Lyrics and translation AKB48 - 光と影の日々
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
僕たちはあと何回
夢を見られる?
Сколько
раз
нам
еще
предстоит
увидеть
сны?
太陽をあと何周
回れるのだろう?
Сколько
раз
мы
еще
обернемся
вокруг
солнца?
また巡るその季節は
何を伝える?
О
чем
расскажет
нам
вновь
наступивший
сезон?
今見える景色だけがすべてじゃない
Видимый
сейчас
пейзаж
— это
еще
не
всё.
日差しが雲に遮(さえぎ)られても
Даже
если
солнце
закрыто
облаками,
空の広さは変わらないんだ
Небо
все
такое
же
бескрайнее.
光はそこにある
Свет
где-то
рядом.
その手伸ばせ!
届くまで
Протяни
руку!
Пока
не
дотянешься.
君の努力がキラキラと
Твои
старания
ярко
悔しさをあと何回
乗り越えればいい?
Сколько
раз
еще
нужно
преодолеть
разочарование?
グラウンド
あと何周
走り続けるの?
Сколько
кругов
еще
нужно
пробежать
по
полю?
勝利とは?敗北とは?何を教える?
Что
такое
победа?
Что
такое
поражение?
Чему
они
учат?
泣けるほど熱くなれる大事なもの
То,
что
дорого
настолько,
что
из-за
этого
можно
плакать.
その片隅に影があるから
Потому
что
в
уголке
есть
тень,
やがて差し込む希望を待てる
Можно
ждать
надежду,
которая
вскоре
появится.
あきらめなければ
きっと
Если
не
сдашься,
то
обязательно
君の瞳に映るはず
Должно
отразиться
в
твоих
глазах
眩しすぎる夢
Слишком
яркая
мечта.
見上げていた
高い山
Высокая
гора,
на
которую
мы
смотрели.
約束の場所はいつも
Место
встречи
всегда
大地踏みしめ進むだけ
Но
нужно
просто
идти,
ступая
по
земле.
あきらめなければ
きっと
Если
не
сдашься,
то
обязательно
君の瞳に映るはず
Должно
отразиться
в
твоих
глазах
眩しすぎる夢
Слишком
яркая
мечта.
僕たちはあと何回
夢を見られる?
Сколько
раз
нам
еще
предстоит
увидеть
сны?
じたばたともがきながら青春は続く
Молодость
продолжается,
пока
мы
бьемся
и
боремся.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 秋元 康, 片桐 周太郎, 秋元 康, 片桐 周太郎
Attention! Feel free to leave feedback.