Lyrics and translation AKB48 - フライングゲット (振り付け映像)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
フライングゲット (振り付け映像)
Флаинг Гет (Видео с хореографией)
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
ギラギラッ
容赦ない太陽が
Гира-гира,
безжалостное
солнце
強火で照りつけるon
the
beach
Сильно
палит
на
пляже
on
the
beach
自惚れ温度は急上昇
Моя
уверенность
стремительно
растет
落ち着かないのは真夏の性だね
Это
всё
из-за
лета,
я
вся
трепещу
2人
目が合えば
Мы
встречаемся
взглядами
なぜか逸らすのに
И
почему-то
отводим
их
僕を
またすぐ見る
Но
ты
снова
смотришь
на
меня
君って
もしかしてもしかして
Ты,
наверное,
наверное...
今すぐ手に入れようか
Хочу
заполучить
прямо
сейчас
何か言われる前に
Прежде
чем
ты
что-то
скажешь
心の内
ビビッと
В
моем
сердце
бибип
誰といても(誰といても)
С
кем
бы
ты
ни
был
(с
кем
бы
ты
ни
был)
微笑み方で(微笑み方で)
По
твоей
улыбке
(по
твоей
улыбке)
君が僕に恋を恋をしてるのは鉄板
Ясно,
что
ты
влюблен
в
меня
だから
誰より早く
Поэтому
быстрее
всех
君のハートのすべて
僕のもの
Всё
твое
сердце
станет
моим
好きだからラブ・フラゲ!
Люблю
тебя,
мой
лав-флаге!
クラクラッ
動揺した純情で
Кра-кра,
я
вся
дрожу
от
волнения
砂浜
チラ見してたビキニ
На
песке,
украдкой
смотрю
на
твое
бикини
告白ウェルカムさ
おいで!
Признание?
Добро
пожаловать!
素直にならなきゃ楽しくないぜ!
Если
не
будешь
честным,
не
будет
весело!
その目
誘ってる
Твои
глаза
манят
меня
それが妄想としても
Даже
если
это
просто
мои
фантазии
声を掛けてみなきゃ始まらない
Пока
не
заговорю,
ничего
не
начнется
君に空振りしても
Даже
если
промахнусь
当たってくだけろ
Надо
просто
действовать
あるある
男じゃないか?
Так
и
поступают
настоящие
мужчины,
не
так
ли?
いつも
やるだけやるさ
Всегда
буду
делать
всё,
что
в
моих
силах
黙ってみてても
恋は売り切れるよ
Если
просто
молча
наблюдать,
любовь
уйдет
к
другому
勇み足でも(勇み足でも)
Даже
если
это
преждевременно
(даже
если
это
преждевременно)
一番乗りで(一番乗りで)
Хочу
быть
первой
(хочу
быть
первой)
僕が君にゾッコンゾッコンなのは無双
Я
по
уши
влюблена
в
тебя,
это
неоспоримо
予約
待ってるような
Обойду
всех
остальных
парней
まわりの男たちを出し抜いて
Которые
ждут
своей
очереди
得意げにラブ・フラゲ!
С
гордостью
скажу:
лав-флаге!
今すぐ手に入れようか
Хочу
заполучить
прямо
сейчас
何か言われる前に
Прежде
чем
ты
что-то
скажешь
心の内
ビビッと
В
моем
сердце
бибип
誰といても(誰といても)
С
кем
бы
ты
ни
был
(с
кем
бы
ты
ни
был)
微笑み方で(微笑み方で)
По
твоей
улыбке
(по
твоей
улыбке)
君が僕に恋を恋をしてるのは鉄板
Ясно,
что
ты
влюблен
в
меня
だから
誰より早く
Поэтому
быстрее
всех
君のハートのすべて
僕のもの
Всё
твое
сердце
станет
моим
好きだからラブ・フラゲ!
Люблю
тебя,
мой
лав-флаге!
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Na
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
1830m
date of release
15-08-2012
Attention! Feel free to leave feedback.