Lyrics and translation AJR - The Dumb Song
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Okay,
okay)
(Ладно,
ладно)
Oh,
in
my
head
О,
в
моей
голове
You
said
with
certainty
Вы
сказали
с
уверенностью
I
may
be
the
dumbest
person
that
you've
ever
seen
Я
могу
быть
самым
глупым
человеком,
которого
вы
когда-либо
видели
You
think
you're
hurtin'
me
Ты
думаешь,
что
делаешь
мне
больно
Bet
you
won't
believe
it,
but
you
kinda
set
me
free
Спорим,
ты
не
поверишь,
но
ты
вроде
как
освободил
меня
You've
mentioned
Adderall
Вы
упомянули
Аддерол
Slip
this
guy
a
sedative,
he's
bouncin'
off
the
wall
Подсунь
этому
парню
успокоительное,
он
отскакивает
от
стены
Honey,
it's
no
big
deal
Дорогая,
это
не
имеет
большого
значения
We'll
get
you
back
to
college,
you
could
study
somethin'
real
Мы
вернем
тебя
в
колледж,
ты
можешь
изучать
что-то
настоящее
So,
if
that's
how
you
feel
Итак,
если
вы
так
себя
чувствуете
When
we
go
down,
when
kingdom
come
Когда
мы
падем,
когда
придет
Царствие
Don't
look
at
me,
don't
look
at
me,
I'm
just
too
dumb
Не
смотри
на
меня,
не
смотри
на
меня,
я
просто
слишком
тупой
I'd
love
to
stay
(love
to
stay),
but
like
you
said
(like
you
said)
Я
бы
с
удовольствием
остался
(с
удовольствием
остался),
но
как
ты
сказал
(как
ты
сказал)
Don't
look
at
me
(nothin'
in
my
head),
'cause
I
got
nothin'
in
my
head
Не
смотри
на
меня
(в
моей
голове
ничего),
потому
что
в
моей
голове
ничего
Oh,
in
my
head
О,
в
моей
голове
Too
dumb
for
breakin'
up
Слишком
глуп
для
расставания
I'd
do
it
in
person,
but
I'd
probably
mess
it
up
Я
бы
сделал
это
лично,
но
я,
вероятно,
все
испортил
I'll
text
you,
"That's
enough"
Я
напишу
тебе:
"Хватит"
That's
how
empty-headed
people
get
through
shitty
stuff
Вот
как
пустоголовые
люди
переживают
дерьмовые
вещи.
Your
world
is
endin'
soon
Ваш
мир
скоро
закончится
Mine's
a
little
better
'cause
I
never
watch
the
news
Моя
немного
лучше,
потому
что
я
никогда
не
смотрю
новости.
You
make
my
lunch
today
Ты
готовишь
мой
обед
сегодня
I
would
do
it,
but
I
couldn't
work
my
microwave
Я
бы
сделал
это,
но
я
не
мог
включить
свою
микроволновку
So,
if
that's
what
you're
sayin'
Так
что,
если
это
то,
что
вы
говорите,
When
we
go
down,
when
kingdom
come
Когда
мы
падем,
когда
придет
Царствие
Don't
look
at
me,
don't
look
at
me,
I'm
just
too
dumb
Не
смотри
на
меня,
не
смотри
на
меня,
я
просто
слишком
тупой
I'd
love
to
stay
(love
to
stay),
but
like
you
said
(like
you
said)
Я
бы
с
удовольствием
остался
(с
удовольствием
остался),
но
как
ты
сказал
(как
ты
сказал)
Don't
look
at
me
(nothin'
in
my
head),
'cause
I
got
nothin'
in
my
head
Не
смотри
на
меня
(в
моей
голове
ничего),
потому
что
в
моей
голове
ничего
Oh,
in
my
head
О,
в
моей
голове
(You
should
not
have
done
that)
Вы
не
должны
были
этого
делать
When
we
go
down
(we
go
down),
when
kingdom
come
(kingdom
come)
Когда
мы
падем
(мы
падем),
когда
придет
Царствие
(придет
Царствие)
Don't
look
at
me
(much
too
dumb),
don't
look
at
me,
I'm
much
too
dumb
Не
смотри
на
меня
(слишком
тупой),
не
смотри
на
меня,
я
слишком
тупой
I'd
love
to
stay
(love
to
stay),
but
like
you
said
(like
you
said)
Я
бы
с
удовольствием
остался
(с
удовольствием
остался),
но
как
ты
сказал
(как
ты
сказал)
Don't
look
at
me
(nothin'
in
my
head),
'cause
I
got
nothin'
in
my
head
Не
смотри
на
меня
(в
моей
голове
ничего),
потому
что
в
моей
голове
ничего
Oh,
in
my
head
О,
в
моей
голове
Oh,
in
my
head
О,
в
моей
голове
When
we
go
down,
when
kingdom
come
Когда
мы
падем,
когда
придет
Царствие
Don't
look
at
me,
don't
look
at
me,
I'm
just
too
dumb
Не
смотри
на
меня,
не
смотри
на
меня,
я
просто
слишком
тупой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adam Met, Jack Met, Ryan Met
Attention! Feel free to leave feedback.