Lyrics and translation AJÉ - S auf der Brust
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
S auf der Brust
S on My Chest
Ajé
was
geht
ab
Bruder?
Ajé,
what's
up,
bro?
Nix
Bruder
bei
dir?
Nothing,
bro.
You?
Ey,
vor
deiner
Haustür
steht
so
ein
Wagen,
man,
komisch
Leute
drin
glaub'
Kripos
Bruder!
Hey,
there's
a
car
outside
your
place,
man,
weird
people
in
it.
Think
it's
the
cops,
bro!
Ah,
scheiße
Bruder!
Oh,
shit,
bro!
Ich
hab'
noch
Kilo
Packete
gestapelt
im
Zimmer
I
still
got
kilos
stacked
up
in
my
room
Bras
gehen
rein,
kommen
raus,
werden
schlimmer
Bras
come
in,
go
out,
get
slimmer
Quali
is
baba,
die
Ware
is
killa
The
quality
is
fire,
the
product
is
killer
Mach
nich
auf
Jigo,
sonst
kriegst
du
ein
Schwinger
Don't
act
like
a
fool,
or
you'll
get
a
slap
Zu
viel
Delikte
denn
wir
sind
meschugge,
weil
ich
sie
vergifte
mach'
ich
sie
zu
Hunde
Too
many
charges,
we're
wanted,
'cause
I
poison
them,
I
turn
them
into
dogs
Bekannt
in
der
Szene
(Siskat)
Known
in
the
scene
(Siskat)
Kurdische
Gene
(Pub
Pub)
Kurdish
genes
(Pub
Pub)
Parabellum
geladen,
die
Neuner
gebunkert
Parabellum
loaded,
the
nine
tucked
away
Brüder
sind
fleißig,
versorgen
die
Kundschaft
Brothers
are
busy,
supplying
the
customers
Mit
Susie
und
Hase
(Mit
Susie
und
Hase)
With
Susie
and
hare
(With
Susie
and
hare)
Groupies,
die
blasen
(Groupies
die
blasen)
Groupies
who
blow
(Groupies
who
blow)
Jacky
und
Cola
im
Dosenformat
Jacky
and
Coke
in
cans
Knalle
dich
ab,
bringe
Rosen
ans
Grab
I'll
pop
you,
bring
roses
to
your
grave
Denn
sie
rappen
über
kriminelle
Akivitäten
(Akivitäten,
Akivitäten)
Because
they
rant
about
criminal
activities
(activities,
activities)
Doch
nur
beim
Augenbrauenzupfen
ziehen
sie
die
Fäden
(ziehen
sie
die
Fäden,
ziehen
sie
die
Fäden)
But
only
when
they
pluck
their
eyebrows
do
they
pull
the
strings
(pull
the
strings,
pull
the
strings)
Schick'
dich
auf
MDMA,
du
bist
drei
Tage
wach
Send
you
on
MDMA,
you're
up
for
three
days
straight
Zahle
paar
Dinger
bar
und
verballer'
mein'n
Schnapp
Pay
for
a
few
things
cash
and
blow
my
stash
Sie
sagen,
ich
würde
so
laufen,
als
hätt'
ich
ein
S
auf
der
Brust
They
say
I
walk
like
I
got
an
S
on
my
chest
Keine
Gegner
nur
Picos,
ich
fühl'
mich
alleine
No
opponents,
only
small
fry,
I
feel
alone
Ihr
habt
kein
Style,
eure
Mucke
ist
scheiße
You
guys
got
no
style,
your
music
is
shit
Sie
sagen,
ich
würde
so
laufen,
als
hätt'
ich
ein
S
auf
der
Brust
They
say
I
walk
like
I
got
an
S
on
my
chest
Keine
Gegner
nur
Picos,
ich
fühl'
mich
alleine
No
opponents,
only
small
fry,
I
feel
alone
Ihr
habt
kein
Style,
eure
Mucke
ist
scheiße
You
guys
got
no
style,
your
music
is
shit
Sie
sagen,
