Lyrics and translation AJ Tracey - Numba 9 (feat. SahBabii & Millie Go Lightly)
I
said,
"I'm
always
down
to
ride
with
my
doggy"
Я
сказал:
"Я
всегда
готов
покататься
со
своей
собачкой".
I
keep
a
hammer
by
my
side
when
I
party
Я
всегда
ношу
с
собой
молоток,
когда
веселюсь.
We
gettin'
lit
off
Hennessy,
no
Bacardi
Мы
зажигаем
от
"Хеннесси",
а
не
от
"Бакарди".
And
see
my
denim's
Number
nine,
my
denim's
Number
nine
И
смотри,
мои
джинсы
номер
девять,
мои
джинсы
номер
девять.
I
said,
"I'm
always
down
to
ride
with
my
doggy"
Я
сказал:
"Я
всегда
готов
покататься
со
своей
собачкой".
I
keep
a
hammer
by
my
side
when
I
party
Я
всегда
ношу
с
собой
молоток,
когда
веселюсь.
We
gettin'
lit
off
Hennessy,
no
Bacardi
Мы
зажигаем
от
"Хеннесси",
а
не
от
"Бакарди".
And
see
my
denim's
Number
nine,
my
denim's
Number
nine
И
смотри,
мои
джинсы
номер
девять,
мои
джинсы
номер
девять.
I
said,
"My
denim's
Number
nine"
(It's
Number
nine)
Я
сказал:
"мои
джинсы
номер
девять"
(это
номер
девять).
I
got
more
than
just
my
boxers
on
my
side
(On
my
side)
У
меня
есть
больше,
чем
просто
боксеры
на
боку
(на
боку).
See
that
girl,
she
wants
cash,
she
can't
have
mine
(She
can't
havе
mine)
Видишь
эту
девушку,
она
хочет
денег,
но
не
может
получить
мои
(она
не
может
получить
мои).
Put
my
foot
on
the
gas
through
the
night
(Through
thе
night)
Я
жму
на
газ
всю
ночь
напролет
(всю
ночь
напролет).
My
AP
look
like
candy
floss
(Candy
floss),
she
pulled
them
panties
'cross
(Panties
'cross)
Мой
АП
похож
на
конфетную
нить
(конфетную
нить),
она
стянула
с
них
трусики
крестиком
(трусики
крестиком).
Gold-plated,
now
I'm
anti-force,
backed
up
a
grand,
he's
poor
Позолоченный,
теперь
я
против
силы,
поддержал
тысячу,
он
беден.
My
Rolex
drip
is
wet
(It's
wet),
I'm
a
threat
(I'm
a
threat)
Мой
Rolex
drip
мокрый
(он
мокрый),
я
угроза
(я
угроза).
Go
to
France,
I
took
a
jet
(Took
a
jet),
in
Paris
with
baguettes
(With
baguettes)
Поехали
во
Францию,
я
взял
самолет
(взял
самолет),
в
Париж
с
багетами
(с
багетами).
Keep
sticks,
I'm
with
the
Mets
(Yeah,
ayy),
fuck
your
set
(Yeah,
ayy)
Держи
палки
в
руках,
я
с
метами
(да,
Эй),
к
черту
твою
банду
(да,
Эй).
Them
bitch
boys,
they
upset
(Yeah,
ayy),
my
fee
ain't
droppin'
yet
(Yeah,
ayy)
Эти
сучьи
мальчики,
они
расстроены
(да,
Эй),
мой
гонорар
еще
не
упал
(да,
Эй).
Spend
two
bills
on
a
plate
(On
a
plate),
this
shit
is
great
(This
shit
is
great)
Потратьте
две
купюры
на
тарелку
(на
тарелку),
это
дерьмо
великолепно
(это
дерьмо
великолепно).
Go
Dior,
I
don't
wait
(I
don't
wait),
my
diamonds
roller
skate
(Roller
skate)
Вперед,
Диор,
я
не
жду
(я
не
жду),
мои
бриллианты
катаются
на
роликах
(катаются
на
роликах).
I
said,
"I'm
always
down
to
ride
with
my
doggy"
Я
сказал:
"Я
всегда
готов
покататься
со
своей
собачкой".
