Lyrics and translation AKC Kretta feat. AKC Damigo - Lángra Lobban
Bébi
ne
nézz
rám
Детка,
не
смотри
на
меня
Bébi
ne
nézz
rám
Детка,
не
смотри
на
меня
A
szemembe
kamuzol
Ты
лжешь
мне
в
глаза
Minek
a
FaceTime?
Почему
FaceTime?
Nekem
jó
a
friendzone
Мне
нравится
френдзона
Csak
no
cap
legyen
Только
без
шапочки
És,
hogy
ott
legyél
majd
minden
koncertemen
И
быть
там
на
всех
моих
концертах
És
ha
sokat
szól
a
szám
is
И
если
я
буду
говорить
слишком
много
És
fáj
a
fejem
tőle
И
от
этого
у
меня
болит
голова
Te
legyél
a
gyógyszer
nekem
Будь
лекарством
для
меня
Rossz
ez
a
magány
Разве
это
одиночество
плохо
A
hiányérzet
Чувство
нехватки
Unalmas
is
már
a
piás
részleg
Раздел
с
выпивкой
скучен
Várom,
hogy
valaki
értse
mit
mondok
Я
жду,
когда
кто-нибудь
поймет,
о
чем
я
говорю
Mert
innen
eltaszít
a
világnézet
Потому
что
мировоззрение
отталкивает
меня
отсюда
Miért
teszem
magam
így
kicsavarva
Почему
я
делаю
себя
таким
извращенным
Istenem
bottal,
az
instant
karma
Моя
божественная
палочка,
мгновенная
карма
Ne
tegyek
ki
rólad
story-t
Instagramra
Не
публикуйте
свою
историю
в
Instagram
De
toxic
nőknek
itt
nincs
hatalma
Но
ядовитые
женщины
здесь
бессильны
Egyedül
vagyok,
ez
így
jó
Я
один,
и
это
прекрасно
Egyedül,
nem
kell
több
kígyó
Один,
больше
никаких
змей
Egyedül
vagyok,
ez
így
jó
Я
один,
и
это
прекрасно
Az
orruk
nő,
minden
kígyó
У
них
растут
носы,
у
всех
змей
Mikor
lángra
lobban
minden
Когда
все
горит
Nem
bírsz
a
fájdalommal
itt
bent
Ты
не
можешь
справиться
с
болью
здесь
Tárt
karokkal
vár
oda
Жду
там
с
распростертыми
объятиями
Majd
hátha
jobb
Может
быть,
так
и
лучше
Mégis
árt
a
toll
a
szíven,
je
И
все
же
это
ранит
перо
в
сердце,
Джи
Nagyobb
a
füst,
mint
a
lángja
Дым
больше,
чем
пламя
Érzem,
felfele
szökken
az
ára
Я
чувствую,
что
цена
растет
Talán
az
elején
éreznem
kellett
volna
Может
быть,
я
должен
был
почувствовать
это
с
самого
начала
De
nem
úsztam,
csak
jöttem
az
árral
Но
я
не
плыл,
я
просто
плыл
по
течению
Mikor
lángra
lobban
minden
Когда
все
горит
Nem
bírsz
a
fájdalommal
itt
bent
Ты
не
можешь
справиться
с
болью
здесь
Tárt
karokkal
vár
oda
Жду
там
с
распростертыми
объятиями
Majd
hátha
jobb
Может
быть,
так
и
лучше
Mégis
árt
a
toll
a
szíven,
je
И
все
же
это
ранит
перо
в
сердце,
Джи
Nagyobb
a
füst,
mint
a
lángja
Дым
больше,
чем
пламя
Érzem,
felfele
szökken
az
ára
Я
чувствую,
что
цена
растет
Talán
az
elején
éreznem
kellett
volna
Может
быть,
я
должен
был
почувствовать
это
с
самого
начала
De
nem
úsztam,
csak
jöttem
az
árral
Но
я
не
плыл,
я
просто
плыл
по
течению
Tudom,
hogy
