Lyrics and translation AK26 - Szolga
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mindig
csak
ugyanaz
a
téma,
Всегда
одна
и
та
же
тема,
Annyi
a
bűnöm,
hogy
nem
vagyok
néma,
Мой
грех
лишь
в
том,
что
я
не
нем,
Mondtam,
hogy
elmegyek
értetek
még
ma,
Я
говорил,
что
пойду
за
вами
сегодня,
Túl
sokan
hallgatnak
ez
a
probléma,
Слишком
многие
молчат,
вот
в
чем
проблема,
Tudod
én
mondtam,
hogy
nem
leszek
néma,
Знаешь,
я
говорил,
что
не
буду
молчать,
Föntről
is
hallom
az
AK
a
téma,
Даже
сверху
слышу,
AK
— тема
дня,
Amit
kimondtam,
azt
senki
nem
mondja,
То,
что
я
сказал,
никто
не
скажет,
Szenvedtem
eleget
én
nem
leszek
szolga!
Я
настрадался
достаточно,
я
не
буду
рабом!
A
zászlóra
esküdtem
fel,
Я
клялся
на
флаге,
A
középső
ujjam
az
égben
a
jel,
Мой
средний
палец
к
небу
— вот
знак,
Figyeld
ez
a
gyerek
mindig
visszafelesel,
Смотри,
этот
парень
всегда
огрызается,
De
ellenem
mondd
meg,
mi
a
faszt
keresel,
Но
скажи
мне,
что
ты,
черт
возьми,
ищешь
против
меня,
A
sok
divat
popsztár
csak
kerepel,
Все
эти
модные
поп-звезды
только
треплются,
A
magyar
valóságba'
majd
elesel,
В
российской
реальности
ты
упадешь,
Én
mondom
az
igazat
és
te
mondod
a
szépet,
Я
говорю
правду,
а
ты
говоришь
красиво,
Követnek
engem,
követnek
téged,
Следуют
за
мной,
следуют
за
тобой,
Voltam
már
szolga
megfáradt
a
lelkem,
Я
был
рабом,
моя
душа
устала,
Mindent
megtettem,
az
öcsémmel
ketten,
Я
сделал
все,
что
мог,
вместе
с
братом,
Ameddig
szétrabolt
minket
a
kormány,
Пока
нас
не
ограбило
правительство,
Tolvaj
a
Gyurcsány,
tolvaj
az
Orbán,
Вор
Гюрчань,
вор
Орбан,
Fizetem
az
adót,
de
büntet
a
rendőr,
Плачу
налоги,
но
меня
штрафует
полиция,
Tudom,
hogy
csak
bábok
vagytok
onnan
fentről,
Я
знаю,
что
вы
всего
лишь
марионетки
сверху,
Azt
hiszi,
hogy
megtör,
elmondtam
az
elején,
Он
думает,
что
сломает
меня,
я
говорил
с
самого
начала,
Nem
hívok
senkit,
a
végén
csak
te
meg
én!
Я
никого
не
зову,
в
конце
концов,
только
ты
и
я!
Mindig
csak
ugyanaz
a
téma,
Всегда
одна
и
та
же
тема,
Annyi
a
bűnöm,
hogy
nem
vagyok
néma,
Мой
грех
лишь
в
том,
что
я
не
нем,
Mondtam,
hogy
elmegyek
értetek
még
ma,
Я
говорил,
что
пойду
за
вами
сегодня,
Túl
sokan
hallgatnak
ez
a
probléma,
Слишком
многие
молчат,
вот
в
чем
проблема,
Tudod
én
mondtam,
hogy
nem
leszek
néma,
Знаешь,
я
говорил,
что
не
буду
молчать,
Föntről
is
hallom
az
AK
a
téma,
Даже
сверху
слышу,
AK
— тема
дня,
Amit
kimondtam,
azt
senki
nem
mondja,
То,
что
я
сказал,
никто
не
скажет,
Szenvedtem
eleget
én
nem
leszek
szolga!
Я
настрадался
достаточно,
я
не
буду
рабом!
Hülyít
a
média,
hülyít
a
TV,
Одурманивает
СМИ,
одурманивает
ТВ,
Nincsen
munkan,
nincsen
TB,
Нет
работы,
нет
медицинской
страховки,
Ott
van
az
emberek
pénze,
Там
деньги
людей,
Nálatok,
mennyit
loptatok
ez
évbe',
Сколько
вы
украли
в
этом
году,
Mekkora
biznisz
a
gyógyszergyártás,
Какой
большой
бизнес
— производство
лекарств,
Elmúlik
valami,
de
helyette
vár
más,
Что-то
проходит,
но
вместо
этого
ждет
другое,
Lassan
kiürül
az
ország,
vágod,
Страна
медленно
пустеет,
понимаешь,
Többet
kifizet
az
osztrák
látod,
Австрийцы
платят
больше,
видишь,
12
óra
a
gyárba',
12
óra,
állva
a
végét
várva,
12
часов
на
заводе,
12
часов,
стоя,
ожидая
конца,
Mondták:
Fogd
be
a
szádat!,
dolgozok
inkább,
magasak
az
árak-12óra,
Сказали:
«Закрой
рот!»,
работаю
лучше,
высокие
цены
- 12
часов,
Én
mondtam,
hogy
nem
leszek
néma,
Я
говорил,
что
не
буду
молчать,
Nem
vagyok
préda,
irány
az
utolsó
séta,
Я
не
добыча,
это
моя
последняя
прогулка,
Mondtam,
hogy
eljövök
még
ma,
Я
говорил,
что
приду
сегодня,
Kurvára
sok
lett
már
itt
a
hiéna!
