AK26 feat. Essemm - Nyerni Jöttem - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation AK26 feat. Essemm - Nyerni Jöttem




Nyerni Jöttem
Я пришёл побеждать
Refrén: Azt mondod ki törtünk,
Припев: Ты говоришь, кто мы такие,
De így sem könnyű.
Но здесь и так нелегко.
Talán van még feljebb,
Возможно, есть куда расти,
Jöttem, hogy nyerjek!
Я пришёл, чтобы побеждать!
Előttem a tükör, nem felejtem hogyan kezdtem el,
Передо мной зеркало, я не забыл, как начинал,
Eredeti minden szó, ne keverj senkivel!
Каждое слово оригинально, не путай меня ни с кем!
Mennyit ér a pénz? A meg a rossz körbe vett,
Сколько стоят деньги? Добро и зло по кругу,
Sok lesz az irigy, ha nem lefele mész csak felfele.
Много будет завистников, если не поднимешься до конца.
Ugyan az a tollam van, mint 10 évesen,
У меня такая же ручка, как и в 10 лет,
Akkor eldöntöttem, hogy nem állok meg sohasem.
Тогда я решил, что никогда не остановлюсь.
Én csak ültem a szobában, papír asztalon,
Я просто сидел в комнате, бумага на столе,
És álmodoztam, milyen lehet a tömegben a színpadon.
И мечтал, каково это быть на сцене перед толпой.
Mikor fent van minden kéz, mikor tudják a szövegemet ÉS,
Когда все руки подняты, когда знают мой текст И
Indul a bevetés!
Начинается атака!
Hiába villog a vaku rám, én nem felejtem el, hogy milyen volt az utcán
Пусть вспышка бьет мне в лицо, я не забуду, каково было на улице
Télen este hat után.
Зимой вечером после шести.
Mikor a menők nem nyújtották a kezet,
Когда прохожие не протягивали руку,
De most mindegyik előre köszön rám, mi van veled?
Но теперь каждый лезет здороваться, как дела?
Ugyan azok vagyunk spanom, bárki ugathat,
Мы те же, братан, любой может прыгнуть,
Essemm, AK, 112, 26!
Essemm, AK, 112, 26!
Refrén: Azt mondod ki törtünk,
Припев: Ты говоришь, кто мы такие,
Mert itt sem könnyű.
Ведь здесь и так нелегко.
Talán van még feljebb,
Возможно, есть куда расти,
Jöttem, hogy nyerjek!
Я пришёл, чтобы побеждать!
Mutasd meg nekem itt elismerést ki kap?
Покажи мне, кто здесь получает признание?
Mond már, ki dönti el, hogy mi a magyar hip-hop!
Скажи, кто решает, что такое русский хип-хоп!
Alig látott fajtisztát, a sok kutya ugat,
Едва видел чистокровных, столько шавок лает,
Rest In Peace Biggie, nyugodj békében 2Pac!
Rest In Peace Biggie, покойся с миром 2Pac!
A kazetták a polcomon mutatják az utat,
Кассеты на полке указывают мне путь,
A semmiből jöttem, a társam csak a tudat,
Я пришёл из ниоткуда, мой товарищ - только сознание,
A táram az utat lopó rázzon és mulat.
Мой магазин качает дорогу воровскую и веселится.
Kapufornia balra, majd egyenesen Nyugat.
Калифорния налево, потом прямо на Запад.
Itt az AK, úgyhogy hátrálj,
Это АК, так что отвали,
Nézz, hogy lássál,
Смотри, чтобы видеть,
Ne mással dobálózz, te is másszál, hogy álljál,
Не кидайся словами, лезь наверх, чтобы стоять,
Vagy kopj le,
Или проваливай,
Töltsd be a tárat, és lődd szét a fejed,
Заряжай обойму и разнеси себе голову,
Vagy csináld azt, ami meghozza majd a sikereket.
Или делай то, что принесет тебе успех.
Te választod az utat, úgyhogy hagyjál,
Ты выбираешь свой путь, так что оставь,
Én se mondom azt az Istenemnek, hogy adjál.
Я не стану просить у своего Бога, чтобы он дал.
Csak nyerni jöttem, fogd fel ezt ésszel,
Я пришёл только побеждать, пойми это умом,
Van valami, amit nem tudsz megvenni pénzzel.
Есть вещи, которые нельзя купить за деньги.
Refrén: Azt mondod ki törtünk,
Припев: Ты говоришь, кто мы такие,
Mert itt sem könnyű.
Ведь здесь и так нелегко.
Talán van még feljebb,
Возможно, есть куда расти,
Jöttem, hogy nyerjek!
Я пришёл, чтобы побеждать!
Yo! Ez itt a Hiro, a Ronin!
Йоу! Это Хиро, Ронин!
Maradtam ugyanaz, de körülöttem pörög a film.
Я остался прежним, но вокруг меня крутится фильм.
A személyem szolid, van mikor a sorsnak nyakörve szorít!
Я скромен, но бывают моменты, когда судьба душит!
Nem változtam semmit.
Я не изменился.
Ugyanaz a szív, ugyanaz a hit.
То же сердце, та же вера.
Sose motivált a pénz.
Деньги никогда меня не мотивировали.
Figyeld a célod, ahova mész.
Следи за своей целью, куда идешь.
Ezen az úton én végig kitartok.
На этом пути я буду стоять до конца.
Nem tartok markot, hiába martok tahók!
Я не держу зла, даже если на меня нападают!
Nagy hiba, ha azt hiszed, a savad bika,
Большая ошибка думать, что твоя кислота - бык,
Figyeld a miénk, ez lesz neked killa!
Смотри на нашу, это будет тебе килла!
Szárnyakat kaptam, mint a pillangó,
Я получил крылья, как бабочка,
Nekem nem kell a csilli-villi limó.
Мне не нужен роскошный лимузин.
Nem tudok más lenni, ez vagyok.
Я не могу быть другим, это я.
Azt látni fogod, hogyha változok.
Ты увидишь это, когда я изменюсь.
Refrén: Azt mondod ki törtünk,
Припев: Ты говоришь, кто мы такие,
Mert itt sem könnyű.
Ведь здесь и так нелегко.
Talán van még feljebb,
Возможно, есть куда расти,
Jöttem, hogy nyerjek!
Я пришёл, чтобы побеждать!






Attention! Feel free to leave feedback.