Lyrics and translation AJR - Drama
When
did
all
my
friends
become
so
loud?
Когда
все
мои
друзья
стали
настолько
громкими?
We
act
like
reality
shows
Мы
ведём
себя
так,словно
участвуем
в
реалити-шоу
Probably
'cause
reality
blows
Возможно,это
из-за
того,что
реальность
наносит
нам
удары
When
did
all
my
friends
become
so
loud?
Когда
все
мои
друзья
стали
настолько
громкими?
We
traded
our
boring
lives
Мы
обменяли
наши
скучные
жизни
For
MTV
story
lines
На
сюжеты
для
программы
на
MTV
Recently
he
said
that
she
said
that
we
said
Недавно
он
сказал,
что
она
сказала,
что
мы
сказали
Some
shit
that
you
wouldn't
believe
Какое-то
дерьмо,
в
которое
ты
не
поверишь
Recently
he
said
that
she
said
that
we
said
Недавно
он
сказал,
что
она
сказала,
что
мы
сказали
That
he
said
some
shit
about
me
Что
он
сказал
какое-то
дерьмо
обо
мне
So
we're
caught
up
in
drama
Так
мы
и
погрязли
в
драме
(Everybody's
talking,
everybody's
talking)
(Все
болтают,
Все
сплетничают)
We're
caught
up
in
problems
Мы
погрязли
в
проблемах
(Everybody's
talking,
everybody's
talking)
(Все
болтают,
Все
сплетничают)
Hold
up,
hold
up
Постойте,Постойте
Can
we
make
it
stop?
Мы
можем
остановить
это
Hold
up,
hold
up
Постойте,Постойте
But
I'm
so
caught
up
in
drama
Но,я
так
погряз
в
этой
драме
Everybody's
talking
Все
болтают
Everybody's
talking
now
Все
болтают
попросту
When
did
all
our
problems
get
so
small?
Когда
это
все
наши
проблемы
стали
такими
незначительными?
We
break
up
with
lovers
and
friends
Мы
разрываем
отношения
с
любимыми,и
друзьями
Make
love
to
the
rumours
instead
Начиная
любить
вместо
них
слухи
Maybe
we're
addicted
to
it
all
Возможно,
мы
зависимы
от
всего
этого
The
drama
is
dangerous
Эта
драма
опасна
But
it's
so
exciting
to
us
Но
это
так
захватывает
нас
Recently
he
said
that
she
said
that
we
said
Недавно
он
сказал,
что
она
сказала,
что
мы
сказали
Some
shit
that
you
wouldn't
believe
Какое-то
дерьмо,
в
которое
ты
не
поверишь
Recently
he
said
that
she
said
that
we
said
Недавно
он
сказал,
что
она
сказала,
что
мы
сказали
That
he
said
some
shit
about
me
Что
он
сказал
какое-то
дерьмо
обо
мне
So
we're
caught
up
in
drama
Так
мы
и
погрязли
в
драме
(Everybody's
talking,
everybody's
talking)
(Все
болтают,
Все
сплетничают)
We're
caught
up
in
problems
Мы
погрязли
в
проблемах
(Everybody's
talking,
everybody's
talking)
(Все
болтают,
Все
сплетничают)
Hold
up,
hold
up
Постойте,Постойте
Can
we
make
it
stop?
Мы
можем
остановить
это
Hold
up,
hold
up
Постойте,Постойте
But
I'm
so
caught
up
in
drama
Но,я
так
погряз
в
этой
драме
Everybody's
talking
Все
болтают
Everybody's
talking
now
Все
болтают
попросту
When
did
my
friends
get
so
loud?
Когда
мои
друзья
стали
такими
крикливыми?
When
did
my
friends
get
so
loud?
Когда
мои
друзья
стали
такими
крикливыми?
When
did
my
friends
get
so
loud?
Когда
мои
друзья
стали
такими
крикливыми?
Oh,
when
did
my
friends
get
loud?
Ох,конда
мои
друзья
стали
грубыми?
Recently
he
said
that
she
said
that
we
said
Недавно
он
сказал,
что
она
сказала,
что
мы
сказали
Some
shit
that
you
wouldn't
believe
Какое-то
дерьмо,
в
которое
ты
не
поверишь
Recently
he
said
that
she
said
that
we
said
Недавно
он
сказал,
что
она
сказала,
что
мы
сказали
That
he
said
some
shit
about
me
Что
он
сказал
какое-то
дерьмо
обо
мне
So
we're
caught
up
in
drama
Так
мы
и
погрязли
в
драме
(Everybody's
talking,
everybody's
talking)
(Все
болтают,
Все
сплетничают)
We're
caught
up
in
problems
Мы
погрязли
в
проблемах
(Everybody's
talking,
everybody's
talking)
(Все
болтают,
Все
сплетничают)
(Everybody's
talking)
Все
болтают
Hold
up,
hold
up
Постойте,Постойте
Can
we
make
it
stop?
Мы
можем
остановить
это
But
I'm
so
caught
up
in
drama
Но,я
так
погряз
в
этой
драме
Everybody's
talking
Все
болтают
Everybody's
talking
now
Все
болтают
попросту
Everybod-everybod-every
Все-все-каждый
Everybody's
talking
Все
болтают
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ryan Met, Adam Met, Jack Met
Attention! Feel free to leave feedback.