Lyrics and translation AK26 feat. Krisz Rudolf - Elfáradtam
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Krisz
Rudolf
Krisz
Rudolf
Egyedül
csak
az
ég
szava
bír
rám.
Только
голос
неба
властен
надо
мной.
Csak
olyat
amit
elbírok
biz
rám.
Только
то,
что
могу
вынести,
доверь
мне,
родная.
Néha
zűr
van
a
mennyben
és
elmegy
a
kedvem
ha
ellök
a
világ.
Иногда
в
небесах
непогода,
и
у
меня
пропадает
настроение,
когда
мир
отталкивает
меня.
Lehet
példa
vagy
szánalom
lennék
Могу
быть
примером
или
предметом
жалости,
Nekem
mindegy,
a
fontos
az
én
kép.
Мне
все
равно,
главное
— мой
образ.
Néha
zaj
tör
a
csendbe
és
könnyek
a
szembe,
de
így
van
a
helyén.
Иногда
шум
врывается
в
тишину,
и
слезы
наворачиваются
на
глаза,
но
так
и
должно
быть.
Azt
mondják
hogy
könnyű
meló.
Говорят,
что
это
легкая
работа.
Te
hétvégente
színpadon
vagy
haver
neked
de
jó.
Ты
по
выходным
на
сцене,
приятель,
тебе
хорошо.
Meg
ez
nem
egy
kemény
dió.
И
это
несложно.
Pedig
a
súly
amit
cipelek
több
száz
kiló.
Но
вес,
который
я
несу,
— несколько
сотен
килограммов.
Ha
úgy
hívnak
hogy
Giajjenno
vagy
úgy
hívnak
Hiro.
Называют
ли
меня
Giajjenno
или
Hiro.
Soha
nem
néztem
azt
hogy
sláger
lesz.
Я
никогда
не
смотрел
на
то,
станет
ли
это
хитом.
Amíg
a
hamis
dalaiddal,
bárkit
átverhetsz.
Пока
ты
своими
фальшивыми
песнями
можешь
обмануть
кого
угодно.
Volt
hogy
cipeltem
én
rekeszt.
Бывало,
что
я
таскал
ящики.
Ha
feltetted
a
kezed,
mondtam,
te
kezd.
Если
ты
поднимал
на
меня
руку,
я
говорил:
«Начинай».
Látom
hogy
mindenbe
beleköttök,
Вижу,
что
вы
ко
всему
придираетесь,
Én
angyalnak
születtem,
de
körbevesz
az
ördög.
Я
родился
ангелом,
но
меня
окружает
дьявол.
Végül
egy
fagyos
gödörbe
löktök,
В
конце
концов,
вы
столкнете
меня
в
ледяную
яму,
Az
Úr
az
én
pásztorom,
de
addig
újra
töltök.
Господь
— мой
пастырь,
но
до
тех
пор
я
снова
наполню
бокал.
Megtanultam,
véletlenek
nincsenek.
Я
научился,
что
случайностей
не
бывает.
Míg
megírom
a
versemet
csak
gyűjtsétek
a
kincseket.
Пока
я
пишу
свой
стих,
просто
собирайте
сокровища.
Közben
látom
a
nagyimat,
integet.
Тем
временем
я
вижу
свою
бабушку,
она
машет
мне.
Amikor
végeztem
lent,
akkor
felmegyek.
Когда
я
закончу
здесь,
я
поднимусь
к
ней.
Krisz
Rudolf
Krisz
Rudolf
Egyedül
csak
az
ég
szava
bír
rám.
Только
голос
неба
властен
надо
мной.
Csak
olyat
amit
elbírok
biz
rám.
Только
то,
что
могу
вынести,
доверь
мне,
родная.
Néha
zűr
van
a
mennyben
és
elmegy
a
kedvem
ha
ellök
a
világ.
Иногда
в
небесах
непогода,
и
у
меня
пропадает
настроение,
когда
мир
отталкивает
меня.
Lehet
példa
vagy
szánalom
lennék
Могу
быть
примером
или
предметом
жалости,
Nekem
mindegy,
a
fontos
az
én
kép.
Мне
все
равно,
главное
— мой
образ.
Néha
zaj
tör
a
csendbe
és
könnyek
a
szembe,
de
így
van
a
helyén.
Иногда
шум
врывается
в
тишину,
и
слезы
наворачиваются
на
глаза,
но
так
и
должно
быть.
Néha
pihenni
akarok
én,
de
nagyon
Иногда
я
хочу
отдохнуть,
очень
сильно
хочу.
