Lyrics and translation AK-69 - BECAUSE YOU'RE MY SHAWTY
I
won't
tell
anybody
that
you
know
who's
your
sugar
daddy
Я
никому
не
скажу,
что
ты
знаешь,
кто
твой
папочка.
Ha
ha
it's
me,
it's
tough
shawty
Ха-ха,
это
я,
это
жестко,
малышка
Just
wanna
have
some
fun,
alright
Просто
хочу
немного
повеселиться,
хорошо
I
got
you,
I
got
you
back
Я
заполучил
тебя,
я
вернул
тебя
обратно.
Love
and
money,
freedom,
everything
Любовь
и
деньги,
свобода,
все.
I
can
give
more,
'cause
I'm
strong
Я
могу
дать
больше,
потому
что
я
сильная.
This
is
how
we
do
着飾れよ
Shawty
вот
как
мы
это
делаем,
малышка.
(Shoesは
Christian
Louboutin)
(туфли
от
Christian
Louboutin)
どこ出かける?
お前の思う通りさ、とうに
куда
ты
идешь?
- наконец-то
ты
прав.
ヘリを飛ばそうと
シェフ呼ぼうと
全てお前の思う通り
Управляй
вертолетом,
Зови
шеф-повара,
все,
что
хочешь.
Because
you're
my
girl
Because
you're
my
shawty
Потому
что
ты
моя
девочка
потому
что
ты
моя
малышка
This
is
how
we
do
it
こっち来な
Shawty
вот
как
мы
это
делаем,
малышка.
これが現実だって
見ての通り
как
видите,
это
реальность.
当時がウソみてぇだな
このモーニング
тогда
это
было
похоже
на
ложь.
ブランチより豪華な朝食をとり
Лучше
позавтракай
чем
поздний
завтрак
スパやお洒落しとるその間
В
то
же
время
СПА
и
стильно
俺は黄昏れ街見下ろした
支配人がしにくる挨拶
я
посмотрел
вниз
на
сумеречный
город,
и
менеджер
подошел
поприветствовать
меня.
もう何も心配などは無いはず
больше
не
о
чем
беспокоиться.
さあ出かけよめぇ
扱いは姫
давай,
убирайся
отсюда,
принцесса.
ペニンシュラのバレット
絵になる
P.O.R.S.C.H.E.
картина
Барретта
с
изображением
полуострова.
Bellboy!
優雅に開けてくれドア
Посыльный,
грациозно
открой
дверь.
居合わせたセレブ気にしとる、ほら
я
забочусь
о
знаменитостях,
которые
были
там.
だって何処にも居ねぇよこんな
B-Boy
потому
что
нет
такого
места,
как
этот
би-бой.
映画ならBabyがヒロイン
в
кино
малышка-героиня.
メイウェザーのように進む連勝街道
Победная
полоса,
как
у
Мэйвезера.
KINGで居続けないと
я
должен
остаться
с
королем.
This
is
how
we
do
着飾れよ
Shawty
вот
как
мы
это
делаем,
малышка.
(Shoesは
Christian
Louboutin)
(туфли
от
Christian
Louboutin)
どこ出かける?
お前の思う通りさ、とうに
куда
ты
идешь?
- наконец-то
ты
прав.
ヘリを飛ばそうと
シェフ呼ぼうと
全てお前の思う通り
Управляй
вертолетом,
Зови
шеф-повара,
все,
что
хочешь.
Because
you're
my
girl
Because
you're
my
shawty
Потому
что
ты
моя
девочка
потому
что
ты
моя
малышка
BARMANのジャケット
似合ってるぜ
Baby
ты
отлично
смотришься
в
куртке
бармена,
детка.
流れる
City
view
VOGUE
みてぇに
Это
как
текучий
городской
вид
ВОГ
行き着く先はどこだっていい
мне
все
равно,
куда
я
попаду.
お前の好きなカフェに
ショッピング
Покупки
в
вашем
любимом
кафе
ほら頭の先からつま先まで
посмотри,
с
головы
до
ног.
なんでも買うのが俺の役目
это
моя
работа-покупать
что
угодно.
向かうRESTIR
次、食事
Отправляйся
в
РЕСТИР,
следующий
прием
пищи
CHANELの「BEIGE」よりも「BVLGARI」
"BVLGARI",
чем
"бежевый"
от
Шанель.
あぁ寿司はよそう「ふきあげ」に勝てん
о,
суши
не
выиграют
фукиагэ.
それともコメダ
近所の茶店
или
чайный
домик
в
районе
Комеда.
大事じゃねぇ値段の大小
это
не
важно,
цена
велика
и
мала.
Babyに贈るよ感謝のフライト
я
отдам
его
малышке,
спасибо
за
полет.
内緒だぜ
貧乏だった時
это
секрет:
когда
я
был
беден,
駆け上がる様はまるで「ROCKY」
Это
было
все
равно
что
бежать
вверх,
как
"Рокки".
そう飛行機ならファーストクラスを用意
да,
если
это
самолет,
то
мы
полетим
первым
классом.
さぁ出発は何曜日
Итак,
в
какой
день
мы
уезжаем?
This
is
how
we
do
着飾れよ
Shawty
вот
как
мы
это
делаем,
малышка.
(Shoesは
Christian
Louboutin)
(туфли
от
Christian
Louboutin)
どこ出かける?
お前の思う通りさ、とうに
куда
ты
идешь?
- наконец-то
ты
прав.
ヘリを飛ばそうと
シェフ呼ぼうと
全てお前の思う通り
Управляй
вертолетом,
Зови
шеф-повара,
все,
что
хочешь.
Because
you're
my
girl
Because
you're
my
shawty
Потому
что
ты
моя
девочка
потому
что
ты
моя
малышка
足に使いな
BEEMERのSIXER
НОГИ
ИСПОЛЬЗОВАТЬ
НЕ
БИМЕР
СИКСЕР
そう
まるでメイサくれぇが調度いいさ
да,
похоже,
у
мейсы
хорошая
мебель.
小金持ちぶっとる野郎は形無し
ублюдок
с
маленькими
деньгами
- бесформенный
ублюдок.
Murcielagoで走ろうぜ
あのサーキット
давай
побежим
в
мурсьелаго,
по
этой
трассе.
Yo,
この先たとえ何があっても最後にゃ笑わせる
Йоу,
что
бы
ни
случилось
в
будущем,
я
заставлю
тебя
смеяться
в
конце.
LOWRIDERで
Deepなとこ行こう
Давай
углубимся
с
лоурайдером.
俺は地べたから来た男
я
человек,
который
поднялся
с
земли.
This
is
how
we
do
着飾れよ
Shawty
вот
как
мы
это
делаем,
малышка.
(Shoesは
Christian
Louboutin)
(туфли
от
Christian
Louboutin)
どこ出かける?
お前の思う通りさ、とうに
куда
ты
идешь?
- наконец-то
ты
прав.
ヘリを飛ばそうと
シェフ呼ぼうと
全てお前の思う通り
Управляй
вертолетом,
Зови
шеф-повара,
все,
что
хочешь.
Because
you're
my
girl
Because
you're
my
shawty
Потому
что
ты
моя
девочка
потому
что
ты
моя
малышка
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ak-69, Rimazi, ak−69, rimazi
Attention! Feel free to leave feedback.