Aki feat. Jacco & Khaled - Allt vi har kvar - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Aki feat. Jacco & Khaled - Allt vi har kvar




Allting går emot en o
Все идет вразрез с буквой "о".
Tiden står still
Время остановилось
Van att ner dig men de ingenting du vill
Привык к тому, что тебя подводят, но ты ничего не хочешь
Sovit för länge, de dax att vakna till
Спали слишком долго, они хотят проснуться, чтобы
För vi är allt vi har kvar
Потому что мы - это все, что у нас осталось
(Aki)
(Аки
Livet här är hårdare
Жизнь здесь сложнее
Galningar är galnare
Безумцы еще более безумны
Ingenting är lovat bre, fråga våra saknade
Ничего не обещано, брэ, спроси наших пропавших
Båda benen, vandrar min gata ner
Обеими ногами иду по своей улице вниз
Målmedveten ta mig från A till B
Целенаправленно веди меня из пункта А в пункт Б
Gasen i botten
Газ на дне
Aldrig stanna förän jag ramlar av
Никогда не останавливаюсь, пока не упаду
Asmatiker flämtar, kämpar varje andetag
Асматики задыхаются, борясь с каждым вдохом
Utbrända totalt när vi tjänat deras kapital
Выгорели полностью, когда мы заработали их капитал
Samma sak sen min farmors farfars far va slav
То же самое с тех пор, как прадед моей бабушки был рабом
O Ja ba skriver blyerts pappret
О Джа ба пишет карандашом на бумаге
Efterfrågat som kokainet nyårsnatten
Столько же, сколько кокаина в канун Нового года
Rim finns
Рифмы существуют
Fråga runt dom pekar fingret trakten
Расспрашивая окружающих, они указывают пальцем на окрестности
Pekar mot redline bunkern som ligger under marken
Указывает на бункер redline, расположенный под землей
Röda mödar linjen
Красная линия
I porten röker weedet
В воротах курится травка
Inte alls långt ifrån där de hitta liket
Недалеко от того места, где было найдено тело.
O ingen blev gripen
Никто не был арестован
Förhörda av polisen, men vi ser mördaren här ute hela tiden
Допрашивала полиция, но мы постоянно видим убийцу здесь
(Jacco)
(Джакко
Allting går emot en o
Все идет вразрез с буквой "о".
Tiden står still
Время остановилось
Van att ner dig men de ingenting du vill
Привык к тому, что тебя подводят, но ты ничего не хочешь
Sovit för länge, de dax att vakna till
Спали слишком долго, они хотят проснуться, чтобы
För vi är allt vi har kvar
Потому что мы - это все, что у нас осталось
(Aki)
(Аки
Eyo, en för betongen
Эйо, один для бетона
Två för ett bättre ställe
Двое для лучшего места
Tre för våra barn
Три для наших детей
Försöker va världens bästa förälder
Пытаюсь быть лучшим родителем в мире
Fast många här ute
Многие здесь
Dom festar hellre
Они предпочли бы повеселиться
Barn hoppar rakt i livets skola i ghettot istället
Вместо этого дети сразу же попадают в школу жизни в гетто
Som gör dig skakis, svag i benen
Это делает тебя дрожащим, слабым в ногах
Skottskjutning, inga lyckliga slut
Стрельба, никаких счастливых концовок
Som dom har TV
Как у них по телевизору
Mörda för gator lever för nån skadad heder
Убийство ради улиц, жизни ради чьей-то поруганной чести
Tror vi äger the hood fast vi hyr varje kvadratmeter
Думаем, что этот район принадлежит нам, хотя мы сдаем в аренду каждый квадратный фут
Kanyler i garaget, uppbrända förskolor
Канюли в гараже, сгоревшие детские сады
Några Ks i bagaget, förvandlas till fett med love
Несколько килограммов в багажнике, превращающихся в жир от любви
Grisen i buskagen, spanar rätt personer
Свинья в кустах, ищущая нужных людей
Polisen gör tillslaget, jackpot häktar shonen
Полиция проводит репрессии, джекпот задерживает Сенена
Och alla undrar om han är tyst eller kan glappa
И все задаются вопросом, молчит ли он или способен ускользнуть
O hans kunder punder, undrar vem kan skaffa
O его клиенты толпятся, гадая, кто может получить
O grabbarna flummar, tuggar o skrattar
О, мальчики, возитесь, жуйте, смейтесь
O tjackisen med pannlampan är ute o baxar
О, осел с выключенной фарой, о, баксар
Ey, yo öppna ögonen o se, gatan e ruskig
Йо, Йо, открой глаза и посмотри, улица взъерошена.
Du kan bli skjuten i buken för en med bushweed
Вы можете получить пулю в живот из-за одного вида бурьяна
Grannen becknar sin för sprutan är smutsig
Сосед манит к себе, его сквирт грязный
Bruka ha rak o fin hållning, nu för tiden e hon kursiv, knas len
Раньше у нее была прямая и изящная осанка, а теперь она подтянутая, хрустящая и
Grabbar becknar vapen som svenska staten
Мальчишки размахивают оружием, как шведское государство
Satans bästa partner hopplöshet leder till hemska saker
Лучший партнер сатаны безнадежность приводит к ужасным вещам
Vi ser inga mirakel men vi ser likvaker
Мы не видим чудес, но мы видим трупы
Väntar ljusa tider, mörker håller mig vaken
В ожидании светлых времен темнота не дает мне уснуть
Ögonen vidöppna, jag ser tidigt o klart
Глаза широко открыты, я вижу раннее и ясное
Pass bre, ni kan inte lura nån smart
Пас брэ, ты не сможешь одурачить такого умного человека
Spelar spelet, överlever, blir inburad ett tag
Играть в игру, выживать, на какое-то время оказаться в клетке
Men hittar alltid tillbax till höghusen som är kvar
Но всегда находите способ вернуться к высотным зданиям, которые остались
Flyr med THC, mekkar o blir stenade
Летая с ТГК, мекки могут накуриться
Ungdomshem, fängelsen, yes vi blir placerade
Молодежный центр, тюрьма, да, нас помещают
Orten är som kåken bre, vi segregerade
Это место похоже на хижину брэ, мы разделились
Från G till NorraB ey de e vad de e
От Джи до Норраба, кто такой, что такое
(Jacco)
(Джакко
Allting går emot en o
Все идет вразрез с буквой "о".
Tiden står still
Время остановилось
Van att ner dig men de ingenting du vill
Привык к тому, что тебя подводят, но ты ничего не хочешь
Sovit för länge, de dax att vakna till
Спали слишком долго, они хотят проснуться, чтобы
För vi är allt vi har kvar
Потому что мы - это все, что у нас осталось





Writer(s): marcelo salazar


Attention! Feel free to leave feedback.