Lyrics and translation AK & Dopesmoke - Despicable Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Despicable Me
Презренный Я
Free
up
my
bros,
scribs
chat
for
them
a
nigga
Освободите
моих
братьев,
пусть
писаки
поболтают
за
них,
нигга
Come
on
man,
you
know
what
it
is,
my
boy
Да
ладно,
мужик,
ты
же
знаешь,
что
к
чему,
братан
Shit
is
waste,
rejection
gang
Всё
херня,
банда
отверженных
AK,
you
know
what
it
is,
man
АК,
ты
знаешь,
как
оно,
братан
There's
no
pulling
up
on
them
normal,
you
know
На
них
просто
так
не
наедешь,
ты
же
знаешь
Come
on,
my
gang
Давай,
моя
банда
Despicable
me,
despicable
me
Презренный
я,
презренный
я
I
got
a
minion
in
OT
У
меня
миньон
в
сверхурочке
Have
a
light
then
beat
up
a
whole
new
week
Закурю
и
начну
новую
неделю
с
чистого
листа
Offside
the
ride
and
seek
Вне
игры
в
прятки
Talk
is
cheap,
is
like
electric
seats
Болтавня
— дешевка,
как
электросиденья
Brownies
and
custard
creams
Брауни
и
заварные
крема
They
just
gonna
be,
can't
fuck
up
the
beat
Они
просто
будут,
не
могу
испортить
бит
Too
catty
on
me
like
nicotine
Слишком
цепляются
ко
мне,
как
никотин
Big
splash,
I'm
doing
a
booting
Большой
всплеск,
я
делаю
загрузку
I
was
fuming
when
I
didn't
catch
that
humour
Я
был
в
ярости,
когда
не
понял
этот
юмор
Shavers
would
have
been
gruesome
(drip)
Бритвы
были
бы
ужасны
(стиль)
My
babe's
too
fast
to
conclude
Моя
детка
слишком
быстра,
чтобы
делать
выводы
How
'bout
you
just
ask
instead
of
assuming?
Как
насчет
того,
чтобы
просто
спросить,
вместо
того,
чтобы
предполагать?
Stop
chewing
this
toy,
I'm
a
nuisance
Перестань
жевать
эту
игрушку,
я
надоедливый
Looking
for
boys
in
the
hood
and
I'm
cruising
Ищу
парней
в
районе
и
катаюсь
I
feel
like
top
when
I'm
doing
these
shootings
Я
чувствую
себя
на
высоте,
когда
делаю
эти
съемки
I'm
loose
when
I'm
on
my
ones
(ones)
Я
расслаблен,
когда
я
один
(один)
And
no
one
could
tell
me
nothing
И
никто
не
может
мне
ничего
сказать
We
tests
guns
in
the
rap
for
fun
Мы
тестируем
пушки
в
рэпе
ради
забавы
Ask
man
like,
"Tell
us
if
you
think
I'm
bluffing?"
Спросите
мужика:
"Скажи
нам,
думаешь
ли
ты,
что
я
блефую?"
Drooper
Dan
just
bought
S1
Дропер
Дэн
только
что
купил
S1
I
hit
two
then
I
hit
my
cousin
Я
ударил
дважды,
а
потом
ударил
своего
кузена
If
I
press
on
this
button,
it
done
Если
я
нажму
на
эту
кнопку,
все
кончено
Son,
this
dot-dot
air
does
function
(perfect)
Сынок,
этот
пневмат
работает
(идеально)
Hard
done
days
like,
tried
her
Тяжелые
дни,
типа,
пытался
с
ней
I'll
leave
her
'sup
like
he
just
sip
lean
Я
оставлю
ее
в
покое,
как
будто
он
просто
пьет
лин
Long
sauce
on
deck,
no
pirate
Длинный
соус
на
палубе,
никаких
пиратов
It's
just
man's
bros
in
the
Caribbean
(yeah)
Это
просто
мои
братья
на
Карибах
(да)
Drill
it
and
man
stay
silent
Сверлим,
и
мужик
молчит
Don't
even
utter
the
Mesoline
Даже
не
произноси
слово
"Мезолин"
Whilst
up
to
my
eyes
though
I
identify
Пока
по
уши,
хотя
я
идентифицирую
And
I
call
up
no
caller
ID
И
я
звоню
без
определителя
номера
Despicable
me,
despicable
me
Презренный
я,
презренный
я
I
got
