Lyrics and translation AKB48 - 君のことが好きだから
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
君のことが好きだから
Потому что я люблю тебя
君が幸せだったら
Если
ты
счастлив,
この時間が続くように
Пусть
это
время
длится
вечно,
ずっと、ずっと、ずっと祈っているよ
Всегда,
всегда,
всегда
буду
молиться
об
этом.
風に吹かれても
Даже
если
подует
ветер,
僕がその花を守る
Я
защищу
этот
цветок.
愛とは返事を
Любовь
— это
голос,
求めない声さ
Который
не
требует
ответа.
一方的に贈るもの太陽の下笑って
Это
то,
что
дарится
безвозмездно.
Улыбайся
под
солнцем,
歌え!
踊れ!
自由に!
Пой!
Танцуй!
Свободно!
君のことが好きだから
Потому
что
я
люблю
тебя,
僕はいつもここにいるよ
Я
всегда
буду
здесь.
人混みに紛れて
Даже
если
ты
меня
не
заметишь
в
толпе,
気づかなくてもいい
(ダ・イ・ス・キ)
Ничего
страшного
(Лю-блю
те-бя).
君のことが好きだから
Потому
что
я
люблю
тебя,
君と会えたそのことだけで
Одного
лишь
факта
нашей
встречи
достаточно,
暖かい気持ちでいっぱいになる
Чтобы
мое
сердце
наполнилось
теплом.
君が悩んでる時は
Когда
тебе
тяжело,
ただ黙って聞きながら
Я
просто
буду
молча
слушать,
雨を避ける傘を傾けよう
Наклоняя
зонт,
чтобы
укрыть
тебя
от
дождя.
落ちるその涙見えない指で拭って
Невидимыми
пальцами
сотру
твои
слезы.
広がってく波紋
Распространяющиеся
круги
на
воде.
その中心は君なんだ
悲しみなんて
В
центре
этих
кругов
— ты.
Не
поддавайся
負けずに夢の空を見上げて
Печали
и
смотри
на
небо,
полное
мечтаний.
君のことを思う度
Каждый
раз,
когда
я
думаю
о
тебе,
人生で一回の
Нашей
единственной
в
жизни
奇跡を信じてる(ヨ・ロ・シ・ク)
Случайной
встречи
(Ра-да
те-бя
ви-деть).
君のことを思う度
Каждый
раз,
когда
я
думаю
о
тебе,
僕は神に感謝してるよ
Я
благодарю
Бога.
振り向いてくれるのは永遠の先
Ты
обернешься
ко
мне
лишь
в
вечности.
君のことが好きだから
Потому
что
я
люблю
тебя,
僕はいつもここにいるよ
Я
всегда
буду
здесь.
人混みに紛れて
Даже
если
ты
меня
не
заметишь
в
толпе,
気づかなくてもいい
(ダ・イ・ス・キ)
Ничего
страшного
(Лю-блю
те-бя).
君のことが好きだから
Потому
что
я
люблю
тебя,
君と会えたそのことだけで
Одного
лишь
факта
нашей
встречи
достаточно,
暖かい気持ちでいっぱいになる
Чтобы
мое
сердце
наполнилось
теплом.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 秋元 康, 織田 哲郎, 秋元 康, 織田 哲郎
Album
RIVER
date of release
21-10-2009
Attention! Feel free to leave feedback.