AKB48 - 私だってアイドル!(指原莉乃) - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation AKB48 - 私だってアイドル!(指原莉乃)




私だってアイドル!(指原莉乃)
My Idol Days (Rino Sashihara)
じゃあね さよなら
Well then goodbye
また どこかで会いましょう
May we meet again
ねえ 笑顔を見せて
Hey show me a smile
そう いい夢のまま 卒業させてよ
Let me leave with those beautiful dreams
Yeah!Yeah!
Yeah! Yeah!
最後までアイドル!
She's an idol until the end!
スティックライトが揺れてる客席
The penlights sway from the audience now
みんなのコールで胸がいっぱいだ
My chest is filled with memories
デビューしてから 今日までずっと サンキュー
I've got more than enough for today since I debuted
この声援 支えだったよ
Those cheers were my support
スキャンダル 心配かけてしまった
I caused worry with those scandals
でもどんな時も見放さずに ついて来てくれたね
But you never gave up on me and followed me
忘れないでよ
Please don't forget
私だってアイドル
I'm an idol too.
あのヒットナンバー
Those hit songs,
センター 歌っていたのよ
I used to be their center
楽しかったわ
It was fun
なんてったってアイドル
She's an idol after all
もう 悔いなんかないよ
I've got no regrets
最高の今日を伝説にしたい
I want my amazing now to be legend
Yeah!Yeah!
Yeah! Yeah!
最後までアイドル!
She's an idol until the end!
アンコールが近づくステージ もう
The stage's ending as the encore draws near
もっと沢山の歌詞は
Farewell is in the wings
感謝の言葉で涙 溢(あふ)れ出す
My words of thanks overflow with tears
一位だって獲らせてもらった 自慢
I've had number one hits
輝いてる過ぎ去った日々
My glowing past days
辞めようと思ったこともあったけど
There were times I wanted to quit
踏みとどまった最大の理由は 待っていてくれたから
But the biggest reason I hung on was because you were waiting
歌もダンスも
My singing and dancing aren't special,
得意じゃないアイドル
I'm not that good at those.
そう 顔もスタイルも
That's right, my face and my physique
中(ちゅう)の下(げ)くらいのレベル
Are only average.
生まれ変わっても
If I were reborn,
また もう一度アイドル
I'd still be an idol
そう しあわせだったよ
Yes, I've been so happy.
世界で一番 アイドルが好きだ
I like being an idol more than anything else in the world
Yeah!Yeah!
Yeah! Yeah!
私だってアイドル!
I'm an idol!
「ぜってぇ~ 忘れんじゃね~ぞ!」
'Don't you ever forget me!'
忘れないでよ
Please don't forget
私だってアイドル
I'm an idol too.
あのヒットナンバー
Those hit songs,
センター 歌っていたのよ
I used to be their center
楽しかったわ
It was fun
なんてったってアイドル
She's an idol after all
もう 悔いなんかないよ
I've got no regrets
最高の今日を伝説にしたい
I want my amazing now to be legend
Yeah!Yeah!
Yeah! Yeah!
いつまでもアイドル!
Forever an idol!





Writer(s): Mitsuki Tokuda, 秋元 康


Attention! Feel free to leave feedback.