AKB48 - さよならクロール - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation AKB48 - さよならクロール




さよならクロール
Sayonara Crawl
さよならクロール
Sayonara Crawl
青い海 きらきら
The blue sea, sparkling
あなたの灼けた肩が
Your sunburned shoulders
波を分ける
Part the waves
さよならクロール
Sayonara Crawl
こんなに好きなのに
Though I love you so much
砂浜の気持ちを
The sandy beach's feelings
わかってくれない
You do not understand
夏のいじわる
Summer's meanness
オレンジの丸いブイが浮かぶ
The orange, round buoy floats
遊泳禁止のロープまで
Up to the no-swimming rope
連れてって欲しいけど 無理よ
I want to be taken there, but no
あなたみたいに泳げないし...
I can't swim like you...
タオルにくるまって
Wrapped in a towel
ちょっと拗ねてた
A little sulking
太陽のシーズンを
I wanted to monopolize
独り占めしたかった
The summer season
切ないクロール
A sad crawl
泣きそうよ なんだか...
I feel like crying...
あなたを追いかけたい
I want to chase after you
どこまででも...
Anywhere...
切ないクロール
A sad crawl
秘密の憧れ
A secret longing
水泳部の練習
Swim team practice
金網から見てた
I watched from the chain-link fence
跳ねるときめき
When you jump, my heart raced
学校のプールとは違う
It's different from the school pool
大人たちの海原
The adults' ocean
自由っていつも広すぎるね
Freedom is always too vast
ロマンスの先に進めないわ
I can't advance beyond romance
あなたはあの日の
You are the boy from that day
少年のまま
Forever young
ずっと誰と競って
Who are you constantly competing with?
どこへ向かって泳いでるの?
Where are you swimming toward?
さよならクロール
Sayonara Crawl
青い海 きらきら
The blue sea, sparkling
あなたの灼けた肩が
Your sunburned shoulders
波を分ける
Part the waves
さよならクロール
Sayonara Crawl
こんなに好きなのに
Though I love you so much
砂浜の気持ちを
The sandy beach's feelings
わかってくれない
You do not understand
夏のいじわる
Summer's meanness
思い出クロール
Memory Crawl
過ぎる夏 いつしか
The passing summer, sometime
素肌の水着の跡
The traces of the bare swimsuit
消えるように
Gradually fade
思い出クロール
Memory Crawl
どんなに好きでも
No matter how much I love
夢を見るハートに
For my dream-filled heart
酸素が足りない
There is not enough oxygen
恋の息継ぎ
A gasp for love
わかってくれない
You do not understand
気づいてくれない
You do not notice
風はため息
The wind sighs





Writer(s): 秋元 康, 渡辺 和紀, 秋元 康, 渡辺 和紀


Attention! Feel free to leave feedback.