Всё что нам надо
Alles, was wir brauchen
Всё,
что
нам
надо
— это,
так,
немного
бабок
(money)
Alles,
was
wir
brauchen
– ist
ein
bisschen
Kohle
(Money)
Горела
лампа
и
текла
вода
из
крана
(baby,
come
with
me)
Die
Lampe
brannte
und
Wasser
lief
aus
dem
Hahn
(Schatz,
komm
mit
mir)
Всё,
что
нам
надо,
это,
так,
немного
бабок
Alles,
was
wir
brauchen,
ist
ein
bisschen
Kohle
Горела
лампа
и
текла
вода
из
крана
(come
with
me)
Die
Lampe
brannte
und
Wasser
lief
aus
dem
Hahn
(Komm
mit
mir)
Было
дело:
голова
вяло
соображала
Früher
war's
schlimm:
der
Kopf
funktionierte
kaum
Бабок
было
мало,
нала
не
хватало
Kohle
war
wenig,
Flow
reichte
einfach
nicht
Манили
горы,
но
мы
были
на
мели
Berge
lockten,
doch
wir
saßen
auf
dem
Trocknen
Не
копили
мили,
в
пыли
золото
намыли
Sammelten
keine
Meilen,
Gold
gewaschen
im
Staub
Будучи
зелёными,
жгли
как
могли
Als
grüne
Jungs
brannten
wir,
was
ging
Под
спиленными
клёнами
двигали
кропали
Unter
gefällten
Ahornen
machten
wir
Nickerchen
А
были
б
миллионы,
мы
жили
бы
на
Бали
(yeah)
Hätten
wir
Millionen,
lebten
wir
auf
Bali
(Yeah)
Как
короли,
и
голову
б
не
ебли
Wie
Könige
und
würden
uns
den
Kopf
nicht
zerbrechen
За
рубли
мясо
кладу
на
угли
Fleisch
über
Kohlen
für
Rubel
gebeizt
Не
пали,
please,
где
мы,
даже
не
гугли
Nicht
verrieten,
wo
wir
sind,
googel
nicht
mal
Курю
сигару,
смотрю
на
залив
Ziehe
an
der
Zigarre,
schaue
auf
die
Bucht
Вдали
белеют
корабли,
блин,
мы
смогли
Schiffe
weiß
in
der
Ferne
– verdammt,
wir
schafften's
Чтобы
крутануться,
мне
нужно
немного
буста
Um
durchzustarten,
brauch
ich
'nen
kleinen
Boost
В
голове
идеи,
а
в
кармане
есть
капуста
Ideen
im
Kopf,
Kohle
in
der
Tasche
Если
как-то
вместе
обстоятельства
сойдутся
Sollte
alles
zusammenspielen
im
Leben
Наши
конкуренты
догонять
нас
заебу-
Dann
holen
uns
unsere
Gegner
nie
mehr
ei-
Батя
приготовит,
он
знает,
как
делать
вкусно
Papa
kocht
und
weiß,
wie's
lecker
wird
Свежие,
как
фрукты,
минуса
из
FruityLoops'а
Frisch
wie
Früchte,
Beats
aus
FruityLoops
С
улицы
лохи
сюда
даже
не
суются
(нет)
Loser
von
der
Straße
pfeifen
draußen
(Nein)
Ты
вступаешь
в
клан,
будто
грёбаный
Якудза
Du
trittst
dem
Clan
bei,
wie
verdammte
Yakuza
Напряги
извилины,
дай
мозгам
нагрузки
Fordere
die
grauen
Zellen,
gib
deinem
Hirn
'ne
Aufgabe
Боевой
поклон,
сын,
перед
тобой
Конфуций
Kampfverbeugung,
Sohn,
Konfuzius
vor
dir
Собираю
рифмы
круто
из
простых
конструкций
Ich
füge
Reime
gekonnt
aus
einfachen
Teilen
Что
же
он
творит?
Люди
скажут:
"Ебануться!"
Was
er
treibt?
Leute
sagen:
"Das
ist
irre!"
