(let's
go)
Я
просто
хочу
рассказать
свою
историю
(поехали).
I've
got
three
bands
on
me
like
Lori
(like
Harvey)
У
меня
есть
три
группы,
как
у
Лори
(как
у
Харви).
Touch
mine,
it
can
all
get
gory
Прикоснись
к
моему,
и
все
будет
окровавлено.
Hikikomori
(mori)
Хикикомори
(Мори)
I
just
wanna
tell
my
story
(let's
go)
Я
просто
хочу
рассказать
свою
историю
(поехали).
I've
got
free
bands
on
me
like
Lori
(free
bands)
У
меня
есть
свободные
полосы
на
мне,
как
у
Лори
(свободные
полосы).
Touch
mine,
it
can
all
get
gory,
yeah
Прикоснись
к
моему,
и
все
будет
окровавлено,
да
I'll
leave
the
crib
if
I
have
to
but
Я
уйду
из
дома,
если
придется,
но
...
I'm
tryna
get
back
home,
outside's
not
cool
Я
пытаюсь
вернуться
домой,
на
улице
не
очень-то
прохладно.
How
can
I
mourn
when
my
crib's
got
a
pool?
Как
я
могу
горевать,
когда
в
моей
кроватке
есть
бассейн?
I
was
sittin'
abel,
never
play
it
cool
Я
сидел,
как
Авель,
и
никогда
не
притворялся
крутым.
You
are
not
a
badman,
fam,
you
a
fool
Ты
не
плохой
человек,
Фам,
ты
дурак.
You
[?]
deepest
end
of
the
tool
Ты
[?]
самый
глубокий
конец
инструмента
Full
clip,
it
go
fi
set
that
brrr
Полная
обойма,
она
идет,
чтобы
установить
этот
бррр
Head
buss,
we
ain't
pretendin'
and
ooh
Главный
босс,
мы
не
притворяемся,
и
у-у-у
...
I
don't
wanna
leave
my
room,
I'm
a
homebody
Я
не
хочу
выходить
из
своей
комнаты,
я
домоседка.
Can't
take
[?]
chat
I'm
from
nobody
Не
могу
принять
[?]
чат,
я
ни
от
кого
не
родом.
Flipped
work,
made
rap,
make
me
a
somebody
Перевернул
работу,
сделал
рэп,
сделай
меня
кем-нибудь.
Talk
like
a
killer
but
you
ain't
got
one
body
Говоришь
как
убийца
но
у
тебя
нет
тела
Free
bands
all
in
my
future
Свободные
группы
все
в
моем
будущем
That
ting
bossed
up
but
I
still
want
smooch
her
Этот
Тинг
командовал
мной,
но
я
все
еще
хочу
поцеловать
ее.
Bruce
Wayne,
black,
off-white,
black
cruiser
Брюс
Уэйн,
черный,
не
совсем
белый,
черный
крейсер
Eat
dust,
tell
him
after
like
bruiser
Ешь
пыль,
скажи
ему
после
этого,
как
громила.
I
don't
wanna
go
outside,
I'm
feelin'
like
NBA
Я
не
хочу
выходить
на
улицу,
я
чувствую
себя
как
НБА.
Tryna
get
paid,
been
countin'
up
stacks
all
day
Пытаюсь
получить
зарплату,
весь
день
пересчитываю
пачки.
Everybody
callin',
textin',
don't
even
know
my
phone's
not
on
me
Все
звонят,
пишут,
даже
не
знают,
что
мой
телефон
не
со
мной.
But
I
got
the
mula
on
me,
gotta
keep
a
ruler
on
me
Но
у
меня
есть
мула,
и
я
должен
держать
при
себе
линейку.
I
know
I'm
safe
(know
I'm
safe)
Я
знаю,
что
я
в
безопасности
(знаю,
что
я
в
безопасности).
I've
got
the
stars
up
my
room,
I'm
in
a
Wraith
(i'm
in
a
Wraith)
У
меня
есть
звезды
в
моей
комнате,
я
в
Призраке
(я
в
Призраке).
I
wanna
stay
inside,
I
wanna
stay
(i
wanna
stay)
Я
хочу
остаться
внутри,
я
хочу
остаться
(я
хочу
остаться).
They
wanna
change
sides,
call
it
a
date
night
Они
хотят
переметнуться
на
другую
сторону,
назови
это
свиданием.
You
like
the
case,
right
Тебе
нравится
это
дело,
да
I
know
I'm
safe
Я
знаю,
что
я
в
безопасности.
Hikikomori
(mori)
Хикикомори
(Мори)
I
just
wanna
tell
my
story
(let's
go)
Я
просто
хочу
рассказать
свою
историю
(поехали).
I've
got
free
bands
on
me
like
Lori
(like
Harvey)
У
меня
есть
бесплатные
группы,
как
у
Лори
(как
у
Харви).
Touch
mine,
it
can
all
get
gory
Прикоснись
к
моему,
и
все
будет
окровавлено.