Здесь
стало
слишком
много
гиен!
Mindig
csak
ugyanaz
a
téma,
Всегда
одна
и
та
же
тема,
Annyi
a
bűnöm,
hogy
nem
vagyok
néma,
Мой
грех
лишь
в
том,
что
я
не
нем,
Mondtam,
hogy
elmegyek
értetek
még
ma,
Я
говорил,
что
пойду
за
вами
сегодня,
Túl
sokan
hallgatnak
ez
a
probléma,
Слишком
многие
молчат,
вот
в
чем
проблема,
Tudod
én
mondtam,
hogy
nem
leszek
néma,
Знаешь,
я
говорил,
что
не
буду
молчать,
Föntről
is
hallom
az
AK
a
téma,
Даже
сверху
слышу,
AK
— тема
дня,
Amit
kimondtam,
azt
senki
nem
mondja,
То,
что
я
сказал,
никто
не
скажет,
Szenvedtem
eleget
én
nem
leszek
szolga!
Я
настрадался
достаточно,
я
не
буду
рабом!
Mindig
csak
ugyanaz
a
téma,
Всегда
одна
и
та
же
тема,
Annyi
a
bűnöm,
hogy
nem
vagyok
néma,
Мой
грех
лишь
в
том,
что
я
не
нем,
Mondtam,
hogy
elmegyek
értetek
még
ma,
Я
говорил,
что
пойду
за
вами
сегодня,
Túl
sokan
hallgatnak
ez
a
probléma,
Слишком
многие
молчат,
вот
в
чем
проблема,
Tudod
én
mondtam,
hogy
nem
leszek
néma,
Знаешь,
я
говорил,
что
не
буду
молчать,
Föntről
is
hallom
az
AK
a
téma,
Даже
сверху
слышу,
AK
— тема
дня,
Amit
kimondtam,
azt
senki
nem
mondja,
То,
что
я
сказал,
никто
не
скажет,
Szenvedtem
eleget
én
nem
leszek
szolga!
Я
настрадался
достаточно,
я
не
буду
рабом!
Mindig
csak
ugyanaz
a
téma,
Всегда
одна
и
та
же
тема,
Annyi
a
bűnöm,
hogy
nem
vagyok
néma,
Мой
грех
лишь
в
том,
что
я
не
нем,
Mondtam,
hogy
elmegyek
értetek
még
ma,
Я
говорил,
что
пойду
за
вами
сегодня,
Túl
sokan
hallgatnak
ez
a
probléma,
Слишком
многие
молчат,
вот
в
чем
проблема,
Tudod
én
mondtam,
hogy
nem
leszek
néma,
Знаешь,
я
говорил,
что
не
буду
молчать,
Föntről
is
hallom
az
AK
a
téma,
Даже
сверху
слышу,
AK
— тема
дня,
Amit
kimondtam,
azt
senki
nem
mondja,
То,
что
я
сказал,
никто
не
скажет,
Szenvedtem
eleget
én
nem
leszek
szolga!
Я
настрадался
достаточно,
я
не
буду
рабом!
Mindig
csak
ugyanaz
a
téma,
Всегда
одна
и
та
же
тема,
Annyi
a
bűnöm,
hogy
nem
vagyok
néma,
Мой
грех
лишь
в
том,
что
я
не
нем,
Mondtam,
hogy
elmegyek
értetek
még
ma,
Я
говорил,
что
пойду
за
вами
сегодня,
Túl
sokan
hallgatnak
ez
a
probléma,
Слишком
многие
молчат,
вот
в
чем
проблема,
Tudod
én
mondtam,
hogy
nem
leszek
néma,
Знаешь,
я
говорил,
что
не
буду
молчать,
Föntről
is
hallom
az
AK
a
téma,
Даже
сверху
слышу,
AK
— тема
дня,
Amit
kimondtam,
azt
senki
nem
mondja,
То,
что
я
сказал,
никто
не
скажет,
Szenvedtem
eleget
én
nem
leszek
szolga!
Я
настрадался
достаточно,
я
не
буду
рабом!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ak26
Album
Superior
date of release
02-04-2017
Attention! Feel free to leave feedback.