Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
勝負は「もう無理」と思ったところから
Der
Kampf
beginnt,
wenn
du
denkst:
„Ich
kann
nicht
mehr“
常人は限界だと叫ぶ
心から
Normale
Menschen
schreien
aus
tiefstem
Herzen,
dass
dies
die
Grenze
ist
もう正直
相当追い込みかけとるモード
Ehrlich
gesagt,
bin
ich
schon
ziemlich
am
Limit
意識は遠のき
Das
Bewusstsein
schwindet
朦朧とするところから掴む
Aus
diesem
Dämmerzustand
ergreife
ich
挑む奴は黙る
逃げる奴は愚痴る
Wer
herausfordert,
schweigt.
Wer
flieht,
jammert.
大抵逃げたなるで
Meistens
will
man
weglaufen
逃げることに言い訳ばかり探す
Sucht
nur
nach
Ausreden
für
die
Flucht
自身を律し勝つぞ
まるで三崎和雄
Diszipliniere
dich
selbst
und
siege,
genau
wie
Misaki
Kazuo
命尽きるまでが闘いだ
侍たるもの
Der
Kampf
dauert,
bis
das
Leben
endet,
so
ist
es,
ein
Samurai
zu
sein
刃はこぼれ
斬れぬ刀かざし
Die
Klinge
ist
abgestumpft,
ich
schwinge
ein
Schwert,
das
nicht
schneidet
斬りかかるは己
Derjenige,
den
ich
angreife,
bin
ich
selbst
境地越えた勝負の中で恐怖だけと踊れ
In
einem
Kampf
jenseits
aller
Grenzen,
tanze
nur
mit
der
Angst
もう1ミリ...
もう1ミリ...
Noch
1mm...
Noch
1mm...
もう1ミリ...
もう1ミリ...
Noch
1mm...
Noch
1mm...
例えばココが死後の世界で
Angenommen,
dies
hier
wäre
die
Welt
nach
dem
Tod
あの頃の映像を見てるとしよう
Und
ich
sehe
mir
Aufnahmen
von
damals
an
まるで昨日の事
あと1秒踏ん張れたはずな
Es
scheint
wie
gestern,
ich
hätte
sicher
noch
eine
Sekunde
durchhalten
können
のに何故か妥協
Aber
irgendwie
habe
ich
nachgegeben
嫌だ
そんなの嫌だ
Nein,
das
will
ich
nicht
そもそも生きてんだよ俺まだ
Überhaupt,
ich
lebe
ja
noch
只納得してぇな
ハハ
勝ち負けなんてな
Ich
will
nur
zufrieden
sein,
haha,
Sieg
oder
Niederlage
ちょっとの差だ
machen
nur
einen
kleinen
Unterschied
殺してくれ今すぐ
Töte
mich,
sofort
じゃなきゃボクは気が狂う
Sonst
werde
ich
verrückt
気が付くと1ミリ前に進む為に火が着く
Wenn
ich
es
bemerke,
entzündet
sich
ein
Feuer,
um
nur
1mm
voranzukommen
上の上
目指し狭い世界
別れ告げ
手振れ
ライバルこそが
Best
friend
Ich
ziele
auf
die
Spitze
der
Spitze,
verabschiede
mich
von
der
engen
Welt,
winke,
der
Rivale
ist
der
beste
Freund
挑戦は当然だエンドレス
Herausforderung
ist
selbstverständlich,
endlos
ガソリンを注ぐ心に冷めねぇほとぼり
Ich
gieße
Benzin
ins
Herz,
die
Glut
kühlt
nicht
ab
朽ち果てるまで叫ぶ
Ich
schreie,
bis
ich
zerfalle
やれると
昨日の挫折を希望に変えるよ
Ich
kann
es
schaffen,
ich
verwandle
die
gestrigen
Rückschläge
in
Hoffnung
夢の中で思い描き
何となく想像した
Im
Traum
habe
ich
es
mir
ausgemalt,
irgendwie
vorgestellt
出来ないとかいう選択肢
殺し
Die
Option
„Ich
kann
nicht“
– töte
sie
狂ったように
行動しな
Handle
wie
verrückt
ハイチャンピオンロード
High
Champion's
Road
過去
現在
未来
3本勝負
Vergangenheit,
Gegenwart,
Zukunft
– ein
Drei-Runden-Kampf
うん
Life
goes
on
でも勝ちたいんだよね
iPhone
のスクロールされてく画面
Ja,
das
Leben
geht
weiter,
aber
ich
will
gewinnen,
auf
dem
scrollenden
Bildschirm
des
iPhones
移り変わりの早ぇ
In
diesem
schnelllebigen
Fluss
この世の流れでどこまで
やれるか
dieser
Welt,
wie
weit
kann
ich
kommen?
今が雨でもオレ次第でいつかは晴れる
Auch
wenn
es
jetzt
regnet,
hängt
es
von
mir
ab,
ob
es
irgendwann
aufklart
もう1ミリ...
もう1ミリ...
Noch
1mm...
Noch
1mm...
もう1ミリ...
もう1ミリ...
Noch
1mm...
Noch
1mm...
Uh,
wanna
be
a
Champion
Uh,
will
ein
Champion
sein
夢見る
Wanna
be
a
Champion
Träume
davon,
will
ein
Champion
sein
ずっと孤独
Champion's
Road
Immer
allein,
Champion's
Road
Champion's
Road
Champion's
Road
俺はあえて部屋を暗くする
Ich
mache
bewusst
das
Zimmer
dunkel
Champion's
Road
Champion's
Road
自分の声に耳を傾ける
Ich
lausche
meiner
eigenen
Stimme
Champion's
Road
Champion's
Road
何となくだけど前に進める
Irgendwie
komme
ich
voran
Champion's
Road
Champion's
Road
そして闘う事を続ける
Und
ich
kämpfe
weiter
たった1ミリの成長の為
Für
das
Wachstum
von
nur
1mm
命削る覚悟は出来た
Bin
ich
bereit,
mein
Leben
zu
opfern
Champion's
Road
Champion's
Road
Champion's
Road
Champion's
Road
特別でもない
Ist
nichts
Besonderes
Champion's
Road
Champion's
Road
ライバルは居ない
Es
gibt
keine
Rivalen
Champion's
Road
Champion's
Road
もう1ミリ...
もう1ミリ...
Noch
1mm...
Noch
1mm...
もう1ミリ...
もう1ミリ...
Noch
1mm...
Noch
1mm...
Uh,
wanna
be
a
Champion
Uh,
will
ein
Champion
sein
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ak-69, Dj Ryow
Album
Dawn
date of release
23-11-2016
Attention! Feel free to leave feedback.