Lyrics and translation AK47 - Freestyle 21
Perche
corri
e
non
ti
vuoi
fermare
Почему
ты
бежишь
и
не
хочешь
останавливаться?
Sai
che
l'allegria
fa
stare
male
Ты
знаешь,
что
веселье
причиняет
боль?
Cerco
solo
un
posto
per
ricominciare
Я
ищу
только
место,
чтобы
начать
заново,
A
rivedere
il
tramonto
sopra
il
mare
Снова
увидеть
закат
над
морем.
Sguardo
fisso
sul
suo
fondoschiena
Взгляд
устремлён
на
её
ягодицы,
Lei
che
fuma
sembra
una
ciminiera
Она
курит,
как
паровоз.
Mi
scrive
"torno
tardi
questa
sera"
Она
пишет
мне:
"Сегодня
вернусь
поздно",
Ma
la
mattina
c'è
ancora
la
luce
accesa
Но
утром
свет
всё
ещё
горит.
Menzogna
vuoi
rivedere
me
sogna
Врёшь,
хочешь
снова
увидеть
меня,
мечтаешь.
Tu
non
vai
giù
come
un
sorso
di
cognac
Ты
не
ладишь
со
мной,
как
коньяк.
Ho
rincorso
soltanto
una
stronza
Я
гонялся
только
за
стервой.
Accecato
da
una
fatidica
sbronza
Ослеплённый
роковой
пьянкой.
Con
la
vista
annebbiata
in
mezzo
ai
campi
С
затуманенным
взглядом,
среди
полей,
Con
la
testa
che
spera
che
tu
cambi
С
головой,
надеющейся,
что
ты
изменишься.
Ma
non
tornare
a
bussarmi
alla
porta
Но
не
возвращайся
и
не
стучись
в
мою
дверь.
L'allegria
fa
stare
male
ragazzo
Веселье
причиняет
боль,
парень.
Ti
riduce
a
pezzi,
puzzle
Разбивает
тебя
на
кусочки,
головоломку.
Io
che
ti
ascolto,
pazzo
Я
слушаю
тебя,
сумасшедший.
Mi
stai
chiamando,
stacco
Ты
звонишь,
я
отключаюсь.
Non
è
il
modo
per
continuare
ad
andare
avanti
Это
не
способ
двигаться
дальше.
E
questo
nodo
non
lo
sciogli
se
mi
prendi
a
schiaffi
И
ты
не
развяжешь
этот
узел,
если
будешь
давать
мне
пощёчины.
Sapessi
come
provo
a
distogliere
gli
sguardi
Если
бы
ты
знала,
как
я
пытаюсь
отвести
взгляд...
Posso
esser
solo
in
mezzo
a
tutti
quanti
Я
могу
быть
один
среди
толпы.
Con
un
bicchiere
di
vino
tu
ci
bagnavi
il
sorriso
С
бокалом
вина
ты
улыбалась.
Che
diventava
rosso
come
le
guance
del
tuo
viso
Она
становилась
красной,
как
твои
щёки.
Ti
avviso
aiutami
ora
che
ne
ho
bisogno
Прошу,
помоги
мне,
пока
я
в
этом
нуждаюсь.
Prima
che
dimentichi
chi
mi
ha
ucciso
Прежде
чем
я
забуду,
кто
меня
убил.
L'allegria
fa
stare
male
adesso
lo
so
Веселье
причиняет
боль,
теперь
я
это
знаю.
L'allergia
alle
tue
carezze
mi
da
noia
però
Аллергия
на
твои
ласки
меня
беспокоит,
однако...
Il
caffe
mentre
cola
ha
un
sapore
diverso
Когда
капает
кофе,
он
имеет
другой
вкус.
Perche
cade
sul
punto
dove
ti
ho
perso
Потому
что
он
падает
на
место,
где
я
тебя
потерял.
E
ora
che
faremo
quando
la
pioggia
cade
И
что
мы
будем
делать,
когда
пойдёт
дождь?
E
quando
l'allegria
finirà
di
fare
male
И
когда
веселье
перестанет
причинять
боль?
Forse
vedrò
il
mio
ultimo
spiraglio
Может
быть,
я
увижу
свой
последний
шанс.
Lo
stesso
che
mi
ha
condotto
al
primo
sbaglio
Тот
же,
который
привёл
меня
к
первой
ошибке.
Non
è
possibile
che
accada
tutto
a
me
Не
может
быть,
чтобы
всё
происходило
со
мной.
Ho
rovinato
il
nostro
quadro
con
il
tè
Я
испортил
наш
портрет
чаем.
L'allegria
fa
stare
male
Веселье
причиняет
боль.
Menomale
esisti
te
К
счастью,
есть
ты.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alpha Keita, Madreal
Attention! Feel free to leave feedback.