Lyrics and translation AK26 - Blöff
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
kutyáim
alatt
a
pénzem
Мои
деньги
под
моими
собаками
A
falamon
Tony
Montana
На
моей
стене
Тони
Монтана
Dolce,
Vuitton,
Rolex,
Ray-Ban
Dolce,
Vuitton,
Rolex,
Ray-Ban
Giorgio,
Emporio,
Prada
Giorgio,
Emporio,
Prada
Fullon
a
kéró,
héló,
héló
По
полной,
привет,
привет,
детка
Tenger,
kókusz,
pálma
Море,
кокос,
пальма
Tony,
Tony,
Tony,
Tony,
Tony
Montana
Тони,
Тони,
Тони,
Тони,
Тони
Монтана
A
kutyáim
alatt
a
pénzem
Мои
деньги
под
моими
собаками
A
falamon
Tony
Montana
На
моей
стене
Тони
Монтана
Dolce,
Vuitton,
Rolex,
Ray-Ban
Dolce,
Vuitton,
Rolex,
Ray-Ban
Giorgio,
Emporio,
Prada
Giorgio,
Emporio,
Prada
Fullon
a
kéró,
héló,
héló
По
полной,
привет,
привет,
детка
Tenger,
kókusz,
pálma
Море,
кокос,
пальма
Tony,
Tony,
Tony,
Tony,
Tony
Montana
Тони,
Тони,
Тони,
Тони,
Тони
Монтана
A-A-A-Arany
plasztik
kártya,
de
nulla
forintos
a
hitelkeret
З-З-Золотая
пластиковая
карта,
но
нулевой
кредитный
лимит
Gurulsz
a
kölcsön
verdával
és
a
hitetlenek
kifekszenek
Катишься
на
кредитной
тачке,
и
все
неверующие
падают
ниц
Senki
se
tudja,
hogy
üres
a
tank
Никто
не
знает,
что
бак
пуст
Te
előadod
azt,
hogy
tied
a
bank
Ты
изображаешь,
что
банк
твой
A
művészneved
az
Mr.
Funk
Твой
псевдоним
- Мистер
Фанк
Kell
hiszed
a
tied
a
legnagyobb
rang
Ты
должен
верить,
что
у
тебя
самый
высокий
ранг
Replika
Omega
a
bal
kézen
Реплика
Omega
на
левой
руке
De
komoly
ez
a
lánc
ahogy
elnézem
Но
эта
цепь
серьезная,
как
я
погляжу
Fújt
arany
barakka
400
gramm
Дутое
золото,
полкилограмма
Ja,
hogy
fenn
marad
a
vízen?
Nem
tudtam
А,
что
оно
не
тонет?
Я
не
знал
Élő
videó,
húszas
köteg
Прямой
эфир,
пачка
двадцаток
Báttya
ennyi
ember
követ?
Братан,
тебя
столько
людей
смотрит?
Mutasd
már
még
egyszer
az
öltönyödet
Покажи
еще
раз
свой
костюм
Te
komolyabban
nézel
ki,
mint
a
nagykövet
Ты
выглядишь
серьезнее,
чем
посол
Hugo
Boss
hamisítvány
Подделка
Hugo
Boss
Mint
a
piacon
vásárolt
jogosítvány
Как
купленные
на
рынке
права
De
mutatni
kell,
hogy
itt
sok
pénz
van
Но
нужно
показать,
что
тут
много
денег
Tudom
bárkit
megveszel,
konkrétan
Знаю,
ты
купишь
кого
угодно,
конкретно
Adidas
Yeezy,
Ali
Express
Adidas
Yeezy
с
AliExpress
10
ezerért
Avirex
lesz
За
десятку
станет
Avirex
Dagobert
bácsi,
hegyekben
a
stex
Скрудж
Макдак,
кучи
бабла
A
fóti
úton
lesz
ma
a
szex
Сегодня
секс
на
Фоти
ути
Az
igazi
gazdagok
kinevetnek
Настоящие
богачи
смеются
De
csak
azt
mondod
nekik,
de
ki
lehettek?
Но
ты
им
говоришь:
"А
вы
кто
такие?"
