Lyrics and translation AKC Misi - 11880557
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
15-ben
a
testem
Мне
15
лет,
Ja,
ja,
ja,
ja
Ха-ха-ха-ха.
Hadd
menjek
el
Отпусти
меня,
Égnek
a
fények
Горят
огни,
Hadd
menjek
el
Отпусти
меня,
Szépek
a
lányok
Красивые
девчонки,
Hadd
menjek
el
Отпусти
меня,
Éget
a
vérem
Кровь
кипит,
Hadd
menjek
el
Отпусти
меня,
Lángol
a
város
Город
пылает,
Hadd
menjek
el
Отпусти
меня,
Égnek
a
fények
Горят
огни,
Hadd
menjek
el
Отпусти
меня,
Szépek
a
lányok
Красивые
девчонки,
Hadd
menjek
el
Отпусти
меня,
Éget
a
vérem
Кровь
кипит,
Hadd
menjek
el
Отпусти
меня,
Lángol
a
város
Город
пылает.
Égnek
a
fények,
yeah
Горят
огни,
yeah,
Én
csak
jó
zenét
csinálok,
nem
érdekel
Я
делаю
только
хорошую
музыку,
мне
все
равно,
Csak
a
tizenéves
lányok
éltetnek
Меня
заводят
только
девочки-подростки,
Mondd
meg
miből
kéne
még
több
az
életben
Скажи,
чего
еще
не
хватает
в
жизни?
Értük
tűzbe
mennék,
érted
meg
anyádért
За
них
я
бы
в
огонь,
понимаешь,
за
твою
мать,
Én
már
nem
is
értem
tényleg,
hogy
mit
mondtok
Я
правда
не
понимаю,
о
чем
ты
говоришь,
De
már
nem
is
írok
vissza,
na
mit
szóltok?
Но
я
больше
не
буду
отвечать,
ну
как
вам?
Hadd
menjek
el
Отпусти
меня,
Égnek
a
fények
Горят
огни,
Hadd
menjek
el
Отпусти
меня,
Szépek
a
lányok
Красивые
девчонки,
Hadd
menjek
el
Отпусти
меня,
Éget
a
vérem
Кровь
кипит,
Hadd
menjek
el
Отпусти
меня,
Lángol
a
város
Город
пылает.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mihály Vellinger
Album
Neon
date of release
19-08-2019
Attention! Feel free to leave feedback.