AKB48 - 涙サプライズ! - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation AKB48 - 涙サプライズ!




涙サプライズ!
Tearful Surprise!
授業終わるベルが鳴ったら
When the school bell signaling the end of class rings,
ふいに君を目隠しして
Suddenly I blindfold you,
有無言わさず 腕を掴んで
Grab your arm without a word,
連れ去る体育館
And take you to the gym.
バスケットボール ゴール辺り
Near the basketball hoop,
不安そうに 君は立たされ
You stand there looking anxious,
「何するの?」って聞かれたけど
When you ask, "What are you doing?"
焦らして答えない
I keep you in suspense and don't answer.
クラスメイトが集まって
My classmates gather around,
準備したのさ こっそり (こっそり)
Preparing everything secretly (secretly).
アイマスクを外していい
You may take off your blindfold,
それが合図だ みんな一緒に
That's the cue for everyone to...
鳴らすクラッカー
Pop the party poppers!
3! 2! 1! 0!
3! 2! 1! 0!
Happy! Happy birthday
Happy! Happy Birthday!
ケーキのキャンドルを
Blow out the candles on the cake,
一息で さあ 吹き消せよ
In one breath, come on, make a wish.
君のためのパーティー始めよう
Let's start the party for you.
Happy! Happy birthday
Happy! Happy Birthday!
作戦は大成功
The plan was a complete success,
誕生日 覚えてたのさ
I remembered your birthday.
こんな大勢の友達が歌ってる
So many friends are singing for you,
君の頬に 涙サプライズ
Tears of surprise are streaming down your cheeks.
紙のコップで乾杯しよう
Let's raise a toast with paper cups,
今日の主役は君なんだ
You're the star of the show today.
みんなの気持ち 受け取ってよ
Feel the love from everyone,
寄せ書きプレゼント
Here's a signed gift for you.
たった一度のセブンティーンさ
This is your one and only year as a seventeen-year-old,
蝉の声が降り注ぐ夏
As the cicadas sing their summer song.
ピースしながら みんなで撮った
We take a group photo with peace signs,
写真は タイムカプセル
This picture will be a time capsule.
広い世界の片隅で
In a small corner of the vast world,
同じ時代を生きてる (生きてる)
We are living in the same era (era).
今がきっと青春かも
Perhaps this moment is our youth.
遠い先で いつの日か
Someday, far in the future,
思い出すだろう
You will remember this.
3! 2! 1! 0!
3! 2! 1! 0!
Happy! Happy birthday
Happy! Happy birthday!
素敵な1年を!
May you have a wonderful year!
ひとつだけ 今大人になって
There's just one thing,
そう 君らしく大切に過ごすんだ!
Now that you're a grown-up,
Happy! Happy birthday
Happy! Happy birthday!
1人きりじゃないんだよ
You're not alone.
つらいことに 巡り合ったって
Even if you face hardships,
ほら 見回せば
Just look around,
僕たちがそばにいる
We're all here for you.
笑顔たちの涙サプライズ
Tears of joy and surprise.
Happy! Happy birthday
Happy! Happy birthday!
ケーキのキャンドルを
Blow out the candles on the cake,
一息で さあ 吹き消せよ
In one breath, come on, make a wish.
ああ その先のしあわせに届くように...
May it reach the happiness that lies ahead...
Happy! Happy birthday
Happy! Happy birthday!
まだ 夢の途中さ
Your dreams are yet to come,
目の前の 未来の道は
The path that lies ahead,
輝いてるよまず一歩歩き出そう
Is shining brightly, take the first step.
君の頬に 涙サプライズ
Tears of surprise are streaming down your cheeks.
きらり光る 涙サプライズ
Tears of surprise, sparkling brilliantly.
Happy! Happy birthday
Happy! Happy birthday!
グッドラックを君に!
Best wishes to you!
声を揃えて おめでとう!
With one voice, we say congratulations!
愛情込めて おめでとう!
With love, we say congratulations!
Happy! Happy birthday
Happy! Happy birthday!
グッドラックを君に!
Best wishes to you!
ぎゅっと抱きしめ おめでとう!
With a warm embrace, we say congratulations!
最後にもう一回 おめでとう!
One last time, congratulations!





Writer(s): 秋元 康, 井上 ヨシマサ, 秋元 康, 井上 ヨシマサ


Attention! Feel free to leave feedback.