Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
顔には出すな
Zeig
es
nicht
im
Gesicht,
えくぼを隠せ
versteck
deine
Grübchen.
詰まらぬ音頭を
Bei
diesem
albernen
Tanz,
馬鹿みたいにとっていて
machst
du
dich
lächerlich.
空には言うな
Sag
es
nicht
dem
Himmel,
歌にもするな
mach
kein
Lied
daraus.
自慢、愚痴、集会に
Mit
Prahlerei,
Beschwerden
und
Versammlungen,
出てはなりません!
solltest
du
dich
nicht
blicken
lassen!
悪気をポイして
Wirf
die
böse
Absicht
weg,
しけもくつけて
zünd
dir
einen
Stummel
an,
よだれたらして
lass
den
Speichel
fließen
パプリカのパレード
und
mach
bei
der
Paprika-Parade
mit.
汗ばんできた
Du
fängst
an
zu
schwitzen,
暇なら止めて
wenn
du
Zeit
hast,
hör
auf
damit.
窒素に似せたら
tu
so,
als
wäre
es
Stickstoff.
滅菌臓器に留めて殺せ!
Behalt
es
in
den
sterilen
Organen
und
töte
es!
効能だより
ご利益頂戴
Verlass
dich
auf
die
Wirkung,
erbitte
göttlichen
Segen.
襖に影が絵を描いて埋まる
Auf
der
Schiebetür
zeichnen
Schatten
Bilder
und
füllen
sie
aus.
藁をもつかむ
Greifst
du
nach
einem
Strohhalm?
のぞいちゃいな?
Schau
doch
mal
rein,
mein
Lieber.
効能だより
ご利益頂戴
Verlass
dich
auf
die
Wirkung,
erbitte
göttlichen
Segen.
襖に影が絵を描いて埋まる
Auf
der
Schiebetür
zeichnen
Schatten
Bilder
und
füllen
sie
aus.
藁をもつかむ
Greifst
du
nach
einem
Strohhalm?
効能だより
ご利益頂戴
Verlass
dich
auf
die
Wirkung,
erbitte
göttlichen
Segen.
襖に影が絵を描いて埋まる
Auf
der
Schiebetür
zeichnen
Schatten
Bilder
und
füllen
sie
aus.
藁をもつかむ
Greifst
du
nach
einem
Strohhalm?
のぞいちゃいな?
Schau
doch
mal
rein,
mein
Lieber.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Maisa Tsuno
Attention! Feel free to leave feedback.