Lyrics and translation AKB48 - Ogoe Diamond
走り出すバス
追いかけて
автобус,
который
начинает
бежать,
преследуя
伝えたかった
я
хотел
сказать
тебе.
心のもやもやが消えて
Туман
в
сердце
исчезает.
大切なものが見えたんだ
я
увидел
нечто
важное.
答えが出てるのに
у
меня
есть
ответ.
何にためらって
見送ったのだろう?
почему
ты
медлила
и
провожала
его?
僕が僕であるために
Чтобы
я
был
собой
衝動に素直になろう
Давайте
послушны
импульсу.
大好きだ
君が
大好きだ
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя.
僕は全力で走る
я
сделаю
все,
что
в
моих
силах.
大好きだ
ずっと
大好きだ
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя
вечно.
声の限り叫ぼう
давай
кричать
так
долго,
как
только
сможем.
大好きだ
君が
大好きだ
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя.
息が苦しくなるよ
я
не
могу
дышать.
しまっておけない
я
не
могу
его
оставить.
大声ダイヤモンド
Громкий
Бриллиант
失うものに気づいた時
когда
ты
понимаешь,
что
теряешь
...
いられなかった
я
не
мог
остаться.
今すぐ
僕にできるのは
что
я
могу
сделать
прямо
сейчас
この思い
言葉にすること
-вот
что
я
хочу
сказать.
なぜか
さっきから
по
какой-то
причине...
空を見てるだけで
просто
смотрю
на
небо.
瞳がうるうる
溢れて止まらない
Мои
глаза
переполняются,
и
я
не
могу
остановиться.
絶対に
君を
絶対に
абсолютно,
абсолютно.
二度と離しはしない
я
больше
никогда
не
отпущу
тебя.
絶対に
誓う
絶対に
клянусь,
клянусь,
клянусь,
клянусь,
клянусь.
やっと
巡り会えたんだ
мы
наконец
встретились.
絶対に
君を
絶対に
абсолютно,
абсолютно.
しあわせにしてみせる
я
сделаю
тебя
счастливым.
聞いて欲しいんだ
мне
нужно,
чтобы
ты
выслушал
меня.
大声ダイヤモンド
Громкий
Бриллиант
うじうじしてたって
он
сказал,
что
он
капризный.
何にも始まらないよ
ничего
не
начинается.
感情吐き出して
тебе
придется
выплюнуть
свои
эмоции.
大好きだ
君が
大好きだ
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя.
僕は全力で走る
я
сделаю
все,
что
в
моих
силах.
大好きだ
ずっと
大好きだ
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя
вечно.
声の限り叫ぼう
давай
кричать
так
долго,
как
только
сможем.
大好きだ
君が
大好きだ
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя.
僕の愛しさよ
届け!
любовь
моя,
доставь
ее!
大好きだ
ずっと
大好きだ
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя
вечно.
風の中で
叫ぼう
Давай
кричать
на
ветру
大好きだ
君が
大好きだ
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя.
息が苦しくなるよ
я
не
могу
дышать.
しまっておけない
я
не
могу
его
оставить.
大声ダイヤモンド
Громкий
Бриллиант
勇気を出して
言おうよ
давайте
наберемся
смелости
сказать
это.
黙っていちゃ
そのままさ
заткнись
и
оставайся
там.
恥ずかしくなんてないんだ
мне
не
стыдно.
好きって言葉は最高さ
слово,
которое
я
люблю,
самое
лучшее.
好きって言葉は最高さ
слово,
которое
я
люблю,
самое
лучшее.
好きって言葉は最高さ
слово,
которое
я
люблю,
самое
лучшее.
感情吐き出して
тебе
придется
выплюнуть
свои
эмоции.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yoshimasa Inoue, Yasushi Akimoto
Attention! Feel free to leave feedback.