Hikikomori
(mori)
Хикикомори
(Мори)
I
just
wanna
tell
my
story
(let's
go)
Я
просто
хочу
рассказать
свою
историю
(поехали).
I've
got
free
bands
on
me
like
Lori
(free
bands)
У
меня
есть
свободные
полосы
на
мне,
как
у
Лори
(свободные
полосы).
Touch
mine,
it
can
all
get
gory,
yeah
Прикоснись
к
моему,
и
все
будет
окровавлено,
да
Look,
I'll
leave
the
crib
if
I
have
to
Послушай,
я
выйду
из
дома,
если
придется.
But
I'm
tryna
get
back
home,
outside's
not
fun
(yeah)
Но
я
пытаюсь
вернуться
домой,
снаружи
совсем
не
весело
(да).
Said
they
on
A
but
I've
never
been
bun
Сказали
они
на
А
но
я
никогда
не
был
булочкой
Man
chat
about
come
but
they
never
grip
one
(why?)
Люди
болтают
о
приходе,
но
они
никогда
не
хватаются
за
него
(почему?).
Say
you
back
beef
but
you
don't,
you
run,
scum
Скажи,
что
ты
вернулся,
но
это
не
так,
ты
убегаешь,
мразь.
I
can
never
leave
my
mom
(never)
Я
никогда
не
смогу
оставить
свою
маму
(никогда).
Them
man
push
and
shove,
tryna
dodge
this
stuff
Эти
люди
толкаются
и
толкаются,
пытаясь
увернуться
от
всего
этого.
And
they
wanna
feel
[?]
И
они
хотят
чувствовать
[?]
No
genjutsu,
I
was
in
the
that
trap,
chop,
drop
Никакого
гендзюцу,
я
был
в
этой
ловушке,
Руби,
падай
That
Lee
I'm
a
Guy
like
that
Этот
ли
я
такой
парень
Deidera
birds,
I'm
fly
like
that
(brrapp)
Птицы
дейдера,
я
так
и
летаю
(бррапп).
No
hand
signs
just
raps
Никаких
знаков
рукой,
только
стук.
Sixty-four
palms
and
we
[?]
Шестьдесят
четыре
пальмы,
и
мы
...
Akatsuki
my
gang,
I'm
stylish
black
Акацуки,
моя
банда,
я
стильный
черный.
I'm
Shisui,
bros
know
I
got
their
back
Я
Шисуи,
братаны
знают,
что
я
прикрываю
их
спину.
Orochimaru,
you
snakes
can't
[?]
Орочимару,
вы,
змеи,
не
можете
[?]
I
don't
wanna
go
outside,
I'm
feelin'
like
NBA
Я
не
хочу
выходить
на
улицу,
я
чувствую
себя
как
НБА.
Tryna
get
paid,
been
countin'
up
stacks
all
day
Пытаюсь
получить
зарплату,
весь
день
пересчитываю
пачки.
Everybody
callin',
textin',
don't
even
know
my
phone's
not
on
me
Все
звонят,
пишут,
даже
не
знают,
что
мой
телефон
не
со
мной.
But
I
got
the
mula
on
me,
gotta
keep
a
ruler
on
me
Но
у
меня
есть
мула,
и
я
должен
держать
при
себе
линейку.
I
know
I'm
safe
(know
I'm
safe)
Я
знаю,
что
я
в
безопасности
(знаю,
что
я
в
безопасности).
I've
got
the
stars
up
my
room,
I'm
in
the
Wraith
(i'm
in
the
Wraith)
У
меня
есть
звезды
в
моей
комнате,
я
в
Призраке
(я
в
Призраке).
I
wanna
stay
inside,
I
wanna
stay
(i
wanna
stay)
Я
хочу
остаться
внутри,
я
хочу
остаться
(я
хочу
остаться).
They
wanna
change
sides,
call
it
a
date
night
Они
хотят
переметнуться
на
другую
сторону,
назови
это
свиданием.
You
let
the
case
fly
Ты
пустил
дело
на
самотек.
I
know
I'm
safe
Я
знаю,
что
я
в
безопасности.
Hikikomori
(mori)
Хикикомори
(Мори)
I
just
wanna
tell
my
story
(let's
go)
Я
просто
хочу
рассказать
свою
историю
(поехали).
I've
got
free
bands
on
me
like
Lori
(like
Harvey)
У
меня
есть
бесплатные
группы,
как
у
Лори
(как
у
Харви).
Touch
mine,
it
can
all
get
gory
Прикоснись
к
моему,
и
все
будет
окровавлено.
Hikikomori
(mori)
Хикикомори
(Мори)
I
just
wanna
tell
my
story
(let's
go)
Я
просто
хочу
рассказать
свою
историю
(поехали).
I've
got
free
bands
on
me
like
Lori
(free
bands)
У
меня
есть
свободные
полосы
на
мне,
как
у
Лори
(свободные
полосы).
Touch
mine,
it
can
all
get
gory
Прикоснись
к
моему,
и
все
будет
окровавлено.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.