Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Coffin Dance - Audiotree Live Version
Sargtanz - Audiotree Live Version
Shoot
him
again
'cause
I
can
see
his
soul
dancing
Erschieß
ihn
nochmal,
denn
ich
kann
seine
Seele
tanzen
sehen
Shoot
him
again
'cause
I
can
see
his
soul
dancing
Erschieß
ihn
nochmal,
denn
ich
kann
seine
Seele
tanzen
sehen
I'm
gonna
miss
this
place
Ich
werde
diesen
Ort
vermissen
If
you
give
it
to
me
I'll
give
it
back
much
harder
Wenn
du
es
mir
gibst,
gebe
ich
es
viel
härter
zurück
If
you
treat
me
like
a
son,
then
I'll
treat
you
like
a
daughter
Wenn
du
mich
wie
einen
Sohn
behandelst,
dann
behandle
ich
dich
wie
eine
Tochter
Everyone
has
a
future.
Everyone
has
a
soul.
Jeder
hat
eine
Zukunft.
Jeder
hat
eine
Seele.
Everyone
has
a
heart.
They
have
a
mind.
They
have
control.
Jeder
hat
ein
Herz.
Jeder
hat
Verstand.
Jeder
hat
Kontrolle.
The
coffin
dancer
dances
like
he
Der
Sargtänzer
tanzt,
als
ob
er
Want's
to
make
a
friend,
but
he
does
not.
einen
Freund
finden
wollte,
aber
er
tut
es
nicht.
Sleeps
a
couple
hours
in
the
Schläft
ein
paar
Stunden
am
Morning,
hates
the
morning
when
he
wakes
up.
Morgen,
hasst
den
Morgen,
wenn
er
aufwacht.
A
coffin
dancer
dances
like
has
to
make
a
frown
when
he
dances
off
Ein
Sargtänzer
tanzt,
als
müsste
er
finster
blicken,
während
er
tanzt
The
eye
contact
he
makes
with
each
Der
Augenkontakt,
den
er
mit
jedem
And
everyone
he
doesn't
see
is
kinda
hot
Und
jeder
Person
aufnimmt,
die
er
nicht
sieht,
ist
irgendwie
heiß
Don't
wanna
go
to
here.
It's
not
worth
to
go
in
fear.
Ich
will
nicht
hier
sein.
Es
lohnt
sich
nicht,
in
Angst
zu
gehen.
There's
nothing
left
to
go
on.
Es
gibt
keinen
Grund
mehr
weiterzumachen.
The
love
and
sense
of
tender
in
your
eyes.
Die
Liebe
und
die
Zärtlichkeit
in
deinen
Augen.
Shoot
him
again
'cause
I
can
see
his
soul
dancing.
Erschieß
ihn
nochmal,
denn
ich
kann
seine
Seele
tanzen
sehen.
I'm
gonna
miss
this
place
Ich
werde
diesen
Ort
vermissen
I'm
gonna
miss
its
face
Ich
werde
sein
Gesicht
vermissen
Just
like
a
vein
inside
my
heart.
Genau
wie
eine
Ader
in
meinem
Herzen.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Benjamin Gallaty, Sean-claude Bonnette, Mark Thomas Glick, Preston E Bryant
Attention! Feel free to leave feedback.