ich
würde
so
laufen,
als
hätt'
ich
ein
S
auf
der
Brust
They
say
I
walk
like
I
got
an
S
on
my
chest
Keine
Gegner
nur
Picos,
ich
fühl'
mich
alleine
No
opponents,
only
small
fry,
I
feel
alone
Ihr
habt
kein
Style,
eure
Mucke
ist
scheiße
You
guys
got
no
style,
your
music
is
shit
Sie
sagen,
ich
würde
so
laufen,
als
hätt'
ich
ein
S
auf
der
Brust
They
say
I
walk
like
I
got
an
S
on
my
chest
Keine
Gegner
nur
Picos,
ich
fühl'
mich
alleine
No
opponents,
only
small
fry,
I
feel
alone
Ihr
habt
kein
Style,
eure
Mucke
ist
scheiße
You
guys
got
no
style,
your
music
is
shit
Müşteris
warten,
dass
ich
sie
beliefer
Customers
are
waiting
for
me
to
deliver
Sie
schwitzen
und
zittern,
schieben
ihr
Kiefer
They
sweat
and
tremble,
push
their
jaws
Scheiße
auf
die
Pisser,
mein
Kopf
ist
Aruwiena
Fuck
those
suckers,
my
head's
a
ruwiena
Ich
will
nur
das
Lila,
Dollar
und
Dinar
I
just
want
the
purple,
dollars
and
dinars
Komm
Bruder
zahl
nur
nar
(nur
bar)
Come
on,
bro,
pay
only
cash
(only
cash)
Keine
Combi
Geschäfte,
kein
Bock
dich
zu
klatschen
No
combo
deals,
no
desire
to
slap
you
Nächste
Woche
neue
Ware
da
New
product
arrives
next
week
Ich
geb'
dir
das
beste,
also
mach
keine
Faxxen
I'll
give
you
the
best,
so
don't
be
a
fool
Schmuggel
den
Scheiß
auf
eklige
Art
Smuggle
the
shit
in
a
nasty
way
Hauptsache
Para,
ich
will
alles
mein
Bra
The
main
thing
is
money,
I
want
it
all,
my
bro
Stramme
Soldaten,
die
zücken
und
ballern
Tough
soldiers
who
pull
out
their
guns
and
shoot
Ich
komm'
mit
Verrückten,
wir
schicken
dich
ackern
I
come
with
crazy
people,
we'll
send
you
to
work
the
fields
Boys
mit
dem
Basi,
direkt
ins
Gesicht
Boys
with
the
baseball
bat,
right
in
the
face
Bringe
das
Hazi,
der
Markt
ist
gefickt
Bring
the
haze,
the
market
is
fucked
Gu-gu-guck
auf
den
Boden
wenn
ich
mit
dir
rede
L-l-look
at
the
floor
when
I'm
talking
to
you
Ich
rapp'
keine
Strophen,
ich
sag'
was
ich
lebe
I
don't
rap
verses,
I
say
what
I
live
Die
Schmerzen
sind
chronisch
(die
Schmerzen
sind
chronisch)
The
pain
is
chronic
(the
pain
is
chronic)
Ich
ripp'
deine
Kilos,
ich
mein's
nicht
ironisch
I
rip
your
kilos,
I
don't
mean
it
ironically
Bra
is'
doch
logisch
(Bra
is
doch
logisch)
Bro,
it's
logical
(Bro,
it's
logical)
Ich
press'
deine
Scheine,
sie
schmecken
wie
Honig
I
squeeze
your
bills,
they
taste
like
honey
Rappen,
verticken,
mach'
beides
synchronisch
Rapping,
dealing,
I
do
both
synchronously
Lass
dich
nicht
hier
blicken,
du
bist
mir
zu
komisch
Don't
let
me
see
you
here,
you're
too
funny
Krieger
und
Räuber,
wir
haben
keine
Gegner,
trainiere
meine
Läufer
und
mach'
sie
zu
Schläfer
Warriors
and
robbers,
we
have
no
opponents,
train
my
runners
