AKB48 - Hito No Chikara (Under Girls) - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation AKB48 - Hito No Chikara (Under Girls)




Hito No Chikara (Under Girls)
The Power of People (Under Girls)
オンボロ車が
Our beat-up car,
エンストしちまった
It's stalled out,
長い一本道何もない場所で
On this long, lonely road, with nothing around.
すれ違う車もない
Not a single car passes by,
近くに民家もない
Not a house in sight,
まいったね
We're in a bind.
ボンネット開けても
Even with the hood open,
中身は正常
Everything looks fine.
そうなりゃ
So then,
考えられるのはガス欠
The only explanation is we're out of gas.
まだまだ走れるくらい
The needle was still showing enough to keep going,
針は指していたけど
But it seems,
空っぽだ
We're empty.
ガソリンスタンドが
There must be a gas station,
どこかにあるよ
Somewhere around here.
車を押して行こう
Let's push the car and find it.
急ぎの用が
We're not in a hurry,
あるわけじゃないし
So let's sing a song,
歌でも歌いながら
As we work together.
力を合わせりゃ
If we combine our strength,
なんとかなんとかなるさ
We can make it, we can make it somehow.
今がゼロでも
Even if we're at zero now,
そのうちに
Eventually,
1にはなるだろう
We'll reach one.
力を合わせりゃ
If we combine our strength,
どうにかどうにかなるさ
We can manage, we can manage somehow.
諦めるより
Instead of giving up,
汗かいて
Let's work up a sweat,
カラダを動かそう
And get our bodies moving.
偶然出会った
By chance, we met
仲間が増えたよ
More friends along the way.
一緒に押そうと
They offered a hand,
手を貸してくれた
To help us push.
水とか分け合って
Sharing our water,
夢とか語り合って
Sharing our dreams,
目指そうぜ
Let's aim high!
太陽はいつも
The sun is always
見守っているよ
Watching over us.
青空は皆のもの
The blue sky belongs to everyone,
ここらの子だって
Even the kids around here.
時間はあるさ
We have time,
焦らずにゆっくり行こう
Let's take it slow and easy.
笑顔と笑顔が
Smiles and laughter,
大きな力になるんだ
Become a powerful force.
一人増えれば少しずつ
With each person we add, little by little,
動き始める
Things start to move.
笑顔と笑顔が
Smiles and laughter,
新しいエネルギーさ
Become a new source of energy.
人が集まりこの道は
As people gather, this road
希望へと向かうよ
Leads us towards hope.
力を合わせりゃ
If we combine our strength,
なんとかなんとかなるさ
We can make it, we can make it somehow.
今がゼロでも そのうちに
Even if we're at zero now, eventually,
1にはなるだろう
We'll reach one.
力を合わせりゃ
If we combine our strength,
どうにかどうにかなるさ
We can manage, we can manage somehow.
諦めるより 汗かいて
Instead of giving up, let's work up a sweat,
カラダを動かそう
And get our bodies moving.
希望へと向かうよ
Towards hope we go,
明日は 明日は
Tomorrow, tomorrow,
何か良いことあるさ
Something good will come our way.






Attention! Feel free to leave feedback.