fáj
Я
знаю,
это
больно
Tudod,
én
mindig
csak
keresek,
ja
Ты
знаешь,
я
всегда
в
поиске,
да
Tudod,
hogy
idebent
valami
hideg
Ты
знаешь,
здесь
есть
что-то
холодное
És
vágyom,
hogy
melege
И
я
хочу,
чтобы
мне
было
тепло
Legyen
én
ilyen
vagyok
Позволь
мне
быть
таким
Tudom,
velem
nem
könnyű
Я
знаю,
что
со
мной
нелегко
Szemem
száraz
Мои
глаза
сухи
A
szívem
sír
Мое
сердце
плачет
A
gitárom
húrja
meg
pendül
Струны
моей
гитары
раскачиваются
Mindig
így
mentem
Я
всегда
шел
этим
путем
Hogy
valami
kell
Что
что-то
нуждается
Valamit
hajtok
Я
за
чем-то
гонюсь
Valami
után
csak
futok
Я
просто
гонюсь
за
чем-то
Tudod,
az
idő
ellen
senki
Вы
знаете,
против
времени
никто
не
Nem
nyerhet
harcot
Ты
не
можешь
выиграть
бой
Hol
van
a
kiút
a
zárból
Где
находится
выход
из
шлюза
Mindig
az
árral
szemben
megyek
Я
всегда
иду
против
течения
Lángra
lobban
minden
Все
в
огне
A
szívem
mégis
egy
hűvösebb
helyen
Мое
сердце
все
еще
находится
в
более
прохладном
месте
Egyedül
vagyok,
ez
így
jó
Я
один,
и
это
прекрасно
Egyedül,
nem
kell
több
kígyó
Один,
больше
никаких
змей
Egyedül
vagyok,
ez
így
jó
Я
один,
и
это
прекрасно
Az
orruk
nő,
minden
kígyó
У
них
растут
носы,
у
всех
змей
Mikor
lángra
lobban
minden
Когда
все
горит
Nem
bírsz
a
fájdalommal
itt
bent
Ты
не
можешь
справиться
с
болью
здесь
Tárt
karokkal
vár
oda
Жду
там
с
распростертыми
объятиями
Majd
hátha
jobb
Может
быть,
так
и
лучше
Mégis
árt
a
toll
a
szíven,
je
И
все
же
это
ранит
перо
в
сердце,
Джи
Nagyobb
a
füst,
mint
a
lángja
Дым
больше,
чем
пламя
Érzem,
felfele
szökken
az
ára
Я
чувствую,
что
цена
растет
Talán
az
elején
éreznem
kellett
volna
Может
быть,
я
должен
был
почувствовать
это
с
самого
начала
De
nem
úsztam,
csak
jöttem
az
árral
Но
я
не
плыл,
я
просто
плыл
по
течению
Mikor
lángra
lobban
minden
Когда
все
горит
Nem
bírsz
a
fájdalommal
itt
bent
Ты
не
можешь
справиться
с
болью
здесь
Tárt
karokkal
vár
oda
Жду
там
с
распростертыми
объятиями
Majd
hátha
jobb
Может
быть,
так
и
лучше
Mégis
árt
a
toll
a
szíven,
je
И
все
же
это
ранит
перо
в
сердце,
Джи
Nagyobb
a
füst,
mint
a
lángja
Дым
больше,
чем
пламя
Érzem,
felfele
szökken
az
ára
Я
чувствую,
что
цена
растет
Talán
az
elején
éreznem
kellett
volna
Может
быть,
я
должен
был
почувствовать
это
с
самого
начала
De
nem
úsztam,
csak
jöttem
az
árral
Но
я
не
плыл,
я
просто
плыл
по
течению
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sergey Malakhov, Sighost Sighost, Mihaly Vellinger, Krisztian Kocsis, Adam Ferenc Kovacs
Album
Babaház
date of release
08-01-2021
Attention! Feel free to leave feedback.