Megfáradtam,
ez
az
5000-ik
dalom.
Я
устал,
это
моя
5000-я
песня.
Egész
életünkbe
hajtunk.
Всю
нашу
жизнь
мы
куда-то
спешим.
De
vajon
a
sorsunkba
mennyi
múlik
rajtunk.
Но
сколько
в
нашей
судьбе
зависит
от
нас
самих?
Azt
hiszitek
nekem
az
életem
arany.
Вы
думаете,
моя
жизнь
— золото.
Amennyit
én
beleteszek,
a
felét
se
kaptam.
Сколько
я
вкладываю,
и
половины
не
получаю
взамен.
Vannak
velem
ezrek,
tőlük
kapok
erőre,
ha
újra
belekezdek.
Со
мной
тысячи
людей,
от
них
я
получаю
силы,
когда
начинаю
заново.
Elvárod,
hogy
tökéletes
legyek.
Ты
ждешь,
что
я
буду
идеальным.
Pedig
kezek
nélkül
másztam
meg
a
hegyet.
Но
я
без
рук
взобрался
на
гору.
Sokat
fújnak
itt
a
szelek.
Здесь
сильно
дуют
ветра.
Ahonnan
jövök,
onnan
lehoztam
az
eget.
Оттуда,
откуда
я
пришел,
я
принес
небо.
Amit
beletudok,
mindent
beleadok.
Все,
что
могу,
я
вкладываю.
Nem
mutatom,
pedig
néha
gyenge
vagyok.
Не
показываю,
но
иногда
я
слаб.
Megint
összeszedem
magam.
Снова
собираюсь
с
силами.
Amikor
eljövök
újra,
ma
van.
Когда
я
снова
приду,
это
будет
сегодня.
Krisz
Rudolf
Krisz
Rudolf
Egyedül
csak
az
ég
szava
bír
rám.
Только
голос
неба
властен
надо
мной.
Csak
olyat
amit
elbírok
biz
rám.
Только
то,
что
могу
вынести,
доверь
мне,
родная.
Néha
zűr
van
a
mennyben
és
elmegy
a
kedvem
ha
ellök
a
világ.
Иногда
в
небесах
непогода,
и
у
меня
пропадает
настроение,
когда
мир
отталкивает
меня.
Lehet
példa
vagy
szánalom
lennék
Могу
быть
примером
или
предметом
жалости,
Nekem
mindegy,
a
fontos
az
én
kép.
Мне
все
равно,
главное
— мой
образ.
Néha
zaj
tör
a
csendbe
és
könnyek
a
szembe,
de
így
van
a
helyén.
Иногда
шум
врывается
в
тишину,
и
слезы
наворачиваются
на
глаза,
но
так
и
должно
быть.
Van
az
úgy,
hogy
a
képzelet
vérre
visz
és
a
lényeg
túl
hat
Бывает
так,
что
воображение
доводит
до
крови,
и
суть
слишком
сильна.
Közbe
szólhat
a
félelem,
a
jó
és
rossz
mi
emberként
hat.
Может
вмешаться
страх,
добро
и
зло
влияют
на
нас,
как
на
людей.
Végeimmel
és
vágyaimmal
is
harcolok,
de
az
élet
nem
vár
Я
борюсь
со
своими
концами
и
желаниями,
но
жизнь
не
ждет.
A
zene
az
ami
lételem,
átvezet
az
életen
és
szabadon
száll.
Музыка
— это
моя
стихия,
она
ведет
меня
по
жизни
и
свободно
парит.
Egyedül
csak
az
ég
szava
bír
rám.
Только
голос
неба
властен
надо
мной.
Csak
olyat
amit
elbírok
biz
rám.
Только
то,
что
могу
вынести,
доверь
мне,
родная.
Néha
zűr
van
a
mennyben
és
elmegy
a
kedvem
ha
ellök
a
világ.
Иногда
в
небесах
непогода,
и
у
меня
пропадает
настроение,
когда
мир
отталкивает
меня.
Lehet
példa
vagy
szánalom
lennék
Могу
быть
примером
или
предметом
жалости,
Nekem
mindegy,
a
fontos
az
én
kép.
Мне
все
равно,
главное
— мой
образ.
Néha
zaj
tör
a
csendbe
és
könnyek
a
szembe,
de
így
van
a
helyén.
Иногда
шум
врывается
в
тишину,
и
слезы
наворачиваются
на
глаза,
но
так
и
должно
быть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ak26
Album
Superior
date of release
02-04-2017
Attention! Feel free to leave feedback.