Всё,
что
мне
надо
— это
быть
all
city
Alles,
was
ich
brauch
– die
ganze
Stadt
zu
sein
Под
качественный
бит
мой
squad
вам
всыпет
Zu
guten
Beats
verteilt
mein
Squad
euch
Dresche
Всё,
что
мне
надо
— быть
стильным
на
street'е
Alles,
was
ich
brauch
– Stil
auf
der
Straße
Ворвался
на
площадку,
как
Скотти
Пиппен
Platz
gestürmt
wie
Scotty
Pippen,
yeah
Всё,
что
мне
надо,
я,
собрав,
вам
выдал
Alles,
was
ich
brauche,
hab
ich
gesammelt
jetzt
Чтобы
ты
почувствовал
наш
дух
— мой
выбор
Unseren
Geist
spüren
– meine
Wahl
Всё,
что
мне
надо
— чтобы
бас
был
с
киком
Alles,
was
ich
brauch
– Bass
mit
Kick
drum
Смех
смехом,
жизнь
с
кайфом,
зал
с
криком
Lachen
und
Genuss,
Hallen
mit
Geschrei
That's
right!
Я
продолжаю
рифмовать
That's
right!
Ich
reime
weiter
hörbar
Для
меня
так
же
важно
чётко
валить
в
mic
Ebenso
wichtig
für
mich:
klar
ins
Mic
ballern
Всё,
что
нам
надо
— это
трек
в
топ
Spotify
Alles,
was
wir
brauchen
– Track
in
Spotify
Top
Мы
будем
делать
до
тех
пор,
пока
есть
драйв
Wir
machen
weiter,
solange
der
Drive
da
ist
Всё,
что
мне
надо
— битло
и
капа,
поверх
неё
дабл
Alles,
was
ich
brauch
– Beat
und
Hook,
Double
drauf
Разные
стили
связали,
как
хабы
Verschiedene
Stile
verbunden
wie
Hubs
Та
же
программа
Selbes
Programm
Валим,
как
Mac
Pro
M2
под
панамой
Läuft
wie
Mac
Pro
M2
unter
Panama-Hut
Это
не
Филипп
с
Биланом,
это
АКТГК
Nicht
Philipp
mit
Bilan,
das
ist
A-K-T-G-K
Из
старого
underground'a
в
качество
8K
Vom
alten
Underground
zu
8K-Qual
Настоящий
хип-хап
тут
на
века
Echter
Hip-Hop
ist
hier
für
immer
Наша
вечеринка
сложит,
как
сотка
OG
и
ящики
коньяка
Unsere
Party
bricht
auf
mit
OG-Hundert
und
Kisten
Cognac
Бро,
когда-то,
ещё
до
девяток,
аккуратно
спрятав
Bro,
damals,
noch
vor
den
Neunzigern,
vorsichtig
versteckt
Гуляли
вдоль
Арбата,
так,
мимо
парка
зигзагом
Spazierten
wir
den
Arbat
lang,
am
Park
vorbei
zackig
Нам
надо
было,
чтоб
была
открыта
дверь
на
пятом
Wir
brauchten
nur
die
offene
Tür
im
fünften
Stock
Не
надо
было
даже
бабок
(что?)
Brauchten
nicht
mal
Kohle
(Was?)
Всё,
что
нам
надо
— это,
так,
немного
бабок
(money)
Alles,
was
wir
brauchen
– ist
ein
bisschen
Kohle
(Money)
Горела
лампа
и
текла
вода
из
крана
(baby,
come
with
me)
Die
Lampe
brannte
und
Wasser
lief
aus
dem
Hahn
(Schatz,
komm
mit
mir)
Всё,
что
нам
надо,
это,
так,
немного
бабок
Alles,
was
wir
brauchen,
ist
ein
bisschen
Kohle
Горела
лампа
и
текла
вода
из
крана
(come
with
me)
Die
Lampe
brannte
und
Wasser
lief
aus
dem
Hahn
(Komm
mit
mir)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): аверин артём викторович, вибе евгений павлович, жуков а.и., гостюхин виталий викторович, анискин михаил вячеславович
Album
АКТГК
date of release
17-06-2022
Attention! Feel free to leave feedback.