Lyrics and translation AKDO feat. Lvbel C5 - KILLA INTRO
KILLA INTRO
ВСТУПЛЕНИЕ КИЛЛЕРА
(Ver
bakıyım
AKDO)
(Смотри-ка,
AKDO)
Ah,
zaman
geçer
beynimden,
durmaz
Ах,
время
проносится
сквозь
мой
мозг
неустанно
İstanbul,
baba,
herkes
kurnaz
Стамбул,
детка,
здесь
полно
мошенников
Telefon
çalar,
telefon
susmaz
Телефон
звонит
так
часто,
что
не
затихает
Amcas,
yakaladı
beni
amcas
Дядя
поймал
меня,
с
дядей
мне
не
повезло
40K
bavulda,
full
Terenzi
В
чемодане
40
тысяч
баксов,
всё
в
Terenzi
İndim,
takıldı
paparazi
(yeah)
Сошел,
вцепились
папарацци
(да)
Aldım
para,
gömdüm
arazi
Получил
деньги,
спрятал
их
в
земле
Filmin
sonu,
herkes
arazi
(ey)
Конец
фильма,
все
скрываются
(эй)
Koko
burunda
varsa
nezle
У
нюхающего
кокаин
заложен
нос
Sevmem
kimseyi,
kalp
kafeste
(şşt)
Не
люблю
никого,
в
сердце
— вечная
клетка
(тсс)
Geziyo'm
ünlü
olduğumdan
S'le
Хвастаюсь,
что
я
знаменит
и
у
меня
есть
Мерседес
Kaldın
daha
ilk
çözdüğün
testte
(şşt)
Ты
застрял
на
самом
первом
своём
тесте
(тсс)
Ah,
sağlam
kalçalar
Brazily
Ох,
крепкие
бёдра,
как
у
бразильянок
Taktım
kollara
bileziği
(wow)
Надел
на
руки
браслеты
(вау)
Baba
harbiden
fena
deli
Дружище,
я
по-настоящему
безумный
Full
black
Prada,
kaliteli
С
ног
до
головы
в
чёрном
Prada,
высшее
качество
İki
kız,
ikisi
de
Leyla
(Leyla)
Две
девушки,
обе
Лейлы
(Лейлы)
Vur
C5
baba
bana
bir
daha
(ah)
Сыграй
мне,
C5,
ещё
раз
(ах)
Var
benim
ormanda
büyük
villa
У
меня
в
лесу
есть
огромная
вилла
Vallahi
ormanda
baba
killa
(wow)
Клянусь,
в
лесу,
детка,
я
— киллер
(вау)
Şampiyon
lig
ve
tarzım
elektro
Лига
чемпионов
и
стиль
у
меня
электронный
Sen
daha
yeni
aldın
еlektra
(ah)
Ты
только
что
купил
себе
электромобиль
(ах)
Lvbel
C5
benim
bildiğim
tеk
yol
Lvbel
C5
— мой
единственный
известный
путь
Biliyo'n,
herkesin
kendi
payına
(yeah)
Знаешь,
и
у
каждого
своя
судьба
(да)
Ah,
zaman
geçer
beynimden,
durmaz
Ах,
время
проносится
сквозь
мой
мозг
неустанно
İstanbul,
baba,
herkes
kurnaz
Стамбул,
детка,
здесь
полно
мошенников
Telefon
çalar,
telefon
susmaz
Телефон
звонит
так
часто,
что
не
затихает
Amcas,
yakaladı
beni
amcas
Дядя
поймал
меня,
с
дядей
мне
не
повезло
40K
bavulda,
full
Terenzi
В
чемодане
40
тысяч
баксов,
всё
в
Terenzi
İndim,
takıldı
paparazi
(yeah)
Сошел,
вцепились
папарацци
(да)
Aldım
para,
gömdüm
arazi
Получил
деньги,
спрятал
их
в
земле
Filmin
sonu,
herkes
arazi
(ey)
Конец
фильма,
все
скрываются
(эй)
Koko
burunda
varsa
nezle
У
нюхающего
кокаин
заложен
нос
Sevmem
kimseyi,
kalp
kafeste
(şşt)
Не
люблю
никого,
в
сердце
— вечная
клетка
(тсс)
Geziyo'm
ünlü
oldum
da
nezde
Хвастаюсь,
что
я
знаменит
и
у
меня
есть
Mercedes
Kaldın
daha
ilk
çözdüğün
testte
(şşt)
Ты
застрял
на
самом
первом
своём
тесте
(тсс)
Ah,
sağlam
kalçalar
Brazily
Ох,
крепкие
бёдра,
как
у
бразильянок
Taktım
kollara
bileziği
(wow)
Надел
на
руки
браслеты
(вау)
Baba
harbiden
fena
deli
Дружище,
я
по-настоящему
безумный
Full
black
Prada,
kaliteli
С
ног
до
головы
в
чёрном
Prada,
высшее
качество
İki
kız,
ikisi
de
Leyla
(Leyla)
Две
девушки,
обе
Лейлы
(Лейлы)
Vur
C5
baba
bana
bir
daha
(ah)
Сыграй
мне,
C5,
ещё
раз
(ах)
Var
benim
ormanda
büyük
villa
У
меня
в
лесу
есть
огромная
вилла
Vallahi
ormanda
baba
killa
(wow)
Клянусь,
в
лесу,
детка,
я
— киллер
(вау)
Killa,
killa,
killa,
killa
Киллер,
киллер,
киллер,
киллер
Killa,
killa,
killa,
killa
Киллер,
киллер,
киллер,
киллер
Killa,
killa,
killa,
killa
Киллер,
киллер,
киллер,
киллер
Ki-ki-ki-ki-k-killa
Ки-ки-ки-ки-к-киллер
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Suleyman Burak Bodur, Can Akdogan
Attention! Feel free to leave feedback.