Lyrics and translation AKB48 - だけど… (チームA Ver.)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
だけど… (チームA Ver.)
Но всё же… (Версия команды A)
校庭に下校のチャイムが響く
色のない空
В
школьном
дворе
звенит
звонок
с
уроков,
небо
бесцветно
野球部が見えにくいボールを
追っている
Бейсбольная
команда
ловит
едва
заметный
мяч
隅の自転車置き場で
В
углу,
у
велосипедной
стоянки
壁際に並び
話せないまま
Стою
у
стены,
не
в
силах
ничего
сказать
ずっと借り放しのCDを
Я
всё
время
делала
вид,
что
пришла
сюда
返すため
ここに来たフリしてた
Чтобы
вернуть
давно
взятый
CD
「あなたが好きでした」
«Ты
мне
нравился»
最後に言いたくて
Хотела
сказать
напоследок
この胸の木々が風に揺れている
Деревья
в
моей
груди
колышутся
на
ветру
「あなたが好きでした」
«Ты
мне
нравился»
声には出せなくて
Не
могу
произнести
это
вслух
切なさを
気づかれないように微笑みました
Я
улыбнулась,
чтобы
ты
не
заметил
мою
печаль
あの街はそんなに遠くはないと
教えてくれた
Ты
говорил,
что
тот
город
не
так
уж
далеко
距離じゃなくあなたがいなくなる
明日から
Но
дело
не
в
расстоянии,
а
в
том,
что
тебя
не
будет
рядом
с
завтрашнего
дня
水を入れ替えたプールが
Бассейн
со
свежей
водой
きらきらと光る
未来のように...
Сверкает,
словно
будущее...
何にも始まらなかった
Ничего
так
и
не
началось
時間(とき)だけが
錆びついたあの金網
Только
время
заржавело
на
той
проволочной
сетке
「今なら言えるのに...」
«Если
бы
сейчас
я
могла
сказать...»
思い出は
いつも
忘れものばかり
Воспоминания
всегда
похожи
на
забытые
вещи
「今なら言えるのに...」
«Если
бы
сейчас
я
могла
сказать...»
涙が溢れそう
Слёзы
вот-вот
хлынут
из
глаз
夕焼けが眩しい目をしてうつむきました
Я
опустила
глаза,
ослеплённые
закатным
солнцем
「あなたが好きでした」
«Ты
мне
нравился»
最後に言いたくて
Хотела
сказать
напоследок
この胸の木々が風に揺れている
Деревья
в
моей
груди
колышутся
на
ветру
「あなたが好きでした」
«Ты
мне
нравился»
声には出せなくて
Не
могу
произнести
это
вслух
切なさを
気づかれないように微笑みました
Я
улыбнулась,
чтобы
ты
не
заметил
мою
печаль
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 秋元 康, 太田 美知彦, 秋元 康, 太田 美知彦
Attention! Feel free to leave feedback.