AJR - Woody Allen - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation AJR - Woody Allen




Woody Allen
Вуди Аллен
Now I'm feeling just like Woody Allen.
Теперь я чувствую себя как Вуди Аллен.
Finally I'm right where I should be.
Наконец-то я там, где должен быть.
Like when you grow up doing donuts in the parking lot,
Как когда ты растешь, выписывая "пончики" на парковке,
You hit the station, go insane, and when the kick-drum drops
Врываешься на станцию, сходишь с ума, и когда бас-бочка бьет,
You know, now I'm feeling just like Woody Allen.
Знаешь, теперь я чувствую себя как Вуди Аллен.
Oh-oh-oh
О-о-о
Called you up so we could reminisce
Позвонил тебе, чтобы вместе вспомнить
About the old days, gold days,
Старые добрые времена,
How we've been.
Как у нас дела.
The city's rusty after what we did.
Город заржавел после того, что мы сделали.
We did, we did, we did.
Мы сделали, сделали, сделали.
Hey, and though I know it's been a long time in the records,
Эй, и хотя я знаю, что прошло много времени с тех пор, как мы виделись,
But I saw you smiling like dynamite in the record store,
Но я видел твою улыбку, яркую как динамит, в магазине пластинок,
And now I'm shaking (shaking)
И теперь я дрожу (дрожу)
Waiting (waiting)
Жду (жду)
As you come say hello (hello, hello, hello, hello)
Пока ты подойдешь поздороваться (привет, привет, привет, привет)
Now I'm feeling just like Woody Allen.
Теперь я чувствую себя как Вуди Аллен.
Finally I'm right where I should be.
Наконец-то я там, где должен быть.
Like when you grow up doing donuts in the parking lot,
Как когда ты растешь, выписывая "пончики" на парковке,
You hit the station, go insane, and when the kick-drum drops
Врываешься на станцию, сходишь с ума, и когда бас-бочка бьет,
You know, now I'm feeling just like Woody Allen.
Знаешь, теперь я чувствую себя как Вуди Аллен.
Oh-oh-oh
О-о-о
Every time I get the urge to go,
Каждый раз, когда у меня возникает желание уйти,
I'm the king of the island on a rusty throne.
Я король острова на ржавом троне.
Who the fuck wants to rule, ruling all alone, alone, alone, alone.
Кому, черт возьми, хочется править, править в полном одиночестве, один, один, один.
Hey, and though I know it's been a long time in the records,
Эй, и хотя я знаю, что прошло много времени с тех пор, как мы виделись,
But I saw you smiling like dynamite in the record store,
Но я видел твою улыбку, яркую как динамит, в магазине пластинок,
And now I'm hoping (hoping)
И теперь я надеюсь (надеюсь)
Wishing (wishing)
Желаю (желаю)
As I walk you to your door (your door, your door, your door, your door)
Пока провожаю тебя до двери (твоей двери, твоей двери, твоей двери, твоей двери)
Now I'm feeling just like Woody Allen.
Теперь я чувствую себя как Вуди Аллен.
Finally I'm right where I should be.
Наконец-то я там, где должен быть.
Like when you grow up doing donuts in the parking lot,
Как когда ты растешь, выписывая "пончики" на парковке,
You hit the station, go insane, and when the kick-drum drops
Врываешься на станцию, сходишь с ума, и когда бас-бочка бьет,
You know, now I'm feeling just like Woody Allen.
Знаешь, теперь я чувствую себя как Вуди Аллен.
Oh-oh-oh
О-о-о
And when the weekend comes around,
И когда наступают выходные,
make our way through rusty towns.
Мы пробираемся сквозь ржавые города.
Lift the weight up off your back,
Сбрось груз со своих плеч,
You're with me, love, just relax.
Ты со мной, любимая, просто расслабься.
Now I'm feeling just like Woody Allen.
Теперь я чувствую себя как Вуди Аллен.
Finally I'm right where I should be.
Наконец-то я там, где должен быть.
(Oh, whoa)
(О, уоу)
Like when you grow up doing donuts in the parking lot,
Как когда ты растешь, выписывая "пончики" на парковке,
You hit the station, go insane, and when the kick-drum drops
Врываешься на станцию, сходишь с ума, и когда бас-бочка бьет,
You know, now I'm feeling just like Woody Allen.
Знаешь, теперь я чувствую себя как Вуди Аллен.
Oh-oh-oh
О-о-о





Writer(s): JACK METZGER, ADAM METZGER, RYAN METZGER


Attention! Feel free to leave feedback.