Lyrics and translation AKB48 - Heart no Dasshutsu game
謎だったんだ
это
было
загадкой.
今まで感じたことがない
я
никогда
не
чувствовал
этого
раньше.
謎だったんだ
это
было
загадкой.
ハートの脱出ゲーム
Игра
в
побег
из
сердца
Yeah
Yeah
Yeah
Да,
Да,
Да,
なぞとき!(なぞとき!)
Загадки!
(Загадка!)
ハートの!(ハートの!)
из
сердца!
(из
сердца!))
何をしていても切なくなるよ
что
бы
ты
ни
делал,
это
будет
больно.
いつのまにか君のこと考えてしまう
я
буду
думать
о
тебе
рано
или
поздно.
これじゃいけないと頭振り払って
если
ты
этого
не
сделаешь,
тряси
головой.
勉強しても君が浮かんでくる
даже
если
ты
будешь
учиться,
ты
придешь
в
голову.
ラビリンスから抜け出せない
я
не
могу
выбраться
из
лабиринта.
解決したい
я
хочу
решить
эту
проблему.
自分が自分じゃないようで...
я
как
будто
сам
не
свой...
探せば答えがわかるかな
если
ты
поищешь,
ты
найдешь
ответ.
君と出逢った日から
с
того
самого
дня,
как
я
встретил
тебя.
ぐるぐる回っている
все
идет
по
кругу.
ハートはミステリーがいっぱい
Сердце
полно
тайны.
Yeah
Yeah
Yeah
Да,
Да,
Да,
なぞとき!(なぞとき!)
Загадки!
(Загадка!)
ハートの!(ハートの!)
из
сердца!
(из
сердца!))
誰かに聞いても役に立たない
это
не
поможет,
если
ты
спросишь
кого-нибудь.
未来への地図なんか売っていないし...
я
не
продаю
карты
будущего...
足を棒にして歩き回って
ходишь
с
ногами,
превратившимися
в
палки.
いつのまにかさっきの場所にいる
не
успеваю
опомниться,
как
оказываюсь
в
том
самом
месте.
恋はいつだって
любовь-это
всегда.
初めて読む推理小説
Мистический
роман,
который
нужно
прочесть
в
первый
раз.
謎だったんだ
это
было
загадкой.
今まで感じたことがない
я
никогда
не
чувствовал
этого
раньше.
謎だったんだ
это
было
загадкой.
ハートの脱出ゲーム
Игра
в
побег
из
сердца
Yeah
Yeah
Yeah
Да,
да,
да,
展開だったとは...
Это
был
первый
раз
в
моей
жизни,
когда
я
увидел
женщину...
想像できなかった
я
не
мог
себе
представить.
見えてなかったもの
что-то,
чего
я
не
мог
увидеть.
君と僕が両想いだなんて...
я
думал,
что
мы
оба
...
解決したい
я
хочу
решить
эту
проблему.
自分が自分じゃないようで...
я
как
будто
сам
не
свой...
探せば答えがわかるかな
если
ты
поищешь,
ты
найдешь
ответ.
君と出逢った日から
с
того
самого
дня,
как
я
встретил
тебя.
ぐるぐる回っている
все
идет
по
кругу.
ハートはミステリーがいっぱい
Сердце
полно
тайны.
Yeah
Yeah
Yeah
Да,
Да,
Да,
なぞとき!(なぞとき!)
Загадки!
(Загадка!)
ハートの!(ハートの!)
из
сердца!
(из
сердца!))
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.