Lyrics and translation AKB48 - LOVE 修行
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
人を好きになるって
Влюбиться
в
кого-то,
切なくつらいものね
Так
мучительно
и
грустно,
あなたにLOVE修行
Я
учусь
любить
тебя.
雲の上浮かぶように
Как
будто
паря
над
облаками,
ふわふわと歩いてる
Легко
и
беззаботно
иду,
そう夢見心地で...
Словно
во
сне...
世の中のすべてのもの
Всё
в
мире
вокруг
キラキラ輝くそんな気がしてた
Казалось
таким
сияющим
и
ярким.
甘くはないんだ
Но
всё
не
так
сладко,
愛しさは跳ね返る
Моя
любовь
безответна,
微笑みの向こう側へ
さあ
Хочу
пройти
сквозь
твою
улыбку,
ну
же.
目と目が合った瞬間
В
тот
момент,
когда
наши
взгляды
встретились,
こうなる運命だった
Я
поняла,
что
это
судьба.
涙をいくつ乗り越えればいいの?
Сколько
еще
слез
мне
нужно
пролить?
人を好きになるって
Влюбиться
в
кого-то,
切なくつらいものね
Так
мучительно
и
грустно,
あなたにLOVE修行
Я
учусь
любить
тебя.
占いをしてみたり
Гадаю
на
ромашке,
友達の噂とか
Слушаю
сплетни
подруг,
気にしたりしながら
Всё
принимаю
близко
к
сердцу,
恋をしなきゃもったいない
Не
влюбиться
— это
преступление,
女の子たちの特権じゃないか!
Ведь
это
прерогатива
девушек!
いろいろあるんだ
Так
много
всего
происходит,
してみると...
Когда
пытаешься...
理想とそのギャップ
Идеалы
и
реальность
расходятся,
楽しいだけじゃない
Это
не
только
радость,
厳しさに負けたくない
Ah
Я
не
хочу
сдаваться
перед
трудностями,
ах.
何も始まらなければ
Если
бы
ничего
не
начиналось,
傷つくこともなかった
То
и
больно
не
было
бы,
孤独も感じなかったでしょう?
И
одиночества
бы
не
чувствовала,
верно?
人を好きになったから
Раз
уж
я
влюбилась,
こんなに険しい道ね
То
этот
путь
такой
тернистый.
悟るまで
Пока
не
пойму
всё
до
конца,
あなたにLOVE修行
Я
буду
учиться
любить
тебя.
どんなに悲しいことがあったって...
Как
бы
ни
было
грустно...
どんなに寂しいことがあったって...
Как
бы
ни
было
одиноко...
どんなに苦しいことがあったって...
Как
бы
ни
было
тяжело...
どんなに傷つくことがあったって...
Как
бы
ни
было
больно...
目と目が合った瞬間
В
тот
момент,
когда
наши
взгляды
встретились,
こうなる運命だった
Я
поняла,
что
это
судьба.
涙をいくつ乗り越えればいいの?
Сколько
еще
слез
мне
нужно
пролить?
人を好きになるって
Влюбиться
в
кого-то,
切なくつらいものね
Так
мучительно
и
грустно,
あなたにLOVE修行
Я
учусь
любить
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 秋元 康, 石井 亮輔, 秋元 康, 石井 亮輔
Attention! Feel free to leave feedback.