Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
yumeutsutsu
Traumwirklichkeit
期間限定の夢の結末を
Das
Ende
eines
zeitlich
begrenzten
Traums,
騒ぎ立てたって何もならないね
auch
wenn
wir
es
laut
ausrufen,
ändert
es
nichts.
映画じゃないし終わらない
Es
ist
kein
Film,
es
endet
nicht,
続きを生きているんだ
wir
leben
die
Fortsetzung.
そこどけ
guys
私は行くよ
Aus
dem
Weg,
Jungs,
ich
gehe,
構わず行くよ
どこまでも
ich
gehe
ohne
Rücksicht,
wohin
auch
immer.
予感を信じて五感を劈く
ich
glaube
an
die
Vorahnung
und
durchdringe
die
fünf
Sinne.
満天の会場はプラネタリウム
Der
Veranstaltungsort
unter
dem
Sternenhimmel
ist
ein
Planetarium,
君の頬に星が流れる
Sterne
fließen
über
deine
Wange.
未だに醒めない夢なら
Wenn
es
ein
Traum
ist,
aus
dem
wir
noch
nicht
erwacht
sind,
本当にするしかないだろ
dann
müssen
wir
ihn
wahr
machen,
nicht
wahr?
そこどけ
guys
私は行くよ
Aus
dem
Weg,
Jungs,
ich
gehe,
構わず行くよ
君となら
ich
gehe
ohne
Rücksicht,
wenn
es
mit
dir
ist.
運命の気配
Die
Vorahnung
des
Schicksals,
迷ってるんなら
ついておいでよ
wenn
du
zögerst,
dann
folge
mir.
やりきれない夜を越えて
Wir
überwinden
unerträgliche
Nächte,
何が何でも
また会おう
und
treffen
uns
unbedingt
wieder.
予感を信じて
私を信じて
ich
glaube
an
die
Vorahnung,
glaube
an
mich.
そこどけ
guys
私は行くよ
Aus
dem
Weg,
Jungs,
ich
gehe,
構わず行くよ
どこまでも
ich
gehe
ohne
Rücksicht,
wohin
auch
immer.
何%の可能性でも
知ったこっちゃない
Wie
viel
Prozent
die
Wahrscheinlichkeit
auch
beträgt,
es
kümmert
mich
nicht.
うつくしい圧巻の近未来
zu
einer
wunderschönen,
überwältigenden
nahen
Zukunft,
絶景の新世界
einer
atemberaubenden
neuen
Welt.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Maisa Tsuno
Album
THE PARK
date of release
15-04-2020
Attention! Feel free to leave feedback.