and
turn
them
into
sleepers
Sie
sagen,
ich
würde
so
laufen,
als
hätt'
ich
ein
S
auf
der
Brust
They
say
I
walk
like
I
got
an
S
on
my
chest
Keine
Gegner
nur
Picos,
ich
fühl'
mich
alleine
No
opponents,
only
small
fry,
I
feel
alone
Ihr
habt
kein
Style,
eure
Mucke
ist
scheiße
You
guys
got
no
style,
your
music
is
shit
Sie
sagen,
ich
würde
so
laufen,
als
hätt'
ich
ein
S
auf
der
Brust
They
say
I
walk
like
I
got
an
S
on
my
chest
Keine
Gegner
nur
Picos,
ich
fühl'
mich
alleine
No
opponents,
only
small
fry,
I
feel
alone
Ihr
habt
kein
Style,
eure
Mucke
ist
scheiße
You
guys
got
no
style,
your
music
is
shit
Sie
sagen,
ich
würde
so
laufen,
als
hätt'
ich
ein
S
auf
der
Brust
They
say
I
walk
like
I
got
an
S
on
my
chest
Keine
Gegner
nur
Picos,
ich
fühl'
mich
alleine
No
opponents,
only
small
fry,
I
feel
alone
Ihr
habt
kein
Style,
eure
Mucke
ist
scheiße
You
guys
got
no
style,
your
music
is
shit
Sie
sagen,
ich
würde
so
laufen,
als
hätt'
ich
ein
S
auf
der
Brust
They
say
I
walk
like
I
got
an
S
on
my
chest
Keine
Gegner
nur
Picos,
ich
fühl'
mich
alleine
No
opponents,
only
small
fry,
I
feel
alone
Ihr
habt
kein
Style,
eure
Mucke
ist
scheiße
You
guys
got
no
style,
your
music
is
shit
S
auf
der
Brust
(S
auf
der
Brust,
S-s-s
auf
der
Brust,
S-s-s
auf
der
Brust,
S
auf
der
Brust,
S
auf
der
Brust)
S
on
my
chest
(S
on
my
chest,
S-s-s
on
my
chest,
S-s-s
on
my
chest,
S
on
my
chest,
S
on
my
chest)
Keine
Gegner
nur
Picos
(keine
Gegner
nur
Picos)
No
opponents,
only
small
fry
(no
opponents,
only
small
fry)
Keine
Gegner
nur
Picos
(keine
Gegner
nur
Picos)
No
opponents,
only
small
fry
(no
opponents,
only
small
fry)
Ihr
habt
kein
Style,
eure
Mucke
ist
scheiße
(eure
Mucke
ist
scheiße)
You
guys
got
no
style,
your
music
is
shit
(your
music
is
shit)
Eure
Mucke
ist
scheiße
(eure
Mucke
ist
scheiße)
Your
music
is
shit
(your
music
is
shit)
S
auf
der
Brust
(S
auf
der
Brust)
S
on
my
chest
(S
on
my
chest)
S
auf
der
Brust
(S
auf
der
Brust)
S
on
my
chest
(S
on
my
chest)
Keine
Gegner
nur
Picos
(keine
Gegner
nur
Picos)
No
opponents,
only
small
fry
(no
opponents,
only
small
fry)
Keine
Gegner
nur
Picos
(keine
Gegner
nur
Picos)
No
opponents,
only
small
fry
(no
opponents,
only
small
fry)
Ihr
habt
kein
Style,
eure
Mucke
ist
scheiße
You
guys
got
no
style,
your
music
is
shit
Ihr
habt
kein
Style,
eure
Mucke
ist
scheiße
You
guys
got
no
style,
your
music
is
shit
Ihr
habt
kein
Style,
eure
Mucke
ist
scheiße
(scheiße,
scheiße,
scheiße,
scheiße)
You
guys
got
no
style,
your
music
is
shit
(shit,
shit,
shit,
shit)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Julian Hergenröder, Severin Pscherer
Attention! Feel free to leave feedback.