AJJ - Best of All Possible Worlds - translation of the lyrics into Russian

Best of All Possible Worlds - AJJtranslation in Russian




Best of All Possible Worlds
Лучший из всех возможных миров
Pretty sure I died
Почти уверен, что умирал
Six or seven times
Раз шесть или семь
Pretty sure it happens and keeps on happening
Почти уверен, что это происходит и продолжает происходить
Texting while I drive
Пишу смс за рулем,
Or skating gone wry
Или падаю скейтборде,
Or a little heart attack while I've been sleeping in
Или маленький сердечный приступ, пока я сплю
And every time I die
И каждый раз, когда я умираю
My consciousness, it flies
Мое сознание улетает
To another Sean Bonette within the multiveriverse
К другому Шону Бонетту в мультивселенной
But everything is fine
Но все в порядке
Time moves in a straight line
Время движется по прямой
Can't even find the time to sing the second verse
Даже нет времени спеть второй куплет
Is this the best of all possible worlds
Это лучший из всех возможных миров?
Is the best of all worlds even possible
Возможен ли вообще лучший из миров?
Is this the best of all possible worlds
Это лучший из всех возможных миров?
Is the best of all worlds even possible
Возможен ли вообще лучший из миров?
Rock star living when I was writing on the tour bus across the country
Жизнь рок-звезды, когда я писал в гастрольном автобусе, колеся по стране
Vote card and everything like humphry
Избирательный бюллетень и все такое, как у Хамфри
Sitting in a race car with one seat
Сижу в гоночном болиде с одним сиденьем
The band that took me to the highest standards
Группа, которая подняла меня на высочайший уровень
7,000 feet in the air
7000 футов в воздухе
The Black Elvis, they couldn't, the beat
Черный Элвис, они не смогли, этот ритм
Sunset boulevard in California
Сансет-бульвар в Калифорнии
When I signed with Colombian Sony records for one million
Когда я подписал контракт с Colombian Sony Records на миллион
I was in hold
Я был в ожидании
I did Dr. Doom I was so reckless
Я играл Доктора Дума, я был таким безрассудным
Number one on the check list
Номер один в списке
Spinning around in the Dodge Hellcat for breakfast
Кручусь на Dodge Hellcat на завтрак
The industry they notice the metrics
Индустрия замечает показатели
My shopping spree so electric
Мой шоппинг такой электризующий
To this day I'm the best and the mirror reflect it
По сей день я лучший, и зеркало отражает это
Is the world made of plastic
Мир сделан из пластика?
Is the city buried in dreams
Город погребен в мечтах?
Is the world made of plastic
Мир сделан из пластика?
Cause that's the way it seems
Потому что так оно и кажется
If you see me in a haze
Если ты увидишь меня в дымке
And my eyes are thick with glaze
И мои глаза покрыты глазурью
Know that I'm just off visiting another place
Знай, что я просто посещаю другое место
Where no one ever dies
Где никто никогда не умирает
In land grabs and genocides
В захватах земель и геноцидах
And every little child has a smiling face
И у каждого ребенка улыбающееся лицо
Where all bellies are all fed full of olives, dates
Где все животы полны оливок, фиников
And fresh baked bread
И свежеиспеченного хлеба
And families are snuggled up in warm and comfy beds
И семьи уютно устроились в теплых и удобных кроватях
Where the home of drones is gone
Где дома дронов больше нет
And there's never been a bomb
И никогда не было бомб
And where lineage and history can't be erased
И где происхождение и история не могут быть стерты
Is this the best of all possible worlds? (Probably not)
Это лучший из всех возможных миров? (Наверное, нет)
Is the best of all worlds even possible? (I don't know)
Возможен ли вообще лучший из миров? не знаю)
Is this the best of all possible worlds?
Это лучший из всех возможных миров?
(It's the greatest fucking timeline)
(Это самая охрененная временная шкала)
Is the best of all worlds even possible?
Возможен ли вообще лучший из миров?
Is the best of all worlds even possible?
Возможен ли вообще лучший из миров?
Is this the best of all possible worlds? (Probably not)
Это лучший из всех возможных миров? (Наверное, нет)
Is the best of all worlds even possible? (I hope so)
Возможен ли вообще лучший из миров? (Надеюсь, что да)
Is this the best of all possible worlds?
Это лучший из всех возможных миров?
(It's the greatest fucking timeline)
(Это самая охрененная временная шкала)
Is the best of all worlds even possible?
Возможен ли вообще лучший из миров?
Is the best of all worlds even possible?
Возможен ли вообще лучший из миров?
Pretty sure I died
Почти уверен, что умирал
Six or seven times
Раз шесть или семь
Pretty sure it keeps on happening
Почти уверен, что это продолжает происходить





Writer(s): Kimya M Dawson, Mark Thomas Glick, Preston E Bryant, Benjamin Ora Gallaty, Sean-claude Vincent Bonnette


Attention! Feel free to leave feedback.