Lyrics and translation AKB48 - Tsubomi Tachi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
あなたに咲かせて欲しい
Хочу,
чтобы
ты
помог
мне
расцвести,
大きな夢の蕾
Бутон
моей
большой
мечты.
雨風に打たれてもへこたれたりしないよ
Даже
под
дождем
и
ветром
я
не
сдамся,
大地に根を張って待つから
Пущу
корни
в
землю
и
буду
ждать,
いつかください
太陽を・・・
Когда-нибудь
подари
мне
солнце...
WOW
WOW
YEAH!
WOW
WOW
YEAH!
WOW
WOW
YEAH!
WOW
WOW
YEAH!
汗と涙を流し
Проливая
пот
и
слезы,
誰よりも努力して頑張って来た
Я
старалась
больше
всех.
私に出来ることは
Всё,
что
я
могу,
何事も全力でやり抜くこと
Это
выкладываться
на
полную
во
всем.
まわりの蕾はそろそろ
Окружающие
бутоны
уже
いくつかほころび始め
Начинают
понемногу
распускаться,
期待されてるよ
(未来を)
Возлагают
надежды
(на
будущее).
名前を覚えて欲しい
Хочу,
чтобы
ты
запомнил
мое
имя.
植物図鑑の中
В
справочнике
растений
こういう花もあるって・・・
Но
такие
цветы
тоже
бывают...
気づいてくれるだけでもいい
Даже
если
ты
просто
заметишь
меня,
陽が当たるように
こっちを見て・・・
Чтобы
на
меня
падал
свет,
посмотри
сюда...
WOW
WOW
YEAH!
WOW
WOW
YEAH!
WOW
WOW
YEAH!
WOW
WOW
YEAH!
季節の順番だと
Бог
подсказывает,
神様は教えてはくれているけど
Что
у
каждого
сезона
свой
черед,
ホントに咲くのかなって
Но
я
немного
волнуюсь
и
переживаю,
少しだけ焦ったり不安になる
Расцвету
ли
я
по-настоящему.
自分の力の限界
Предел
моих
собственных
сил,
誰かが見守ってること
Кто-то
наблюдает
за
мной,
応援は勇気
(ありがとう)
Поддержка
придает
мне
сил
(спасибо).
あなたに咲かせて欲しい
Хочу,
чтобы
ты
помог
мне
расцвести,
大きな夢の蕾
Бутон
моей
большой
мечты.
雨風に打たれてもへこたれたりしないよ
Даже
под
дождем
и
ветром
я
не
сдамся,
大地に根を張って待つから
Пущу
корни
в
землю
и
буду
ждать,
いつかください
太陽を・・・
Когда-нибудь
подари
мне
солнце...
WOW
WOW
YEAH!
WOW
WOW
YEAH!
WOW
WOW
YEAH!
WOW
WOW
YEAH!
名前を覚えて欲しい
Хочу,
чтобы
ты
запомнил
мое
имя.
植物図鑑の中
В
справочнике
растений
こういう花もあるって・・・
Но
такие
цветы
тоже
бывают...
気づいてくれるだけでもいい
Даже
если
ты
просто
заметишь
меня,
陽が当たるように
こっちを見て・・・
Чтобы
на
меня
падал
свет,
посмотри
сюда...
WOW
WOW
YEAH!
WOW
WOW
YEAH!
WOW
WOW
YEAH!
WOW
WOW
YEAH!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 秋元 康
Album
1830M
date of release
14-09-2012
Attention! Feel free to leave feedback.