Lyrics and translation AK47 - Ни чё не продаете
Ни чё не продаете
You Don't Sell Anything
Ё-ё
раз,
два
Yo-yo
one,
two
Эй,
эй
парни
Hey,
hey
guys
Пацаны
ничё
не
продаёте?
Bro,
you
don't
sell
anything?
Не,
ничё
не
продаём
No,
I
don't
sell
anything
Пацаны
ничё
не
продаёте?
Bro,
you
don't
sell
anything?
Не,
ничё
не
продаём
No,
I
don't
sell
anything
Чё-чё-чё-чё
Cho-cho-cho-cho
Бабосы
всем
нужны,
попробуй
их
найди
Everybody
needs
money,
try
to
find
it
Последние
полгода,
уж
тариф
перезвони
Last
six
months,
the
tariff
is
to
call
back
С
корешом
словился,
в
подъезде
пластик
дунул
I
hooked
up
with
the
mate,
smoked
plastic
in
the
entrance
Последний
блять
полтос,
в
автомат
засунул
Put
the
last
fucking
fifty
into
the
machine
А
был
когда-то
маленький,
играл
ты
в
танчики
You
were
a
little
one
once,
playing
tanks
А
теперь
от
тебя
всё
рыжее
прячут
в
шкафчики
And
now
everything
ginger
is
hidden
from
you
in
the
lockers
Выходной,
шкура,
приколоться
бы
до
боли
Weekend,
bitch,
I'd
get
a
kick
out
of
it
Одеть
очки
и
тусовать,
да
чё
ты
гонишь
штоли
Put
on
glasses
and
hang
out,
what
are
you
kidding
А
ведь
хотел
хотя
бы,
чтобы
был
обсажен
But
I
wanted
it
to
be
at
least
planted
Приходится
идти
на
тайную
купле-продажу
Had
to
go
for
a
secret
buying
and
selling
Дома
ведь
не
хочется,
сопли
пускать
в
подушку
I
don't
want
to
blow
my
nose
into
a
pillow
at
home
Стоишь
на
вокзале,
мнешь
подружке
раскладушку
You're
standing
at
the
station,
crumpling
the
раскладушка
for
your
girlfriend
Чтоб
на
дискотеке,
хихихи-хахаха
To
be
at
the
disco,
giggle-haha
Ватакатство
зло,
ноу
респект
от
АК
Vatakatsvo
is
evil,
no
respect
from
AK
Так
ведь
не
бывает,
дождёмся
мы
когда-то
It
doesn't
happen
like
that,
we'll
wait
for
it
someday
И
снятые
квадраты
и
BMW
Х5
And
the
squares
removed
and
the
BMW
X5
Ждите
Дашки,
вместе
с
Катьками
Wait
for
Dashka,
together
with
Katka
Пока
АК
станут
большими
дядьками
Пока
АК
become
big
uncles
Вот
тогда
и
поглядим
количество
звонков
на
сим
Then
we'll
take
a
look
at
the
number
of
calls
on
the
SIM
Это
просто
АК47
- Витя
и
Максим
This
is
just
AK47
- Vitya
and
Maksim
Пацаны
ничё
не
продаёте?
Bro,
you
don't
sell
anything?
Не,
ничё
не
продаём
No,
I
don't
sell
anything
Пацаны
ничё
не
продаёте?
Bro,
you
don't
sell
anything?
Не,
ничё
не
продаём
No,
I
don't
sell
anything
Парни
безработные,
все
от
фена
потные
Unemployed
dudes,
all
sweaty
from
the
hair
dryer
Вроде
беззаботные,
мысли
в
голове
животные
They
seem
carefree,
the
thoughts
in
their
heads
are
animalistic
Откуда
бабки
переживают
папки
Where
is
the
money,
the
dads
are
worried
Лишь
бы
мой
сынуля
чего
лишнего
не
хапнул
If
only
my
son
didn't
grab
something
extra
Организмы
похудели,
целую
неделю
ели
The
bodies
lost
weight,
they
ate
for
a
whole
week
И
уже
две,
не
спал
в
своей
постели
And
for
two,
they
didn't
sleep
in
their
own
beds
Хули
шкура
а,
с
самого
утра
What
a
bitch,
from
the
early
morning
Есть
один
парниша,
все
скупает
со
двора
There's
a
boy
who
buys
everything
from
the
yard
Телефоны,
золото,
кинотеатры,
DVD
Phones,
gold,
movie
theaters,
DVDs
В
общем-то,
что
на
квадрате,
ты
сюда
неси
In
general,
whatever
is
on
the
square,
bring
it
here
Тут
рассмотрят
бартер,
не
дают
в
кредит
They
will
consider
the
barter
here,
they
do
not
give
credit
И
кинуть
их
нельзя,
станешь
резко
инвалид
And
you
can't
throw
them,
you
become
a
cripple
На
сотовом
мелодии,
зашкурили
в
клуб
There
are
melodies
on
the
mobile
phone,
they
went
to
the
club
А
за
мамину
цепочку
рубль
не
дадут
But
they
won't
give
a
ruble
for
my
mother's
chain
Локти
кусай,
пластик
ломай
Bite
your
elbows,
break
plastic
Кури,
думай,
лабиринты
башкой
ломай
Smoke,
think,
break
the
labyrinths
with
your
head
Что
замотать,
куда
закатать
What
to
wrap,
where
to
roll
В
какую
сторону
нажать,
чтобы
проход
поймать
Which
way
to
press
to
catch
the
passage
Что
тебе
надеть,
какие
взять
очки
What
to
wear,
which
glasses
to
take
Достаточно
хороши,
чтобы
прикрыть
зрачки
Good
enough
to
cover
the
pupils
Погнали
отсюда
нахуй
Let's
get
the
fuck
out
of
here
Чё
это
тут,
что
за
Вася
то
ваще?
What's
this,
who's
this
Vasya
at
all?
Я
хуй
знает
блять
ваще,
я
первый
раз
вижу
ваще
блять
I
don't
know
what
the
fuck,
I
see
it
for
the
first
time
at
all
Такой
он
ёбнутый
He's
such
a
wack
Чё
не
продаёте
говорит?
What
does
he
mean
you
don't
sell?
Эй,
парни
парни
Hey,
dudes,
dudes
Пацаны
ничё
не
продаёте?
Bro,
you
don't
sell
anything?
Не,
ничё
не
продаём
No,
I
don't
sell
anything
Пацаны
ничё
не
продаёте?
Bro,
you
don't
sell
anything?
Не,
ничё
не
продаём
No,
I
don't
sell
anything
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ak-47
Attention! Feel free to leave feedback.