Lyrics and translation AK-69 - Shut Up
都内某所オシャレなParty
ヤバめのHarry
Где-то
в
Токио,
модная
вечеринка,
отборный
гашиш.
ちらつくバービー's
乗り付けてくるのはBentley
Мелькают
Барби,
подкатывают
на
Bentley.
Phantom,
Ghost,
そこら辺に
Phantom,
Ghost,
тут
и
там.
愛読書はLEON
SAFARI
そんなチョイワルオヤジばかり
Любимое
чтиво
- LEON,
SAFARI.
Такие
вот
пижоны
повсюду.
Oh,
No
Dress
code
NEWERAで顔パス一丁あがり
Ох,
нет,
дресс-код.
В
кепке
NEW
ERA
прохожу
фейс-контроль
на
раз-два.
こいつぁPORSCHEのKey
You
got
it,
Bell
boy俺が誰かお分かり
Вот
ключи
от
Porsche.
You
got
it,
bell
boy.
Ты
знаешь,
кто
я
такой.
R-E-D-S-T-A
Champagne
boyz
gotta
hit
the
party
R-E-D-S-T-A
Champagne
boyz
gotta
hit
the
party.
エントランス抜けたら早速
冷えてる視線は女子アナ風
Прошел
вход,
и
сразу
же
— ледяные
взгляды,
как
у
телеведущих.
聞こえてる
耳打ち「B系とかマジ無理」
Слышу
шепот:
«Фанаты
рэпа
— это
просто
невыносимо».
Shut
up
BXXXX!!
Заткнись,
стерва!!
Shut
up
BXXXX,
shut
up
BXXXX,
shut
up
BXXXX
Заткнись,
стерва,
заткнись,
стерва,
заткнись,
стерва.
(We
in
da
buildin')
(Мы
здесь)
Shut
up
BXXXX,
shut
up
BXXXX,
shut
up
BXXXX
Заткнись,
стерва,
заткнись,
стерва,
заткнись,
стерва.
(It's
goin'
down)
(Сейчас
все
начнется)
No
way,
no
way,
no
way
Ни
за
что,
ни
за
что,
ни
за
что.
No
way,
no
way,
no
way
Ни
за
что,
ни
за
что,
ни
за
что.
いい女気取り
切れてるつもり?
ツラに書いてあるぜ
MotherfXXkin'
BXXXX
Строишь
из
себя
крутую,
думаешь,
что
кому-то
нужна?
Все
на
твоем
лице
написано,
чертова
стерва.
ちょっとかわいいから
許されると思っとるのかな?
Думаешь,
тебе
все
сойдет
с
рук,
потому
что
ты
немного
симпатичная?
いってオメーがどこの何様?
選ばにゃかんて言葉は
И
кто
ты
такая
вообще?
Слова
«делать
выбор»
知らずも知ったふり
有名人なら即ガッツキ
Тебе,
видимо,
незнакомы.
Если
знаменитость,
сразу
цепляешься.
変幻自在の猫かぶり
どこで手に入れたそのアプリ
Лицемерка,
где
ты
скачала
это
приложение?
興味がわけば直ぐにでもおネンネ
Как
только
интерес
пропадет,
сразу
баиньки.
彼氏がいても構わねぇよてんで
車ゲレンデ?
ならその辺で
Даже
если
есть
парень,
плевать.
Гелендваген?
Да
вон
там,
на
улице.
めぼしい奴を焦らすカリエンテ
年収最低2、3千万
Дразнишь
перспективных
парней,
горячая
штучка.
Годовой
доход
минимум
20-30
миллионов.
したたか魔女はいかんせんBad
車、時計さり気なくCheck
Хитрая
ведьма,
ужасно
плохая.
Незаметно
проверяешь
машину,
часы.
そこ嗅ぎ分ける
金のSmell
Чуешь
запах
денег.
Shut
up
BXXXX,
shut
up
BXXXX,
shut
up
BXXXX
Заткнись,
стерва,
заткнись,
стерва,
заткнись,
стерва.
(We
in
da
buildin')
(Мы
здесь)
Shut
up
BXXXX,
shut
up
BXXXX,
shut
up
BXXXX
Заткнись,
стерва,
заткнись,
стерва,
заткнись,
стерва.
(It's
goin'
down)
(Сейчас
все
начнется)
No
way,
no
way,
no
way
Ни
за
что,
ни
за
что,
ни
за
что.
No
way,
no
way,
no
way
Ни
за
что,
ни
за
что,
ни
за
что.
いい女気取り
切れてるつもり?
ツラに書いてあるぜ
MotherfXXkin'
BXXXX
Строишь
из
себя
крутую,
думаешь,
что
кому-то
нужна?
Все
на
твоем
лице
написано,
чертова
стерва.
テーブル囲んで談笑ギラつく男女
泡ふく卓上
Сидим
за
столом,
болтаем,
вокруг
народ
— шампанское
в
бокалах
пенится.
さっきの嫌な女がこう言う『そのAPは本物ですか?』
И
тут
эта
неприятная
девица
спрашивает:
«Это
настоящие
Audemars
Piguet?»
どんだけ上から?
ブスが
Excuse
me.
続けるB-boyへのさげすみ
Какая
высокомерная!
Страшная,
еще
и
Excuse
me.
Продолжает
унижать
би-боя.
見る入れ墨
引くセレブに
こう囁く『貧乏は無理』
Видит
татуировки
и
морщится.
Шепчет
своим
богатым
друзьям:
«Нищеброды
— это
не
вариант».
そういやZEEBRA
そしてVERBAL
知り合いなのあとはAK
Кстати,
я
знаком
с
ZEEBRA
и
VERBAL,
ну
и
с
AK
тоже.
俺は全然お前を知らねぇ
俺が誰だかお前も知らねぇ
Я
тебя
совсем
не
знаю.
И
ты
меня
не
знаешь.
SPが俺の名を呼んで遂に気付く
売女の態度急変
Охранник
называет
мое
имя,
и
тут
она
наконец
понимает.
Резкая
смена
поведения
у
продажной
девки.
俺が誰だか分かった途端に可愛く『Dinnerでも』
Как
только
узнала,
кто
я,
сразу
вся
такая
милая:
«Может,
поужинаем?»
It's
too
late.
Слишком
поздно.
Shut
up
BXXXX,
shut
up
BXXXX,
shut
up
BXXXX
Заткнись,
стерва,
заткнись,
стерва,
заткнись,
стерва.
(We
in
da
buildin')
(Мы
здесь)
Shut
up
BXXXX,
shut
up
BXXXX,
shut
up
BXXXX
Заткнись,
стерва,
заткнись,
стерва,
заткнись,
стерва.
(It's
goin'
down)
(Сейчас
все
начнется)
No
way,
no
way,
no
way
Ни
за
что,
ни
за
что,
ни
за
что.
No
way,
no
way,
no
way
Ни
за
что,
ни
за
что,
ни
за
что.
いい女気取り
切れてるつもり?
ツラに書いてあるぜ
MotherfXXkin'
BXXXX
Строишь
из
себя
крутую,
думаешь,
что
кому-то
нужна?
Все
на
твоем
лице
написано,
чертова
стерва.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ak-69, Dj Watarai, dj watarai, ak−69
Attention! Feel free to leave feedback.