I
keep
a
hammer
by
my
side
when
I
party
Я
всегда
ношу
с
собой
молоток,
когда
веселюсь.
We
gettin'
lit
off
Hennessy,
no
Bacardi
Мы
зажигаем
от
"Хеннесси",
а
не
от
"Бакарди".
And
see
my
denim's
Number
nine,
my
denim's
Number
nine
И
смотри,
мои
джинсы
номер
девять,
мои
джинсы
номер
девять.
I
said,
"I'm
always
down
to
ride
with
my
doggy"
Я
сказал:
"Я
всегда
готов
покататься
со
своей
собачкой".
I
keep
a
hammer
by
my
side
when
I
party
Я
всегда
ношу
с
собой
молоток,
когда
веселюсь.
We
gettin'
lit
off
Hennessy,
no
Bacardi
Мы
зажигаем
от
"Хеннесси",
а
не
от
"Бакарди".
And
see
my
denim's
Number
nine,
my
denim's
Number
nine
И
смотри,
мои
джинсы
номер
девять,
мои
джинсы
номер
девять.
Bitch,
my
bullets
number
nine
(Number
.9)
Сука,
мои
пули
номер
девять
(номер
.9)
Like
it's
people
in
the
house,
I'ma
hit
it
from
the
side
(From
the
side)
Как
будто
это
люди
в
доме,
я
ударю
их
сбоку
(сбоку).
No
Little
Einsteins,
we
go
zoom
in
the
sky
(Sky)
Никаких
маленьких
Эйнштейнов,
мы
приближаемся
к
небу
(небу).
She
havin'
good
head
like
she
opened
her
third
eye
(Eye)
У
нее
хорошая
голова,
как
будто
она
открыла
свой
третий
глаз
(Глаз).
That
choppa
got
some
kick
like
Muay
Thai
(Muay
Thai)
Этот
автомат
получил
какой-то
пинок,
как
Муай
Тай
(Муай
Тай).
Like
some
virgin
pussy,
gotta
keep
my
circle
tight
(My
circle
tight)
Как
какая-то
девственная
киска,
я
должен
держать
свой
круг
узким
(Мой
круг
узким).
Lil'
baby
call
me
"God,"
I
introduce
her
to
this
life
(Life)
Малышка
зовет
меня
"Богом",
я
знакомлю
ее
с
этой
жизнью
(жизнью).
Got
a
plane
for
young
squid,
even
though
she
scared
of
heights
(Scared
of
heights)
Купил
самолет
для
юной
кальмарихи,
хотя
она
боится
высоты
(боится
высоты).
Hey,
ayy,
how
many
mermaids?
We
got
nine
(Nine)
Эй,
эй,
сколько
русалок?
- у
нас
их
девять
(девять).
Thots
goin'
wild,
we
got
hoes
standin'
in
line
(Line)
Шоты
сходят
с
ума,
у
нас
есть
мотыги,
стоящие
в
очереди
(очереди).
That
booty
jiggle,
wiggle,
when
I
hit
it
from
behind
(Behind)
Эта
попка
покачивается,
покачивается,
когда
я
бью
ее
сзади
(сзади).
She
gon'
need
a
chiropractor
to
check
her
spine
(Check
her
spine)
Ей
понадобится
хиропрактик,
чтобы
проверить
ее
позвоночник
(проверить
ее
позвоночник).
I
said,
"I'm
always
down
to
ride
with
my
doggy"
Я
сказал:
"Я
всегда
готов
покататься
со
своей
собачкой".
I
keep
a
hammer
by
my
side
when
I
party
Я
всегда
ношу
с
собой
молоток,
когда
веселюсь.
We
gettin'
lit
off
Hennessy,
no
Bacardi
Мы
зажигаем
от
"Хеннесси",
а
не
от
"Бакарди".
And
see
my
denim's
Number
nine,
my
denim's
Number
nine
И
смотри,
мои
джинсы
номер
девять,
мои
джинсы
номер
девять.
I
said,
"I'm
always
down
to
ride
with
my
doggy"
Я
сказал:
"Я
всегда
готов
покататься
со
своей
собачкой".