a
minion
in
OT
У
меня
миньон
в
сверхурочке
Have
a
light
then
beat
up
a
whole
new
week
Закурю
и
начну
новую
неделю
с
чистого
листа
Offside
the
ride
and
seek
Вне
игры
в
прятки
Talk
is
cheap,
is
like
electric
seats
Болтавня
— дешевка,
как
электросиденья
Brownies
and
custard
creams
Брауни
и
заварные
крема
They
just
gonna
be,
can't
fuck
up
the
beat
Они
просто
будут,
не
могу
испортить
бит
Too
catty
on
me
like
nicotine
Слишком
цепляются
ко
мне,
как
никотин
I
went
jail
and
when
I
came
out
in
spring
Я
сидел
в
тюрьме,
а
когда
вышел
весной
First
day
man
stepped
in
the
field
(I
love
it)
В
первый
же
день
вышел
на
поле
(обожаю
это)
Feeling
like
Bart
Simpson
Чувствую
себя
Бартом
Симпсоном
I
just
skate
when
I'm
bored
with
intents
to
kill
Я
просто
катаюсь,
когда
мне
скучно,
с
намерением
убивать
I've
sat
down
all
home
Я
сидел
дома
весь
день
I
gotta
ride
my
bone
Мне
нужно
покататься
на
своем
коне
And
when
I
busk
gonna
take
that
pill
И
когда
я
буду
выступать,
приму
эту
таблетку
A
thot
cut
me
and
my
ma
got
a
joker
Шлюха
бросила
меня,
а
моя
мама
получила
джокера
Darling,
you
can't
be
being
for
real
(no)
Дорогая,
ты
не
можешь
быть
серьезной
(нет)
Too
cocky
in
the
Ardy
parade
(trust)
Слишком
дерзкий
на
параде
в
Харди
(верь)
The
witness
can't
put
in
me,
no
way
Свидетель
не
сможет
меня
опознать,
ни
за
что
I
done
mask
my
face
that
day
(can't
see
me)
Я
замаскировал
свое
лицо
в
тот
день
(меня
не
видно)
I'm
impatient
waiting
for
legal
aid
Я
с
нетерпением
жду
юридической
помощи
In
the
station
with
stupid
jakes
В
участке
с
тупыми
копами
A
man
can't
jump
to
my
face
Мужик
не
может
прыгнуть
мне
в
лицо
I
swing
my
blade,
it
would
be
erased
Я
взмахну
своим
клинком,
и
он
будет
стерт
Anything,
I'll
bust
that
case
Что
угодно,
я
развалю
это
дело
I
don't
entertain
those
gossip
(no)
Я
не
развлекаюсь
этими
сплетнями
(нет)
Man
just
rise
and
pop
it
Мужик
просто
встает
и
взрывает
If
everyone's
a
plug
to
me,
who's
the
socket?
(Who?)
Если
все
для
меня
вилка,
то
кто
розетка?
(Кто?)
Drillers
on
drillers,
I
love
that
topic
Дриллеры
на
дриллерах,
я
люблю
эту
тему
Opps
getting
hit
with
a
rocket
Врагов
поражает
ракета
A
key
to
my
Why-G,
stop
it
Ключ
к
моему
Why-G,
прекрати
Lug
that
pack,
don't
put
in
your
pocket
Тащи
этот
пакет,
не
клади
его
в
карман
For
if
you
get
grabbed
that's
county
shop
Ибо
если
тебя
схватят,
это
будет
тюремный
магазин
Despicable
me,
despicable
me
Презренный
я,
презренный
я
I
got
a
minion
in
OT
У
меня
миньон
в
сверхурочке
Have
a
light
then
beat
up
a
whole
new
week
Закурю
и
начну
новую
неделю
с
чистого
листа
Offside
the
ride
and
seek
Вне
игры
в
прятки
Talk
is
cheap,
is
like
electric
seats
Болтавня
— дешевка,
как
электросиденья
Brownies
and
custard
creams
Брауни
и
заварные
крема
They
just
gonna
be,
can't
fuck
up
the
beat
Они
просто
будут,
не
могу
испортить
бит
Too
catty
on
me
like
nicotine
Слишком
цепляются
ко
мне,
как
никотин
(Let's
move
into
self)
(Давай
перейдем
к
сути)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Abdul Hakeem Yusuf
Attention! Feel free to leave feedback.