AKB48 - サヨナラじゃない - translation of the lyrics into German

サヨナラじゃない - AKB48translation in German




サヨナラじゃない
Es ist kein Abschied für immer
初めて出会ったあの日を覚えているかい?
Erinnerst du dich an den Tag, als wir uns zum ersten Mal trafen?
君は何だか不安そうな瞳をしてた
Du hattest irgendwie einen unsicheren Blick in deinen Augen.
夢の方をちゃんと向いて
Schau entschlossen in Richtung deiner Träume
自信もって歩き出せ
und geh selbstbewusst voran.
もしも道に迷いそうなら
Wenn du dich verirrst,
この僕を思い出すんだ
dann denk an mich.
せーの
Auf drei!
サヨナラじゃない しばしの別れさ
Es ist kein Abschied für immer, nur eine kurze Trennung.
いつかきっと会える
Wir werden uns sicher irgendwann wiedersehen.
君が未来を見つけるまでは
Bis du deine Zukunft gefunden hast,
僕はずっと待ってる
werde ich auf dich warten.
笑顔で約束
Versprich es mir mit einem Lächeln.
そんなに悲しい背中を僕に見せないで
Zeig mir nicht deinen so traurigen Rücken.
君を今さら抱きしめてしまうだろう
Sonst umarme ich dich jetzt noch.
夢をやっと見つけたんだ
Du hast endlich deinen Traum gefunden.
脇目振らず真っ直ぐに
Geh unbeirrt und geradlinig voran.
生きる意味と大切さを
Den Sinn des Lebens und seine Kostbarkeit
嚙み締めながら進めよ
verinnerliche und schreite voran.
せーの
Auf drei!
永遠じゃない 命ある限り
Es ist nicht ewig, solange wir leben,
思うがまま生きろ
lebe, wie du es willst.
ここでちょっぴり遠回りしても
Auch wenn du hier einen kleinen Umweg machst,
過ぎた日々に悔いなく
bereue die vergangenen Tage nicht.
笑顔で会おうぜ
Lass uns mit einem Lächeln wiedersehen!
僕はいつだって 君のことを
Ich denke immer an dich,
一番考えてる どんなに寂しくても
mehr als an alles andere, egal wie einsam ich bin.
サヨナラじゃない そう信じようよ
Es ist kein Abschied für immer, lass uns daran glauben.
もうすぐ もうすぐ会える
Bald, bald werden wir uns wiedersehen.
たとえ苦しい坂道があっても
Auch wenn es einen beschwerlichen, steilen Weg gibt,
青い空と僕は見てる
ich werde den blauen Himmel und dich sehen.
せーの
Auf drei!
サヨナラじゃない しばしの別れさ
Es ist kein Abschied für immer, nur eine kurze Trennung.
いつかきっと会える
Wir werden uns sicher irgendwann wiedersehen.
君が未来を見つけるまでは
Bis du deine Zukunft gefunden hast,
僕はずっと待ってる
werde ich auf dich warten.
笑顔で約束
Versprich es mir mit einem Lächeln.





Writer(s): Akb48


Attention! Feel free to leave feedback.