Konfettiznél,
mint
a
DiCaprio
Разбрасываешься
деньгами,
как
ДиКаприо
Több
vagy
náluk,
ezt
mutatni
jó
Ты
круче
их,
это
приятно
показывать
Mindegy,
hogy
Giorgio,
vagy
Emporio
Неважно,
Giorgio
или
Emporio
Prada
az
ing,
Louis
Vuitton
trikó
Рубашка
Prada,
футболка
Louis
Vuitton
Tony,
Tony,
Tony,
Tony,
Tony
Montana
Тони,
Тони,
Тони,
Тони,
Тони
Монтана
A
kutyáim
alatt
a
pénzem
Мои
деньги
под
моими
собаками
A
falamon
Tony
Montana
На
моей
стене
Тони
Монтана
Dolce,
Vuitton,
Rolex,
Ray-Ban
Dolce,
Vuitton,
Rolex,
Ray-Ban
Giorgio,
Emporio,
Prada
Giorgio,
Emporio,
Prada
Fullon
a
kéró,
héló,
héló
По
полной,
привет,
привет,
детка
Tenger,
kókusz,
pálma
Море,
кокос,
пальма
Tony,
Tony,
Tony,
Tony,
Tony
Montana
Тони,
Тони,
Тони,
Тони,
Тони
Монтана
A
kutyáim
alatt
a
pénzem
Мои
деньги
под
моими
собаками
A
falamon
Tony
Montana
На
моей
стене
Тони
Монтана
Dolce,
Vuitton,
Rolex,
Ray-Ban
Dolce,
Vuitton,
Rolex,
Ray-Ban
Giorgio,
Emporio,
Prada
Giorgio,
Emporio,
Prada
Fullon
a
kéró,
héló,
héló
По
полной,
привет,
привет,
детка
Tenger,
kókusz,
pálma
Море,
кокос,
пальма
Tony,
Tony,
Tony,
Tony,
Tony
Montana
Тони,
Тони,
Тони,
Тони,
Тони
Монтана
Coco
Chanel,
Coco
Chanel,
Coco
Chanel
Coco
Chanel,
Coco
Chanel,
Coco
Chanel
A
csajodnak
most
is
én
vagyok
a
zsáner
Для
твоей
девушки
я
все
еще
в
ее
вкусе
Cirok
vodka,
Cirok
vodka,
semmi
cider
Водка
Ciroc,
водка
Ciroc,
никакого
сидра
Acsarognak
nekem,
a
gépem
meg
száll
fel
Они
мне
завидуют,
а
мой
самолет
взлетает
Mondták,
hogy
rendes
srác
vagy
Говорили,
что
я
хороший
парень
Mert
vettem
egy
kertes
házat
Потому
что
купил
дом
с
садом
És
megengedtem,
hogy
a
kertemben
legyenek
И
разрешил
им
быть
в
моем
саду
Pedig
ez
a
kert
egy
látszat
(kibaszott
látszat)
Хотя
этот
сад
— просто
видимость
(чертова
видимость)
Akkora
lett
ez
a
sláger
Этот
хит
стал
таким
крутым
Akkora
lett
ez
a
sláger
Этот
хит
стал
таким
крутым
A
mellszőröm
kint
van,
David
Hasselhoff
Моя
грудь
волосатая,
как
у
Дэвида
Хассельхоффа
Knight
Rider
Рыцарь
дорог
A
széfem
pénzt
még
nem
látott
Мой
сейф
еще
не
видел
денег
De
mutatom,
hogy
anyagilag
jól
állok
Но
я
показываю,
что
у
меня
все
хорошо
с
финансами
Minél
keve-sebb
a
lóvé
Чем
меньше
бабла
Annál
többet
kamuzni
próbálok
Тем
больше
я
пытаюсь
врать
Egy
kenyeret
megveszek
kp-ra
Куплю
буханку
хлеба
за
наличные
Ha
kell,
akkor
adok
egy
kávéra
Если
надо,
дам
на
кофе
Hogy
hány
autóm
van,
ne
legyen
kérdés
Сколько
у
меня
машин,
не
спрашивай
Egy
sincs!
De
az
más
téma
Ни
одной!
Но
это
другая
тема
Az
iPhone
X-ért
vétkeztem
Я
согрешил
ради
iPhone
X
Egy
héttel
előbb
érkeztem
Пришел
за
ним
на
неделю
раньше
Nem
érdekelt
az,
hogy
mennyibe
kerül
Меня
не
волновало,
сколько
он
стоит
Inkább
egy
hónapig
éheztem
Лучше
месяц
поголодаю
Egy
köteg
kaja
utal-vány
Пачка
талонов
на
еду
Utá-nam
meg
fut
a
lány
Девушка
бежит
за
мной
Kupon,
kupon,
kupon,
kupon
Купон,
купон,
купон,
купон
Kupon
és
pláza
Купон
и
торговый
центр
A
kutyáim
alatt
a
pénzem
Мои
деньги
под
моими
собаками
A
falamon
Tony
Montana
На
моей
стене
Тони
Монтана
Dolce,
Vuitton,
Rolex,
Ray-Ban
Dolce,
Vuitton,
Rolex,
Ray-Ban
Giorgio,
Emporio,
Prada
Giorgio,
Emporio,
Prada
Fullon
a
kéró,
héló,
héló
По
полной,
привет,
привет,
детка
Tenger,
kókusz,
pálma
Море,
кокос,
пальма
Tony,
Tony,
Tony,
Tony,
Tony
Montana
Тони,
Тони,
Тони,
Тони,
Тони
Монтана
A
kutyáim
alatt
a
pénzem
Мои
деньги
под
моими
собаками
A
falamon
Tony
Montana
На
моей
стене
Тони
Монтана
Dolce,
Vuitton,
Rolex,
Ray-Ban
Dolce,
Vuitton,
Rolex,
Ray-Ban
Giorgio,
Emporio,
Prada
Giorgio,
Emporio,
Prada
Fullon
a
kéró,
héló,
héló
По
полной,
привет,
привет,
детка
Tenger,
kókusz,
pálma
Море,
кокос,
пальма
Tony,
Tony,
Tony,
Tony,
Tony
Montana
Тони,
Тони,
Тони,
Тони,
Тони
Монтана
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marton Molnar, Adam Gergo Molnar
Album
Blöff
date of release
09-02-2018
Attention! Feel free to leave feedback.