AKB48 - 久しぶりのリップグロス - translation of the lyrics into German

Lyrics and German translation AKB48 - 久しぶりのリップグロス




久しぶりのリップグロス
Lippenstift nach langer Zeit
海岸通り カフェのテント
An der Küstenstraße, das Zelt des Cafés
椅子を重ね 終わる夏
Stühle gestapelt, der Sommer endet
会いたいって君の電話
Dein Anruf, du willst mich treffen
何を思い出させる?
Woran soll das erinnern?
もし何かあれば すぐ駆けつける
Wenn etwas wäre, käme ich sofort
その約束に嘘はない
Dieses Versprechen war nicht gelogen
あの頃の僕は まだ若すぎて
Damals war ich noch zu jung
そばにいられなかったけど
Ich konnte nicht bei dir bleiben
久しぶりのリップグロス
Lippenstift nach langer Zeit
あの日より輝いているよ
Er strahlt mehr als damals
君は今きっと幸せってことだろう
Du bist jetzt sicher glücklich
あんなにも好きだった
Ich habe dich so sehr geliebt
僕たちは見つめ合うだけで
Wir sehen uns nur an
唇はこんなにも近づいてるのに
Unsere Lippen sind so nah
いつも二人 歩いた道
Den Weg, den wir immer zusammen gingen
別々に帰ろう
Gehen wir getrennt zurück
季節もいつかは 過ぎてくように
Wie die Jahreszeiten vergehen
別れはやって来るんだ
Kommt auch der Abschied
言えなかったこと そのままにして
Ungesagtes bleibt zurück
海はもう遊泳禁止
Das Meer ist nicht mehr zum Schwimmen freigegeben
見えなかったリップグロス
Unsichtbarer Lippenstift
あの頃のマスクを外して
Du hast die Maske von damals abgenommen
今僕に何を話しに来たのだろうか?
Was wolltest du mir jetzt erzählen?
思い出が眩しいよ
Die Erinnerungen blenden mich
キスをしたフレーバーも覚えてる
Ich erinnere mich an den Geschmack des Kusses
本当は何となく想像ついてた
Eigentlich hatte ich es schon geahnt
結婚をするんじゃないか?
Wirst du heiraten?
おめでとうとしか言えない
Ich kann nur "Glückwunsch" sagen
久しぶりのリップグロス
Lippenstift nach langer Zeit
あの日より輝いているよ
Er strahlt mehr als damals
君は今きっと幸せってことだろう
Du bist jetzt sicher glücklich
あんなにも好きだった
Ich habe dich so sehr geliebt
僕たちは見つめ合うだけで
Wir sehen uns nur an
唇はこんなにも近づいてるのに
Unsere Lippen sind so nah
新しいリップグロス
Neuer Lippenstift
次の愛が眩しいよ
Deine nächste Liebe strahlt
僕はずっと忘れない
Ich werde dich nie vergessen
永遠に輝く唇を
Deine ewig strahlenden Lippen





Writer(s): Masahiro Kawaura, Yasushi Akimoto


Attention! Feel free to leave feedback.