I
keep
a
hammer
by
my
side
when
I
party
Я
всегда
ношу
с
собой
молоток,
когда
веселюсь.
We
gettin'
lit
off
Hennessy,
no
Bacardi
Мы
зажигаем
от
"Хеннесси",
а
не
от
"Бакарди".
And
see
my
denim's
Number
nine,
my
denim's
Number
nine
И
смотри,
мои
джинсы
номер
девять,
мои
джинсы
номер
девять.
I
see
his
denim's
Number
nine,
when
I
call,
he
let
me
try
on
some
of
his
ice
Я
вижу
номер
девять
его
джинсов,
когда
я
звоню,
он
позволяет
мне
попробовать
немного
его
льда.
I
let
them
diamonds
in
his
face,
I
sit
on
top
when
I
ride
Я
пускаю
бриллианты
ему
в
лицо,
я
сажусь
сверху,
когда
еду
верхом.
Doors
up
like
they
were
suicide
Двери
открыты,
как
самоубийство.
I
know
you
keep
that
fire
on
you,
when
I
walk
on
shoot,
but
I
reload
when
you
ride
Я
знаю,
что
ты
держишь
этот
огонь
при
себе,
когда
я
иду
на
охоту,
но
я
перезаряжаю
его,
когда
ты
едешь
верхом.
Speedy,
speedy,
got
on,
not
like
other
girls,
they
needy
Быстренько,
быстренько,
ладил,
не
как
другие
девчонки,
они
нуждались.
Flipped
him
on
the
mode
to
make
him
sleepy,
sleepy
Переключил
его
на
режим,
чтобы
он
заснул,
заснул.
He
was
tryna
ride,
let
him
slide,
know
he
drive
on
the
left
side
Он
пытался
ехать
верхом,
пусть
скользит,
знай,
что
он
едет
по
левой
стороне.
Said
I'm
out
of
practice,
but
we
still
touchin'
as
though
we
born
to
glide
Сказал,
что
я
уже
не
практиковался,
но
мы
все
еще
соприкасаемся,
как
будто
рождены
скользить.
Boy,
boy
I
know
that
you
feelin'
me
Мальчик,
Мальчик,
я
знаю,
что
ты
чувствуешь
меня.
You
could
ask
me
out
in
VVs,
your
ex
was
a
sleazy
Ты
мог
бы
пригласить
меня
на
свидание
в
VVs,
твой
бывший
был
подлецом.
I
taste
sweet
and
creamy
like
I'm
rockin'
ice
cream
У
меня
сладкий
и
сливочный
вкус,
как
будто
я
качаю
мороженое.
But
you
know
I
prefer
BB,
see
that's
BB
sendin'
flights,
they
tryna
see
me
Но
ты
же
знаешь,
что
я
предпочитаю
ББ,
видишь,
это
ББ
посылает
рейсы,
они
пытаются
меня
увидеть
I
said,
"I'm
always
down
to
ride
with
my
doggy"
Я
сказал:
"Я
всегда
готов
покататься
со
своей
собачкой".
I
keep
a
hammer
by
my
side
when
I
party
Я
всегда
ношу
с
собой
молоток,
когда
веселюсь.
We
gettin'
lit
off
Hennessy,
no
Bacardi
Мы
зажигаем
от
"Хеннесси",
а
не
от
"Бакарди".
And
see
my
denim's
Number
nine,
my
denim's
Number
nne
И
посмотри
на
мою
джинсовую
рубашку
номер
девять,
на
мою
джинсовую
рубашку
номер
нне.
I
said,
"I'm
always
down
to
ride
with
my
doggy"
Я
сказал:
"Я
всегда
готов
покататься
со
своей
собачкой".
I
keep
a
hammer
by
my
side
when
I
party
Я
всегда
ношу
с
собой
молоток,
когда
веселюсь.
We
gettin'
lit
off
Hennessy,
no
Bacardi
Мы
зажигаем
от
"Хеннесси",
а
не
от
"Бакарди".
And
see
my
denim's
Number
nine,
my
denim's
Number
Nine
И
смотри,
мои
джинсы
номер
девять,
мои
джинсы
номер
девять.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): The Elements
Album
Flu Game
date of release
16-04-2021
Attention! Feel free to leave feedback.